Kamis, 16 Januari 2014

Onew (SHINee) - Moonlight [Miss Korea OST] Indonesian Translation

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

숨이 멎을 것 같아 달빛에 피어 난 얼굴 
(Sumi meojeul geot gatha dalbiche phieo nan eolgul)
Rasanya seakan napasku akan berhenti. Wajahku mekar didalam sinar rembulan

어느 새 지나간 시간이 우릴 갈라놓고 있지만 
(Eoneu sae jinagan sigani uril gallanohgo itjiman)
Di beberapa hal, masa lau memisahkan kita tapi

떨려오는 나의 맘속에 물결이 되어 일렁이네 
(Tteollyeo oneun naui mamsoge mulgyeori dwieo illeongine)
Didalam hatiku yang bergetar, kau berayun didalam hatiku seperti sebuah aliran air

그대로 난 그대로 난 그대의 등 뒤에 서 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui dwie seo isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

그대로 난 그대로 난 그대의 한 걸음 뒤에 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui han georeum dwie isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

숨이 멎을 것 같아 달빛에 피어 난 얼굴 
(Sumi meojeul geot gatha dalbiche phieo nan eolgul)
Rasanya seakan napasku akan berhenti. Wajahku mekar didalam sinar rembulan

그대로 난 그대로 난 그대의 등 뒤에 서 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui deung dwie seo isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

그대로 난 그대로 난 그대의 한 걸음 뒤에 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui han georeum dwie isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

Ailee - Singing Got Better (노래가 늘었어) Indonesian Translation

정신이 나갔었지 너의 자상함에
(Jeongsini nagasseotji neoui jasanghame)
Dulu aku keluar dari itu karena kelembutanmu

너의 달콤함에 너의 거짓말에
(Neoui dalkhomhame neoui geojitmare)
Karena sikap manismu, karena kebohonganmu

꿈이 변했었지 유명한 가수보다
(Kkumi byeonhaesseotji yumyeonghan gasuboda)
Mimpiku berubah - dari seorang penyanyi terkenal

좋은 아내가 되려 했지 정말
(Joheun anaega dwiryeo haetji jeongmal)
Aku mencoba untuk menjadi seorang istri yang baik

정말 바보같았어 정말 바보같았어
(Jeongmal babo gathasseo jeongmal babo gathasseo)
Aku bodoh, aku bodoh

노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
(Noraega neureosseo neowa heeojigo naseo)
Kemampuan menyanyiku membaik setelah putus darimu

음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
(Eumage michyeo saratdeoni modeun norae gasaga)
Setelah tergila-gila dengan musik, semua lirik lagu

내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
(Nae yaegi gathasseo jukdorok bulleosseo)
Terasa seperti ceritaku jadi aku menyanyikannya sampai mati

조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라갔어
(Jogeumssik jogeumssik cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

눈앞이 캄캄했지 어찌나 힘든지
(Nun aphi khamkhamhaetji eojjina himdeunji)
Aku tak dapat melihat apa yang ada didepan, ini sangat berat

욕도 많이 했지 속도 다 버렸지
(Yokdo manhi haetji sokdo da beoryeotji)
Aku banyak mengutuk dan menghancurkan diriku dengan minum-minum

이젠 다 끝났어 난 너 하나를 잃고
(Ijen da kkeutnasseo nan neo hanareul ilhgo)
Sekarang semuanya sudah berakhir, setelah kehilanganmu

더 큰 희망을 얻은 거야
(Deo kheun hwimangeul eodeun geoya)
Aku mendapatkan harapan yang lebih besar

정말 정말 잘된 일이야 정말 잘된 일이야
(Jeongmal jeongmal jaldwin iriya jeongmal jaldwin iriya)
Ini benar-benar suatu keberuntungan yang amat sangat, ini benar-benar suatu keberuntungan

노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
(Noraega neureosseo neowa heeojigo naseo)
Kemampuan menyanyiku membaik setelah putus darimu

