Sabtu, 12 April 2014

Jonghyun Ft Taeyeon [SM THE BALLAD] - Breath Indonesian Translation

나도 모르게 전화기를 들고 말았어 나야… 참 오랜만이야
(Nado moreuge jeonhwagireul deulgo marasseo naya.. Cham oraenmaniya)
Tanpa menyadarinya , aku memegang telepon. Ini aku , sudah begitu lama

너무 힘이 들어서 잡기도 미안해서 너를 보낸 게… 후회돼서 한숨만 쉬는걸
(Neomu himi deureoseo japgido mianhaeseo neoreul bonaen ge.. Huhwidwaeseo hansumman swineungeol)
Karena ini begitu berat, karena aku merasa buruk jika aku menahanmu kembali. Karena aku menyesal membiarkanmu pergi, aku hanya bisa mendesah

너무 놀라서 말이 나오지도 않았어 떨리는 가슴만 붙잡았어
(Neomu nollaseo mari naojido anhasseo tteollineun gaseumman butjabasseo)
Karena aku sangat terkejut, aku tidak bisa berkata-kata aku berpegang pada hatiku yang gemetar

많이 힘든지 지금 어디 있는지 묻기도 전에 눈물이 흘렀어
(Manhi himdeulji jigeum eodi inneunji mutgido jeone nunmuri heulleosseo)
Apa kau berusaha begitu banyak ? Dimana dirimu? Bahkan sebelum aku bisa bertanya, air mata ini jatuh

네 숨소리만 들려도 그래
(Ne sumsoriman deullyeodo geurae)
Hanya dengan mendengar suara nafasmu

*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
(Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueokdeulmanjeodo eojjeol jul molla)
Ketika air mata jatuh , bahkan kenangan terdalam yang tersimpang didalam hatiku tidak tahu harus apa

너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
(Neomu aphaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman)
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk melepaskan satu sama lain

자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
(Jasin eobseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil)
Tapi setiap saat aku tidak yakin bisa melakukannya, setidaknya biarkan aku mendengar nafasmu

숨을 쉬는 게 매일 눈을 뜨는 게 겨우 하루를 사는 게
(Sumeul swineun ge maeil nuneul tteuneun ge gyeou harureul saneun ge)
Bernapas , membuka mataku setiap hari  , hampir tak bisa kulakukan setiap hari

죽는 것 보다 힘이 든다고 네게 말을 못했어
(Junneun geotboda himi deundago nega mareul mothaesseo)
Aku tidak bisa memberitahumu, hal-hal itu justru lebih sulit daripada mati

걱정할 것 같아서.. 바보처럼 한숨만 쉬는 걸
(Geokjeonghal geot gathaseo.. Babo cheoreom hansumman swineun geol)
Karena kau akan khawatir seperti orang bodoh , aku hanya bisa merintih

*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
(Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueokdeulmanjeodo eojjeol jul molla)
Ketika air mata jatuh , bahkan kenangan terdalam yang tersimpang didalam hatiku tidak tahu harus apa

너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
(Neomu aphaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman)
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk melepaskan satu sama lain

자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
(Jasin eobseul ttae, gakkeum sumsorirado deullyeojugil)
Tapi setiap saat aku tidak yakin bisa melakukannya, setidaknya biarkan aku mendengar nafasmu

하고픈 말이 많아도 난 아무 말도 못 하고… 다 괜찮다고 서로를 달래고 아파했어
(Hagopheun mari manhado nan amu maldo mothago.. Da gwaenchandago jeororeul dallaego)
Ada begitu banyak yang ingin kukatakan , tapi aku tidak bisa mengatakan apa-apa. Kita berkata kita baik-baik saja, menghibur satu sama lain dalam sakit

다 되돌리면 우린 행복하기만 했어 놓지 못하고 있어
(Da dwidollimyeon urin haengbokhagiman haesseo nohji mothago isseo)
Ketika aku melihat masalalu, kita hanya bahagia,  tidak melepaskan satu sama lain

눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
(Nunmuri ireohke heulleonaerimyeon akkideon nae jageun chueokdeulmanjeodo eojjeol jul molla)
Ketika air mata jatuh , bahkan kenangan terdalam yang tersimpang didalam hatiku tidak tahu harus apa

너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
(Neomu aphaseo seoro nohajugil yaksokhaetjiman)
Karena ini sangat menyakitkan, kita berjanji untuk melepaskan satu sama lain

자꾸 네가 생각 날 땐…
(Jakku nega saenggak nal ttaen)
Ketika aku terus berpikir tentangmu

참을 수 없이 힘들 땐…
(Chameul su eobsi himdeul ttaen)
Ketika ini begitu berat dan aku tidak bisa menerimanya

이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
(Ireohkerado gakkeum sumsorirado deullyeojugil)
Tolong biarkan aku mendengar setidaknya nafasmu

Lim Jeong Hee – Scent of A Flower [Emergency Couple OST] Indonesian Translation

꽃향기가 나요 어디서 나나요
(Kkochyanggiga nayo eodiseo nanayo)
Ada bunga yang wangi, dimanakah bunga itu?