음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
(Eumage michyeo saratdeoni modeun norae gasaga)
Setelah tergila-gila dengan musik, semua lirik lagu

내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
(Nae yaegi gathasseo jukdorok bulleosseo)
Terasa seperti ceritaku jadi aku menyanyikannya sampai mati

조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라갔어
(Jogeumssik jogeumssik cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

언젠가 너에게 연락이 오겠지
(Eonjenga neoege yeollagi ogetji)
Suatu hari, kau mungkin akan menelponku

그땐 남자답게 축하해주길 바래
(Geuttaen namjadapge chukha haejugil barae)
Kemudian kuharap kau akan menjadi seorang pria dan memberiku ucapan selamat

니 덕분이니까 고맙다는 인사 나도 멋지게 준비해둘게
(Ni deokbuninikka gomapdaneun insa Nado meotjige junbihaedulke)
Karena semua ini berkatmu. Aku akan mempersiapkan sebuah pesan terima kasih yang bagus untukmu

노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
(Noraega neureosseo neowa heeojigo naseo)
Kemampuan menyanyiku membaik setelah putus darimu

음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
(Eumage michyeo saratdeoni modeun norae gasaga)
Setelah tergila-gila dengan musik, semua lirik lagu

내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
(Nae yaegi gathasseo jukdorok bulleosseo)
Terasa seperti ceritaku jadi aku menyanyikannya sampai mati

조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라갔어
(Jogeumssik jogeumssik cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

차차 눈물이 말라갔어
(Cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

차차 그렇게 널 잊었어
(Cha cha geureohke neol ijeosseo)
Perlahan, aku melupakanmu seperti itu

TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation

I just wanna say “Thank you" for the last 10 years
Aku hanya ingin berterima kasih untuk 10 tahun terakhir ini

It's a story about TVXQ!
Ini adalah sebuah kisah tentang TVXQ

Cassiopeia to BigEast. We love you
Cassiopeia hingga BigEast.. Kami mencintaimu

널 처음 봤을 때 마치 바보처럼 할말을 잃고 너만 바라봤어
(Neol cheoeum bwasseul ttae machi babo cheoreom halmareul ilgo neoman barabwasseo)
Ketika aku pertama kali melihatmu, seperti orang bodoh, aku kehilangan kata-kata dan hanya melihat ke arahmu

언젠가 내가 사랑 받을 수 있을까 그렇게 기도했어
(Eonjenga naega sarang badeul su isseulkka geureohke gidohaesseo)
Kapan aku akan pernah dicintai? Itulah doaku

믿어요 난, 그저 when you hug me. 그댄 나의 little princess. Yeah~
(Mideoyo nan, geujeo when you hug me. Geudaen naui little princess. Yeah)
Aku percaya saat kau memelukku, kau adalah putri kecilku

연인이 된지 겨우 10년째, 아직 모자라. You're my destiny.
(Yeonini dwinji gyeou 10 nyeonjjae, ajik mojara. You're my destiny)
Baru 10 tahun berlalu sejak kita menjadi kekasih, ini tak cukup. Kaulah takdirku

*사랑해 I like the way you are, baby.
(Saranghae I like the way you are, baby)
Aku mencintaimu, aku menyukaimu apa adanya sayang

네게 다가가는 길은 오직 purple line
(Nege dagaganeun gireul ojik purple line)
Jalan ke arahmu hanyalah garis ungu

Hey, girl! 어두운 밤이 끝나면 I'll be waiting for the rising sun
(Hey girl! Eoduun bami kkeutnamyeon I'll be waiting for the rising sun)
Hey girl, ketika kegelapan malam berakhir, aku akan menunggu matahari terbit