여긴 꽃이 없는데 그대밖에 없는데
(Yeogin kkochi eomneunde geudaebakke eomneunde)
Di sini tak ada bunga tapi hanya ada kamu

기분이 좋아요 마음이 편해져요
(Gibuni johayo maeumi pyeonhaejyeoyo)
Perasaanku sedang baik, hatikupun tenteram

계속 나를 그렇게 빤히 쳐다봐줘요
(Gyesok nareul geureoke ppanhi chyeodabwajwoyo)
Pandangi aku terus seperti itu

이런 나처럼
(Ireon nacheoreom)
Seperti diriku,

그대가 웃는 모습 보고 싶어요
(Geudaega utneun moseup bogo sipheoyo)
Aku ingin kau tersenyum

아직 한번도 웃지 못했지만 난
(Ajik hanbeondo utji motaetjiman nan)
Meskipun aku sekalipun belum tersenyum

가르쳐 주세요 배우고 싶어요
(Gareuchyeo juseyo baeugo sipheoyo)
Tolong ajari aku, aku ingin belajar

사랑하는 방법을 책으로 알 수는 없는 거잖아
(Saranghaneun bangbeobeul chaegeuro al suneun eomneun geojanha)
Kau tak bisa memahami cara mencintai dari buku

날 도와 주세요
(Nal dowa juseyo)
Tolong bantu aku

그 사람 바로 그대니까
(Geu saram baro geudaenikka)
Karena orang itu adalah dirimu

사랑을 알려면 나는 그대가 필요해요
(Sarangeul allyeomyeon naneun geudaega piryohaeyo)
Aku ingin kau perlu mengetahui tentang cinta

연필을 들어요 그대를 그려요
(Yeonphireul deureoyo geudaereul geuryeoyo)
Aku memegang pencil, lalu aku melukis dirimu

이것 밖에 아는게 할 수 있는게 없어요
(Igeot bakke aneunge hal su inneunge eobseoyo)
Tak ada apapun yang bisa kulakukan selain melakukan hal ini

또 있을까요?
(Tto isseulkkayo?)
Apa ada hal lain?

그대를 위해 내가 할 수 있는 일
(Geudaereul wihae naega hal su inneun il)
Pekerjaan apapun dapat kulakukan demi dirimu

알고 싶어요 내게 알려줘요
(Algo sipheoyo naege allyeojwoyo)
Aku ingin tahu, tolong beritahu aku

가르쳐 주세요 배우고 싶어요
(Gareuchyeo juseyo baeugo sipheoyo)
Tolong ajari aku, aku ingin belajar

사랑하는 방법을 책으로 알 수는 없는 거잖아
(Saranghaneun bangbeobeul chaegeuro al suneun eomneun geojanha)
Kau tak bisa memahami cara mencintai dari buku

날 도와 주세요
(Nal dowa juseyo)
Tolong bantu aku

그 사람 바로 그대니까
(Geu saram baro geudaenikka)
Karena orang itu adalah dirimu

사랑을 알려면 나는 그대가 필요해요
(Sarangeul allyeomyeon naneun geudaega pillyohaeyo)
Aku ingin kau perlu mengetahui tentang cinta

가르쳐 주세요 배우고 싶어요
(Gareuchyeo juseyo baeugo sipheoyo)
Tolong ajari aku, aku ingin belajar

사랑하는 방법을 책으로 알 수는 없는 거잖아
(Saranghaneun bangbeobeul chaegeuro al suneun eomneun geojanha)
Kau tak bisa memahami cara mencintai dari buku

날 도와 주세요
(Nal dowa juseyo)
Tolong bantu aku

그 사람 바로 그대니까
(Geu saram baro geudaenikka)
Karena orang itu adalah dirimu

사랑을 알려면 나는 그대가 필요해요
(Sarangeul allyeomyeon naneun geudaega piryohaeyo)
Aku ingin kau perlu mengetahui tentang cinta

The One – Best Wishes for You [Gu Family Book OST] Indonesian Translation

잘 있나요 나에 사랑아
(Jal innayo nae saranga)
Apa kabarmu cintaku?

눈물이 난다 또 하늘을 본다 바라봐도 추억이 흐른다
(Nunmuri nanda tto haneureul bonda barabwado chueogi heureunda)
Air mata terbentuk saat aku melihat langit. Kenangan mengalir meskipun hanya memandang

니가 없는 하루가 너무 아프다 차 오르는 그리움도
(Niga eomneun haruga neomu apeuda cha oreuneun geuriumdo)
Tanpamu hari ini terasa sangat menyakitkan. Kerinduan pun memenuhi diriku

사랑이 운다 바람에 날린다 구름 되어 그 길을 따라가
(Sarangi unda barame nallinda gureum doeeo geu gireul ttaraga)
Cintaku menangis dan terbang bersama angin. Menjadi awan dan mengikuti jalan

나 이렇게 먼 곳에서 바라 본다 잊지 말라던 그대
(Na ireohke meon goseseo bara bonda itji malladeon geudae)
Aku memandangmu dari tempat yang jauh. Kau, yang berkata agar tak terlupakan

내 눈물아 슬픈 추억아 보고 싶은 그런 사랑아
(Nae nunmura seulpeun chueoga bogo sipheun geureon saranga)
Air mataku, kenangan yang sedih, cinta yang kurindukan

언제나 같은 하늘 아래 그려 본다 그래 나 이렇게 아픔에 살아
(Eonjena gatheun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireoke apheume sara)
Aku selalu membayangkanmu di bawah langit yang sama. Benar aku hidup dalam rasa sakit

하루가 지나가도 하루가 다시 오는 슬픔
(Haruga jinagado haruga dasi oneun seulpheum)
Meskipun hari berlalu, kesedihan datang lagi

죽을 만큼 힘들잖아 나의 사랑
(Jugeul mankheum himdeuljanha naui sarang)
Begitu berat seperti ingin mati, cintaku

내 눈물아 슬픈 추억아 보고 싶은 그런 사랑아
(Nae nunmura seulpheun chueoga bogo sipheun geureon saranga)
Air mataku, kenangan yang sedih, cinta yang kurindukan

언제나 같은 하늘아래 그려 본다 그래 나 이렇게 아픔에 살아
(Eonjena gatheun haneurarae geuryeo bonda geurae na ireohke apheume sara)
Aku selalu membayangkanmu di bawah langit yang sama. Benar aku hidup dalam rasa sakit

니가 없이 가끔 울것 같은데 아파도 슬퍼도 너를 생각해
(Niga eobsi gakkeum ulgeot gatheunde aphado seulpheodo neoreul saenggakhae)
Tanpamu sepertinya terkadang aku ingin menangis namun. Aku memikirkanmu meskipun sakit dan sedih

잘 있나요 나의 사랑아 보고 싶은 나의 사랑아
(Jal innayo naui saranga bogo sipheun naui saranga)
Apa kabarmu cintaku? cinta yang kurindukan

언제나 같은 하늘 아래 그려 본다 그래 나 이렇게 아픔에 살아
(Eonjena gatheun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireohke apheume sara)
Aku selalu membayangkanmu di bawah langit yang sama. Benar aku hidup dalam rasa sakit

오늘도 그렇게 아픔에 산다
(Oneuldo geureohke apheume sanda)
Hari inipun aku hidup dalam kesedihan

Jung Yeop – Why Did You Come Now (왜 이제야 왔니) [I Hear Your Voice OST] Indonesian Translation

왜 이제야 왔니 어디에 있었던거니
(Wae ijeya wanni eodie isseotdeongeoni)
Mengapa kau datang sekarang? Dimana kau?

조금은 늦은 듯 이제야 만났네
(Jogeumeun neujeun ijeya mannanne)
Sepertinya itu sedikit terlambat tapi akhirnya bertemu

넌 사랑을 믿니
(Neon sarangeul minni)
Apakah kau percaya pada cinta?

이런게 운명인거니
(Ireohke unmyeongingeoni)
Apakah takdir seperti ini?

달달한 말들이 내게 들리네
(Daldalhan maldeuri naege deulline)
Aku sering mendengar kata-kata yang manis

내 앞에 서있는 니가 웃고
(Nae aphe seo inneun niga utgo)
Kau tersenyum di depanku

니 옆에서 니 손을 꼭 잡고
(Ni yeopheseo ni soneul kkok japgo)
Aku memegang erat tanganmu di sampingmu

사랑이 넘치는 눈빛으로 바라보다
(Sarangi neomchineun nun bicheuro baraboda)
Aku melihat matamu dipenuhi dengan cinta

유난히 가벼운 발걸음에 저절로 나오는 이 노래가
(Yunanhi gabyeoun balgeoreume Jeojeollo na oneun i noraega)
Sebuah lagu tiba-tiba keluar dengan perlahan terutama cahaya ku

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
(Neol dalma geureolkka areumdaun i mellodi)
Apakah karena menyerupaimu? Melodi ini indah

왜 웃음이 날까
(Wae useumi nalkka)
Mengapa aku terus tersenyum?

자꾸만 전화길 볼까
(Jakkuman jeonhwagil bolkka)
Mengapa aku terus melihat handphoneku?