주문을 걸어 나만 볼 수 있게, 내가 없인 그댄 심장 잃은 humanoid.
(Jumuneul georeo naman bol su itge, naega eobsin geudaen simjang ilheun humanoid)
Aku mengucapkan sebuah mantra agar hanya aku yang dapat melihat, tanpaku, kau adalah seorang humanoid tanpa sebuah hati

Catch me, girl! 이젠 믿기 싫은 이야기쯤은 잊어요
(Catch me, girl! Ijen mitgi sirheun iyagijjeumeun ijeoyo)
Tangkap aku girl. sekarang lupakan tentang cerita yang tak ingin kau percayai

I will never say goodbye.
Aku takkan pernah mengucapkan kata perpisahan

Why keep your head down?
Kenapa kau terus menundukkan kepalamu?

이젠 울지마. 널 혼자 두지 않을게. 약속해
(Ijen uljima, neol honja duji anheulke. Yaksokhae)
Jangan menangis sekarang, aku takkan meninggalkanmu sendirian, aku janji

그 누가 뭐라 해도 너는 나의 작은 노래야, 꿈인 거야
(Geu nugu mwora haedo neoneun nawa jageun noraeya, kkumin geoya)
Tak peduli dengan apa yang orang lain katakan, kau adalah lagu kecilku, mimpiku

Tonight is the night, baby
Malam ini adalah malamnya, sayang

이제 막 시작되는 이야기처럼
(Ijen mak sijakdwineun iyagi cheoreom)
Seperti sebuah cerita yang baru akan dimulai

You are my miracle
Kau adalah keajaibanku

너와 함께 beautiful life. Yeah~
(Neowa hamkke beautiful life. Yeah)
Sebuah hidup yang indah bersamamu

*사랑해 I like the way you are, baby.
(Saranghae I like the way you are, baby)
Aku mencintaimu, aku menyukaimu apa adanya sayang

네게 다가가는 길은 오직 purple line
(Nege dagaganeun gireul ojik purple line)
Jalan ke arahmu hanyalah garis ungu

Hey, girl! 어두운 밤이 끝나면 I'll be waiting for the rising sun
(Hey girl! Eoduun bami kkeutnamyeon I'll be waiting for the rising sun)
Hey girl, ketika kegelapan malam berakhir, aku akan menunggu matahari terbit

주문을 걸어 나만 볼 수 있게, 내가 없인 그댄 심장 잃은 humanoid.
(Jumuneul georeo naman bol su itge, naega eobsin geudaen simjang ilheun humanoid)
Aku mengucapkan sebuah mantra agar hanya aku yang dapat melihat, tanpaku, kau adalah seorang humanoid tanpa sebuah hati

Catch me, girl! 이젠 믿기 싫은 이야기쯤은 잊어요
(Catch me, girl! Ijen mitgi sirheun iyagijjeumeun ijeoyo)
Tangkap aku girl. sekarang lupakan tentang cerita yang tak ingin kau percayai

I will never say goodbye.
Aku takkan pernah mengucapkan kata perpisahan

Yeah~

Yeah~

Yeah~ We're waiting for something, baby.
Kita menunggu untuk sesuatu, sayang

I'm waiting for something.
Aku menunggu sesuatu

We're waiting for something
Kita menunggu untuk sesuatu

We're ready for something
Kita siap untuk sesuatu

A Pink - Good Morning Baby Indonesian Translation

한순간에 빠져 버린다는 그 말을 믿어요 분명히 운명 같은 사랑 이야기 
(Hansungane ppajyeo beorindaneun geu mareul mideoyo bunmyeonghi unmyeong gatheun sarang iyagi)
Aku percaya kalo kamu bisa jatuh cinta dalam sekejap. Ini adalah sebuah cerita cinta yang seperti takdir

하루가 너무 멀다 하고 그립다 말하고 싶은 너에게 빠졌나 봐 love is you
(Haruga neomu meolda hago geuripda malhago sipheun neoege ppajyeonna bwa love is you)
Satu hari terasa terlalu jauh, aku merindukanmu, aku telah jatuh hati padamu, cinta adalah kamu

새빨간 스웨터도 너무 잘 어울린 남자 
(Saeppalgan seuwitheodo neomu jal eoullin namja)
Seorang pria yang terlihat bagus saat mengenakan sweater merah

그대 손만 잡고 있어도 왠지 모르게 포근해서 
(Geuda sonman japgo isseodo waenji moreuge phogeunhaeseo)
Hanya dengan menggenggam tanganmu itu membuatku merasa hangat

나에게는 오직 너야 아니 평생 오직 너야 특별한 넌 season of love 
(Naegeneun ojik neoya ani phyeongsaeng ojik neoya theukbyeolhan neon season of love)
Aku hanya memilikimu, hanya kamu selamanya, kamu yang spesial, musim cinta

Good morning baby good morning 
Selamat pagi sayang selamat pagi

너와 아침을 함께 여는 
(Neowa achimeul hamkke yeoneun)
Aku membayangkan menghabiskan pagi bersamamu

난 매일매일 상상해 잠이 덜 깬 눈에 키스해 
(Nan maeil maeil sangsanghae jami deol kkaen nune khiseuhae)
Mencium matamu yang setengah tertidur

크게 말하지 않아도 알아요 I love you 
(Kheuge malhaji anhado arayo I love you)
Walaupun kau tak mengatakannya dengan keras, aku tahu, aku mencintaimu

새하얀 길을 걷고 둘이 발자국을 남기고 투명한 하늘 위로 천사가 노랠 해 
(Saehayan gireul geotgo duri baljagugeul namgigo thumyeonghan haneul wiro cheonsaga norael hae)
Berjalan dijalan yang putih, meninggalkan jejak kaki kita. Malaikat bernyanyi diatas langit yang cerah

하늘만 봐도 난 좋아 그냥 너라서 다 좋아 심하게 빠졌나 봐 love is you 
(Haneulman bwado nan joha geunyang neoraseo da joha simhage ppajyeonna bwa love is you)
Hanya dengan melihat langit aku sudah merasa bahagia, aku menyukaimu karna itu kamu. Aku benar-benar telah jatuh hati padamu, cinta adalah dirimu

Be be my my love wanna be be be my my love 
Jadilah cintaku ku ingin jadi jadi jadi cintaku ku

그대 손만 잡고 있어도 왠지 모르게 포근해서 
(Geudae sonman japgo isseodo waenji moreuge phogeunhaeseo)
Hanya dengan menggenggam tanganmu itu membuatku merasa hangat

나에게는 오직 너야 아니 평생 오직 너야 특별한 넌 season of love
(Naegeneun ojik neoya ani phyeongsaeng ojik neoya theukbyeolhan neon season of love)
Aku hanya memilikimu, hanya kamu selamanya, kamu yang spesial, musim cinta

Good morning baby good morning 
Selamat pagi sayang selamat pagi

너와 아침을 함께 여는 
(Neowa achimeul hamkke yeoneun)
Aku membayangkan menghabiskan pagi bersamamu

난 매일매일 상상해 잠이 덜 깬 눈에 키스해 
(Nan maeil maeil sangsanghae jami deol kkaen nune khiseuhae)
Mencium matamu yang setengah tertidur

크게 말하지 않아도 알아요 I love you 
(Kheuge malhaji anhado arayo I love you)
Walaupun kau tak mengatakannya dengan keras, aku tahu, aku mencintaimu

난 포근한 그대 품에서 눈 깜짝할 사이 잠들죠 나와
(Nan phogeunhan geudae phumeseo nun kkamjjakhal sai jamdeuljyo nawa)
Aku akan tertidur sebentar dilenganmu yang hangat

후~wanna be falling in love 나만의 사랑이 되어줘 
(Hu wanna be falling in love namanui sarangi dwieojwo)
Ingin jatuh cinta, jadilah cintaku satu-satunya