주위에선 내가 좀 변한 것 같대
(Juwieseon naega jom byeonhan geot gatdae)
Orang-orang disekitarku mengatakan aku berubah

나 왜 이런거니
(Na wae ireongeoni)
Mengapa aku seperti ini?

자꾸만 니 생각만 나
(Jakkuman ni saenggakman na)
Aku hanya terus memikirkanmu

꿈꾸던 사랑이 너였었나봐
(Kkumkkudeon sarangi neoyeosseonnabwa)
Kurasa cinta yang ku impikan adalah dirimu

내 앞에 서있는 니가 웃고
(Nae aphe seo inneun niga utgo)
Kau tersenyum di depanku

니 옆에서 니 손을 꼭 잡고
(Ni yeopheseo ni soneul kkok japgo)
Aku memegang erat tanganmu di sampingmu

사랑이 넘치는 눈빛으로 바라보다
(Sarangi neomchineun nun bicheuro baraboda)
Aku melihat matamu dipenuhi dengan cinta

유난히 가벼운 발걸음에 저절로 나오는 이 노래가
(Yunanhi gabyeoun balgeoreume Jeojeollo na oneun i noraega)
Sebuah lagu tiba-tiba keluar dengan perlahan terutama cahaya ku

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
(Neol dalma geureolkka areumdaun i mellodi)
Apakah karena menyerupaimu? Melodi ini indah

니 앞에 서있는 내가 웃고
(Ni aphe seo inneun naega utgo)
Aku tersenyum di depanmu

내 옆에서 내 손을 꼭 잡고
(Na yeopheso nae soneul kkok japgo)
Kau memegang erat tanganku di sampingku

사랑이 넘치는 눈빛으로 나를 보는 니가 좋아
(Sarangi neomchineun nun bicheuro nareul boneun niga joha)
Aku melihat matamu dipenuhi dengan cinta, aku menyukaimu

유난히 가벼운 발걸음에 저절로 나오는 이 노래가
(Yunanhi gabyeoun balgeoreume Jeojeollo na oneun i noraega)
Sebuah lagu tiba-tiba keluar dengan perlahan terutama cahaya ku

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
(Neol dalma geureolkka areumdaun i mellodi)
Apakah karena menyerupaimu? Melodi ini indah

왜 이제야 왔니
(Wae ijeya wanni)
Mengapa kau datang sekarang?

LYn – My Destiny [Man From The Stars OST] Indonesian Translation

나 다시 허락한다면
(Na dashi heoraghan damyeon)
Jika aku diijinkan sekali lagi

그댈 다시 볼 수 있다면
(Geudael dasi bol su itdamyeon)
Jika aku bisa bertemu dirimu lagi

내 지난 기억 속에서
(Nae jinan gieok sogeseo)
Dalam kenangan masa laluku

그 아픔 속에서
(Geu apheum sogeseo)
Dalam rasa sakit itu

그댈 불러
(Geudael bulleo)
Aku memanggilmu

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my everything
Kau segalanya bagiku

그대만 보면서
(Geudaeman bomyeonseo)
Aku hanya melihatmu

이렇게 소리없이 불러봅니다
(Ireohke sorieobsi bulleobomnida)
Aku memanggilmu tanpa suara seperti ini

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re my delight of all
Kaulah semua kegembiraanku

그대는 영원한
(Geudaeneun yeongwonhan)
Kaulah selamanya

나의 사랑이죠
(Naui sarangijyo)
Kau cintaku

내 곁에 다가와 줘요
(Nae gyeothe dagawa jwoyo)
Datanglah ke sisiku

날 아직 사랑한다면
(Nal ajik saranghandamyeon)
Jika kau masih mencintaiku

두 눈에 고인 눈물이
(Du nune goin nunmuri)
Airmata dikedua mataku

그대를 원하죠
(Geudaereul wonhajyo)
Menginginkanmu

사랑해요
(Saranghaeyo)
Aku mencintaimu

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my destiny 그댄
(You`re my destiny geudaen)
Kau takdirku, kau

You`re my everything
Kau segalanya bagiku

그대만 보면서
(Geudaeman bomyeonseo)
Aku hanya melihatmu

이렇게 소리없이 불러봅니다
(Ireohke sorieobsi bulleobomnida)
Aku memanggilmu tanpa suara seperti ini

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re the one my love 그댄
(You`re the one my love geudaen)
Kaulah satu-satunya cintaku, kau

You`re my delight of all
Kaulah semua kegembiraanku

세상이 변해도
(Sesangi byeonhaedo)
Bahkan jika dunia berubah

그대만 사랑하는 나를 아나요
(Geudaeman saranghaneun nareul anayo)
Apakah kau tau bahwa aku hanya akan mencintaimu?

My Destiny
Takdirku

그대를 불러봅니다
(Geudaereul bulleobomnida)
Memanggilmu