Good morning baby good morning 
Selamat pagi sayang selamat pagi

너와 아침을 함께 여는 
(Neowa achimeul hamkke yeoneun)
Aku membayangkan menghabiskan pagi bersamamu

난 매일매일 상상해 잠이 덜 깬 눈에 키스해 
(Nan maeil maeil sangsanghae jami deol kkaen nune khiseuhae)
Mencium matamu yang setengah tertidur

크게 말하지 않아도 알아요 I love you 
(Kheuge malhaji anhado arayo I love you)
Walaupun kau tak mengatakannya dengan keras, aku tahu, aku mencintaimu

B1A4 - Lonely (없구나) Indonesian Translation

Lonely lonely lonely lonely lonely lonely(×3) lonely lonely lonely lonely boy
Kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian  (× 3). Pria yang kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Lonely lonely lonely lonely lonely lonely(×3) lonely lonely lonely lonely boy
Kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian  (× 3). Pria yang kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

네가 사준 넥타이에 화이트셔츠 조금 작은 한 동안 안 입던 팬츠
(Nega sajun nekthaie hwaitheusyeocheu jogeum jageun han dongan an ipdeon phaecheu)
Dasi dan kemeja putih yang kau belikan. Celana yang akhir-akhir ini tak digunakan

혼자 입고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
(Honja ipgoseo nan lalala honja johaseo nan lalala)
Aku memakainya sendirian dan lalala. Aku merasa lebih baik sendirian Lalala

다시 꺼낸 많이 낡은 스티커 사진 예전 너와 내가 행복해 웃는 사진 
(Dasi kkeonaen manhi nalgeun seuthikheo sajin yejeon neowa naega haengbokhae unneun sajin)
Gambar-gambar stiker lama yang kukeluarkan lagi. Foto-foto saat kita berdua tersenyum bahagia

혼자 보고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라 
(Honja bogoseo nan lalala honja johaseo nan lalala)
Aku melihatnya sendirian dan lalala. Aku merasa lebih baik sendirian Lalala

아직 난 왜 여전히 왜 여기서 왜 이러는지
(Ajik nan wae yeojeonhi wae yeogiseo wae ireoneunji)
Mengapa aku masih, mengapa aku masih di sini, mengapa aku masih seperti ini ?

내가 다시 전화할게 자기야 no 내가 잘할게 더 나 때문에 울지 않도록 
(Naega dasi jeonhwahalke jagiya no naega jalhalke deo na ttaemune ulji anhdorok)
Aku akan meneleponmu lagi sayang, tidak ada. Aku akan lebih baik lagi jadi kau tak akan menangis

나 너무 그리워
(Na neomu geuriwo)
Aku sangat merindukanmu

네 눈, 네 코, 네 입술
(Ne nun, ne kho, ne ipsul)
Matamu, hidungmu, bibirmu

함께 밥을 먹으려 해도 네가 없구나 
(Hamkke babeul meogeuryeo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk makan denganmu, tapi kau tak di sini

같이 영활 보려고 해도 네가 없구나
(Gathi yeonghwal boryeogo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk menonton film denganmu, tapi kau tak di sini

우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
(Urin amugeotdo eobguna na jeongmal amugeotdo eobguna)
Kita tidak punya apa-apa, kita benar-benar tidak punya apa-apa

Every day every say 
Setiap hari setiap perkataan

너와 함께 거리를 걷는다
(Neowa hamkke georireul geonneunda)
Aku berjalan di jalan ini lagi denganmu

걷는다 다시 함께 걷는다면 
(Geonneunda dasi hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

우리 함께 걷는다면(좋겠다)
(Uri hamkke geonneundamyeon (johgetda))
Kalau saja kita bisa berjalan bersama lagi (aku menyukainya)

네가 내게 항상 들려줬던 노래 
(Nega naege hangsang deullyeojwotdeon norae)
Lagu yang selalu kau mainkan untukku

이젠 내가 네게 들려주는 노래
(Ijen naega nege deullyeojuneun norae)
Sekarang itu lagu yang aku mainkan untukmu

혼자 듣고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
(Honja deutgoseo nan lalala honja johaseo nan lalala)
Aku mendengarkannya sendirian dan lalala. Aku merasa lebih baik sendirian Lalala

네가 없는 거리를 걸어보고 네가 없는 차를 타고 
(Nega eobneun georireul georeobogo nega eobneun chareul thago)
Aku berjalan di jalan ini tanpamu, aku masuk ke dalam mobil tanpamu

달아나고 달아나도 결국 네게 눈이 먼 바보
(Daranago daranago gyeolguk nege nuni meon babo)
Aku lari dan lari tapi pada akhirnya, aku menjadi bodoh untukmu

날 찾는 사람은 없는 듯 해 활짝 빛이 나던 네 맘의 창들도 이미 닫힌 듯 해(hey)
(Nal channeun sarameun eobneun deut hae hwaljjak bichi nadeon ne mamui changdeuldo imi dathin deut hae (hey))
Rasanya seperti tidak ada orang yang mencariku. Rasanya seperti hatimu yang bersinar terang telah ditutup (hei)

함께 밥을 먹으려 해도 네가 없구나 
(Hamkke babeul meogeuryeo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk makan denganmu, tapi kau tak di sini

같이 영활 보려고 해도 네가 없구나
(Gathi yeonghwal boryeogo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk menonton film denganmu, tapi kau tak di sini

우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
(Urin amugeotdo eobguna na jeongmal amugeotdo eobguna)
Kita tidak punya apa-apa, kita benar-benar tidak punya apa-apa

Every day every say 
Setiap hari setiap perkataan

너와 함께 거리를 걷는다
(Neowa hamkke georireul geonneunda)
Aku berjalan di jalan ini lagi denganmu

걷는다 다시 함께 걷는다면 
(Geonneunda dasi hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

우리 함께 걷는다면
(Uri hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

아직 난 왜 여전히 왜 여기서 왜 이러는지 
(Ajik nan wae yeojeonhi wae yeogiseo wae ireoneunji)
Mengapa aku masih, mengapa aku masih di sini, mengapa aku masih seperti ini ?

연기처럼 흩날리는 기억 you're right girl 
(Yeongi cheoreom heutnallineun gieok you're right girl)
Kenanganku menyebar seperti asap, kau benar gadis

나는 많이 아파 sick my heart
(Naneun manhi apha sick my heart)
Sungguh sangat menyakitkan, menyakiti hatiku

우리에게 절대 없을 거 라던 이별 몰래  
(Uriege jeoldae eobseul georadeon ibyeol mollae)
Perpisahan yang tak pernah kusangka akan menghampiri kita

날 찾아왔다가 이렇게 너무 쉽게 사랑은 소리 없이 나를 떠나 
(Nal chajawatdaga ireohke neomu swipge sarangeun sori eobsi nareul tteona)
Itu datang kepadaku dengan diam-diam dan membuat cinta diam-diam meninggalkanku

다시 돌아가려고 해도 네가 없구나 
(Dasi doragaryeogo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk kembali tapi kau tak ada di sana

아무리 불러 봐도 이제 네가 없구나 
(Amuri bulleo bwado ije nega eobguna)
Tak peduli berapa kali ku memanggilmu, kau tak ada

우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
(Urin amugeotdo eobguna jeongmal amugeotdo eobguna)
Kita tidak punya apa-apa , kita benar-benar tidak punya apa-apa

Every day every say 
Setiap hari setiap perkataan

너와 함께 거리를 걷는다
(Neowa hamkke georireul geonneunda)
Aku berjalan di jalan ini lagi denganmu

걷는다 다시 함께 걷는다면 
(Geonneunda dasi hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

우리 함께 걷는다면
(Uri hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu