Rabu, 12 November 2014

Super Junior – Let’s Dance Indonesian Translation

Everybody let’s go 긴장감은 벗고, Turn the music up 날 따라 해봐 Let’s dance
(Everybody let's go ginjanggameun beotgo, Turn the music up nal ttara haebwa Let's dance)
Semua orang mari kita pergi, jangan gugup. Putar musik up, ikuti aku, mari kita menari

 졸라매지 말고 느슨히 풀어봐, 멈추지 말고 날 따라 해봐 Let’s dance
(Jullamaeji malgoneuseunhi phureobwa, meomchuji malgo nal ttara haebwa Let's dance)
Jangan kencangkan up tapi tidak lengket ke bawah. Jangan berhenti dan ikuti saya, mari kita menari

 움켜쥘수록 빠져나갈 땐 가끔은 모두 다 놔버려
(Umkhyeojilsurok ppajyeonagal ttaen gakkeumeun modu da nwabeoryeo)
Ketika hal-hal yang keluar dari kontrol terkadang hanya membiarkannya pergi

넘어지면 안 돼? 늦어서도 안 돼? 대체 그런 법이 다 어디 있어?
(Neomeojimyeon andwae? Neujeoseodo andwae? Daeche geureon beobi da eodi isseo?)
Tidak bisa jatuh? Tidak bisa terlambat? Kata siapa?

 힘을 빼보면 그래 다 별 거 아냐
(Himeul ppaebomyeon geurae da byeol geo anya)
Jika kau santai, itu semua bukan masalah besar

어깨를 몇 번 털고
(Eokkaereul myeot beon theolgo)
Sikat dari bahumu beberapa kali

 로맨틱한 춤은 잠시 접고
(Romaenthikhan chumeun jamsi jeopgo)
Singkirkan menari romantis

 자, 분위기를 바꿔
(Ja, bunwigireul bakkwo)
Sekarang mari kita mengubah mood tersebut

Everybody let’s go 긴장감은 벗고, Turn the music up 날 따라 해봐 Let’s dance
(Everybody let's go ginjanggameun beotgo, Turn the music up nal ttara haebwa Let's dance)
Semua orang mari kita pergi, jangan gugup. Putar musik up, ikuti aku, mari kita menari

조금 다른 힐링, 널 위한 판타지, 지금 이 순간, 넌 자유로워 Let’s dance
(Jogeum dareun hilling, neol wihan phanthaji, jigeum i sungan nein jayurowo let's dance)
Yang berbeda jenis penyembuhan, fantasi untukmu. Saat ini sekarang, kau bebas, mari kita menari

 벗어버려 No heels 셔츠 위엔 No tie 숨 좀 트여 볼까 날 따라 해봐 Let’s dance
(Beoseobeoryeo no heels syeocheu wien no tie sum jom theuyeo bolkka nal ttara haebwa let's dance)
Melepasnya, tidak ada sepatu hak, tanpa dasi di bajumu.  Ambil napas, ikuti saya, mari kita menari

 벗어버려 No heels 셔츠 위엔 No tie 숨 좀 트여 볼까 더 움직여봐 Let’s dance
(Beoseobeoryeo no heels syeocheu wien no tie sum jom theuyeo bolkka nal ttara haebwa let's dance)
Melepasnya, tidak ada sepatu hak, tanpa dasi di bajumu.  Ambil napas, ikuti saya, mari kita menari

 이리 와 이리 와 Come on baby
(Iri wa iri wa come on baby)
Datang ke sini, datang ke sini, ayolah sayang

이 밤이 이 밤이 다 가기 전에
(I bami i bami da gagi jeone)
Sebelum malam berakhir

널 위해 준비한 준비한 Feel the music
(Neol wihae junbihan junbihan feel the music)
Ini disiapkan untukmu, rasakan musik

 It’s going on and on and on and on
Ini akan terus dan terus dan terus dan terus

가끔 멀어지면 뚜렷하게 보여
(Gakkeum meoreojimyeon tturyeothage boyeo)
Kadang-kadang, kau melihat hal-hal dengan jelas setelah kau meletakkannya jauh

그 머릿속은 비워
(Geu meoritsogeun biwo)
Jadi mengosongkan pikiranmu

누구도 널 방해할 수 없어
(Nugudo neol banghaehal su eobseo)
Tidak ada yang bisa mengganggumu

 이 순간엔 다 던져
(I sunganen da deonjyeo)
Membuang semua itu saat ini

Everybody put your hands up 가끔은 너를 풀고
(Everybody put your hands up gakkeumeun neoreul phurgo)
Semua orang menaruh tanganmu. Kadang-kadang, membiarkan dirimu pergi

Yeah Yeah Yeah 네 맘대로 뛰어봐
(Yeah yeah yeah ne mamdaero ttwieobwa)
Ya Yeah Yeah melompat namun kau inginkan

Everybody put your hands up 내일은 잠시 잊고
(Everybody put your hands up naeireun jamsi itgo)
Semua orang angkat tanganmu. Lupakan besok

 Come on. Come on. Yeah Yeah 오늘을 다 가져
(Come on. Come on. Yeah Yeah oneureul da gajyeo)
Ayo. Ayo. yeah Yeah. Rebut hari ini

Super Junior – Raining Spell For Love Indonesian Translation

I loved you from the start, you know
Aku mencintaimu dari awal, kau tahu

It’s never gonna change
Tidak pernah akan berubah

I swear to god
Aku bersumpah demi Tuhan

말문을 막는 한숨
(Malmuneul makneun hansum)
Desahanmu membuatku kehilangan ucapanku

말이 없는 입술
(Mari eobneun ipsul)
Bibirmu diam

그 시간에 선 너와 나 (그 곳에)
(Geu sigane seon neowa na (geu gose))
Kau dan aku telah berhenti dalam waktu (di tempat ini)

아무도 없는 빗 속
(Amudo eobneun bit sok)
Tidak ada yang dalam hujan

 혼자만 남은 우산
(Honjaman nameun usan)
Tapi hanya satu payung

그 허전함에 멈춰서
(Geu heojeonhame memchwoseo)
Aku berhenti di tempat di kekosongan itu

 귀를 막고 아닐 거야
(Gwireul makgo anil geoya)
Aku menutup telingaku tapi itu tidak bisa

 눈을 감아
(Nuneul gama)
Aku memejamkan mata,

아무렇지 않은 척해 보지만 I know
(Amureohji anheun cheokhae bojiman I know)
Berpura-pura tidak ada yang salah, Tapi aku tahu

 왠지 모르게 눈 앞에 비가 내리고
(Waenji moreuge nun aphe biga naerigo)
Aku tidak tahu mengapa, tapi hujan yang jatuh di mataku

그대로 난 아무 말 할 수 없었어 하루만
(Geudaero nan amu mal hal su eobsesseo haruman)
Aku tidak bisa mengatakan apa-apa seperti itu, hanya untuk satu hari

 멀어지는 구름을 잡아줘
(Meoreojineun gureumeul jabajwo)
Menangkap awan yang semakin jauh

너를 막아선 빗물이 멎지 않게
(Neoreul magaseon bitmuri meotji anhke)
Jadi hujan yang menghalangi Anda tidak akan berhenti

흘러가는 이 시간을 또 잡아줘
(Heulleoganeun i siganeul tto jabajwo)
Menangkap waktu berdetik

이 순간을 멈춰 사랑이 멎지 않게
(I sunganeul meomchwo sarangi meotji anhke)
Jadi saat ini dapat membekukan dan cinta tidak akan berhenti

 Oh, 하늘은 먹구름에 눈물을 쏟아내고
(Oh haneureun meokgureume nunmureul ssodanaego)
Langit berawan dan tumpah keluar air mata

목놓아 부르지만 네 이름을
(Moknoha bureujiman ne ireumeul)
Memanggil namamu hanya berhenti di tenggorokanku

담은 메아리 마저
(Dameun meari majeo)
Tapi bahkan gema dengan namamu

빗소리에 잠겨
(Bitsorie jamgyeo)
Akan terkunci dalam hujan,

 날 삼켜도 괜찮아
(Nal samkhyeodo gwaenchanha)
Tidak apa-apa jika menelanku

심장은 젖지 않아,
(Simjangeun jeotji anha)
Hatiku tidak akan mendapatkan basah,

사랑은 멎지 않아
(Sarangeun meotji anha)
Cinta tidak akan berhenti

번지는 기억을 씻어내지 마
(Beonjineun gieogeul ssieoseonaji ma)
Jangan mencuci kenangan yang tersebar

 (지워내려 하지마)
((Jiwonaeryeo hajima))
(Jangan mencoba untuk menghapusnya)

 이어진 끈을 녹이려 하지 마
(Ieojin kkeuneul nogiryeo haji ma)
Jangan mencoba untuk mencairkan sambungan

(끊어내려 하지마)
((Keunheonaeryeo hajima))
(Jangan mencoba untuk memotong)

얼음 같은 비가 심장에 박혔나 봐
(Eoreum gatheun biga simjange bakhyeonna bwa)
Seperti hujan es telah terukir dalam hati saya,

이 끝이 없는 Raining spell
(I kkeuthi eobneun Raining spell)
Mantra ini hujan tak berujung

내게 돌아오는 주문이 된다면,
(Naege doraoneun jumune dwidamyeon)
Jika ada mantra yang membuatmu datang kembali padaku,

돌아온다면
(Doraondamyeon)
Jika Anda datang kembali

온 몸이 젖어도 견딜 수 있을 텐데
(On momi jeojeodo gyeondil su isseul thende)
Bahkan jika seluruh tubuhku basah, aku bisa menerimanya

 멀어지는 구름을 잡아줘
(Meoreojineun gureumeul jabajwo)
Menangkap awan yang semakin jauh

너를 막아선 빗물이 멎지 않게
(Neoreul magaseon bitmuri meotji anhke)
Jadi hujan yang menghalangimu tidak akan berhenti

흘러가는 이 시간을 또 잡아줘
(Heulleoganeun i siganeul tto jabajwo)
Menangkap waktu berdetik

 이 순간을 멈춰 사랑이 멎지 않게
(I sunganeul maeomchwo sarangu meotji anhke)
Jadi saat ini dapat membekukan dan cinta tidak akan berhenti

손을 뻗어도 크게 불러도
(Soneul ppeodeoso kheuge bulleodo)
Aku memegang tanganmu, aku memanggilmu keras

퍼붓는 비 틈에 희미해져 Oh 맘 속에
(Pheobunneun bi theume hwimihaejyeo oh mam soge)
Tapi itu memudar di tengah hujan lebat

참았던 네가 다시 쏟아져
(Chamatdeon nega dasi ssodajyeo)
Setelah menahan, kau jatuh lagi dalam hatiku

눈물이 언제쯤 그칠 수 있을까
(Nunmuri eonjejjeum geuchil  su isseulkka)
Ketika air mata akan berhenti?

 멀어지는 구름을 잡아줘
(Meoreojineun gureumeul jabajwo)
Menangkap awan yang semakin jauh

너를 막아선 빗물이 멎지 않게
(Neoreul magaseon bitmuri meotji anhke)
Jadi hujan yang menghalangimu tidak akan berhenti

흘러가는 이 시간을 또 잡아줘
(Heulleoganeun i siganeul tto jabajwo)
Menangkap waktu berdetik

이 순간을 멈춰 사랑이 멎지 않게
(I sunganeul meomchwo sarangi meotji anhke)
Jadi saat ini dapat membekukan dan cinta tidak akan berhenti

잃어버린 널 찾아 헤매다
(Irheobeorin neol chaja hemaeda)
Aku berjalan, mencarimu yang hilang 

 너를 놓아준 빗물을 원망해도
(Neoreul nohajun bitmureul wonmanghaedo)
Aku membenci hujan yang membiarkan kamu pergi

 마지막 흘린 한 방울을 담아
(Majimak heullin han bangureul dama)
Tapi aku akan terus hingga hujan terakhir

내 두 눈을 감아
(Nae du nuneul gama)
Saat aku menutup mata

 
사랑이 멎지 않게
(Sarangi meotji anhke)
Jadi cinta tidak akan berhenti

Super Junior – Shirt Indonesian Translation

Black and white shirt, 깃 세우고,
(Black and white shirt git seugo)
Hitam dan putih kemeja, pop kerahmu,

Pop ya collar and switch
Pop ya kerah dan beralih

Black and white shirt, 소매를 걷고,
(Black and white shirt somaereul geotgo)
Hitam dan kemeja putih, menggulung lenganmu,

다 Clap your hands and switch
(Da clap your hands and switch)
Semua orang bertepuk tangan dan beralih

 Black and white shirt, 단추를 채우고
(Black and white shirt danchureul chaeugo)
Hitam dan putih shirt, tombol up

 모두 흔들어 다 같이
(Modu heundeureo da gathi)
Dan semua orang kocok bersama-sama

(She likes my) Shirt Shirt Shirt Shirt
(Dia suka aku) Baju Kaos Kaos Kaos

 (She likes my) Shirt Shirt Shirt Shirt
(Dia suka aku) Baju Kaos Kaos Kaos

 어떡하면 너에게 나는 말을 걸까?
(Eotteokhamyeon neoege naneun mareul geolkka?)
Bagaimana aku bisa mulai berbicara kepadamu?

 우리 서로 눈이 마주치는데
(Uri seoro nuni majuchineunde)
Mata kita telah bertemu

같은 생각으로 망설이는 걸까?
(Gatheun saenggageuro mangseorineun geolkka?)
Apakah kamu ragu-ragu dengan pikiran yang sama?

한걸음씩 빠져 너에게
(Hangeoreumssik ppajyeo neoege)
Aku jatuh untukmu dengan setiap langkah

너는 나의 Sugar Sugar
(Neoneun naui sugar sugar)
Kau adalah Sugar Sugar

Honey Honey, (난리난리나 Baby)
(Honey honey (nallinallina baby))
Honey Honey, (baby gila)

 달콤한 Sugar Sugar
(Dalkhomhan sugar sugar)
Manis Sugar Sugar

 Honey Honey, (달어달어 My baby)
(Honey honey (dareo dareo my baby))
Honey Honey, (manis sayangku)

너의 Lipstick 자국 번져,
(Neoui lipstick jaguk beonjyeo)
Kau menyebar noda lipstik

 이러다 오해 할지 몰라
(Ireoda ohae halji molla)
Aku mungkin salah paham

 What you got for me? 나 마음에 들었니?
(What you got for me? Na maeume deureonni?)
Apa yang kau punya untukku? Apakah kau menyukaiku?

 내 맘을 흔들어놨지
(Nae mameul heundeureonwatji)
Kau mengguncang hatiku

 Black and white shirt, 깃 세우고,
(Black and white shirt git seugo)
Hitam dan putih kemeja, pop kerahmu,

 Pop ya collar and switch
Pop ya kerah dan beralih

Black and white shirt, 소매를 걷고,
(Black and white shirt somaereul geotgo)
Hitam dan kemeja putih, menggulung lenganmu,

 다 Clap your hands and switch
(Da clap your hands and switch)
Semua orang bertepuk tangan dan beralih

Black and white shirt, 단추를 채우고
(Black and white shirt danchureul chaeugo)
Hitam dan putih shirt, tombol up

모두 흔들어 다 같이
(Modu heundeureo da gathi)
Dan semua orang kocok bersama-sama

 (She likes my) Shirt Shirt Shirt Shirt
(Dia suka aku) Baju Kaos Kaos Kaos

 (She likes my) Shirt Shirt Shirt Shirt
(Dia suka aku) Baju Kaos Kaos Kaos

우리 이제 서로 발을 맞춰 걸어 볼까?
(Uri ije seoro bareul matchwo georeo bolkka?)
Ingin berjalan bersama-sama dalam kecocokan sekarang?

이 순간이 나는 너무 좋은데
(I sungani naneun neomu joheunde)
Aku sangat menyukai saat ini

 같은 생각하며 말을 하는 걸까?
(Gatheun saenggakhamyeo mareul haneun geolkka)
Apakah kau berbicara kepadaku dengan pikiran yang sama?

 조금 더 빠져들어 너에게
(Jogeum deo ppajyeodeureo neoege)
Aku jatuh untukmu dengan sedikit lebih

 너는 나의 Sugar Sugar
(Neoneun naui sugar sugar)
Kau adalah Sugar Sugar

Honey Honey, (난리난리나 Baby)
(Honey honey (nallinallina baby))
Honey Honey, (baby gila)

달콤한 Sugar Sugar
(Dalkhomhan sugar sugar)
Manis Sugar Sugar

Honey Honey, (달어달어 My baby)
(Honey honey (dareo dareo my baby))
Honey Honey, (manis sayangku)

너의 Lipstick 자국 번져,
(Neoui lipstick jaguk beonjyeo)
Kau menyebar noda lipstik

이러다 오해 할지 몰라
(Ireoda ohae halji molla)
Aku mungkin salah paham

 What you got for me? 나 마음에 들었니?
(What you got for me? Na maeume deureonni?)
Apa yang kau punya untukku? Apakah kau menyukaiku?

내 맘을 흔들어놨지
(Nae mameul heundeureonwatji)
Kau mengguncang hatiku

One step two step 더 가까이 와
(One step two step deo gakkai wa)
Satu langkah dua langkah mendekat

One step two step 내게 맡겨 봐
(One step two step naege matgyeo bwa)
Satu langkah dua langkah percayalah

그녀는 내 셔츠가 끌린다고
(Geunyeoneun nae syeocheuga kkeullindago)
Dia bilang dia tertarik pada kemeja

순결한 흰색이 너무 맘에 든다고
(Sungyeolhan hwinsaegi neomu mame deundago)
Dia bilang dia suka warna putih bersih

 She likes my Shirt Shirt Shirt Shirt Shirt
Dia suka Bajuku Kaos Kaos Kaos Kaos

 깃 세우고 & Kiss
(Git seugo & kiss)
Pop kerah saya & ciuman

 Hey! Hey! 여기로 줄 맞춰 Hey! Hey! 여기로 줄 맞춰
(Hey! Hey! Yeogiro jul matchwo hey hey! Yeogiro jul matchwo)
Hey! Hey! Berbaris di sini, Hey! Hey! Berbaris di sini

신이 났어 랄랄라 우린 이제 난리법석 랄랄라
(Sini nasseo lalala urin ije nallibeopseok lalala)
Having fun lalala, Kita akan lalala gila

 Let me see ya shake shake shake that body
Biarkan aku lihat ya goyang goyang goyang tubuh

Shake shake shake that body
Goyang goyang goyang tubuh

Let me see ya shake shake shake that body
Biarkan aku lihat ya goyang goyang goyang tubuh

Shake shake shake that body (Girl you’re tasty)
Goyang goyang goyang tubuh yang (Gadis kau lezat)

너는 나의 Sugar Sugar
(Neoneun naui sugar sugar)
Kau adalah Sugar Sugar

 Honey Honey, (난리난리나 Baby)
(Honey honey (nallinallina baby))
Honey Honey, (baby gila)

달콤한 Sugar Sugar
(Dalkhomhan sugar sugar)
Manis Sugar Sugar

Honey Honey, (달어달어 My baby)
(Honey honey (dareo dareo my baby))
Honey Honey, (manis sayangku)

 너의 Lipstick 자국 번져,
(Neoui lipstick jaguk beonjyeo)
Kau menyebar noda lipstik

이러다 오해 할지 몰라
(Ireoda ohae halji molla)
Aku mungkin salah paham

What you got for me? 나 마음에 들었니?
(What you got for me? Na maeume deureonni?)
Apa yang kau punya untukku? Apakah kau menyukaiku?

 내 맘을 흔들어놨지
(Nae mameul heundeureonwatji)
Kau mengguncang hatiku

One step two step 더 가까이 와
(One step two step deo gakkai wa)
Satu langkah dua langkah mendekat

 One step two step 내게 맡겨 봐
(One step two step naege matgyeo bwa)
Satu langkah dua langkah percayalah

그녀는 내 셔츠가 끌린다고
(Geunyeoneun nae syeocheuga kkeullindago)
Dia bilang dia tertarik pada kemeja

 단아한 검은색이 너무 맘에 든다고
(Danahan geomeunsaegi neomu mame deundago)
Dia bilang dia suka warna hitam sederhana

 She likes my Shirt Shirt Shirt Shirt Shirt
Dia suka Bajuku Kaos Kaos Kaos Kaos

깃 세우고 & Kiss
(Git seugo & kiss)
Pop kerah saya & ciuman

Super Junior – Midnight Blues Indonesian Translation

춤을 춘다 Baby Oh
(Chumeul chunda baby oh)
Aku menari sayang oh

You and I 하루도 너 없인 안 된다
(You and I harudo neo eobsin andwaenda)
Kau dan aku, aku tidak akan bertahan satu hari tanpamu

그렇게 믿던 나
(Geureohke mitdeon na)
Jadi percayalah padaku

빈 잔에 너를 가득 채우고,
(Bin jane neoreul gadeuk chaeugo)
Aku mengisimu dalam gelas kosong dan
흐린 눈을 반쯤 떠 본다
(Heurin nuneul banjjeum tteo bonda)
Aku membuka setengah tertutup, mata kaburku

Who am I 며칠째 쓰린 맘을
(Who am I myeochiljjae sseurin mameul)
Siapa aku? Aku mencoba untuk berpaling untuk hari

움켜쥐어 애써 외면한다
(Umkhyeojwieo aesseo wimyeonhanda)
Aku mencengkeram hatiku sakit

차가운 밤공기를 마시고,
(Chagaun bamgonggireul masigo)
Minum di udara malam yang dingin

네가 없는 여길 헤매
(Nega eobneun yeogil hemae)
Mengembara di tempat ini tanpamu

또 Oh
(Tto oh)
Lagi oh

같은 거릴 몇 번씩 또 걸어
(Gatheun georil myeot beonssik tto georeo)
Aku berjalan di beberapa kali jalan yang sama

삼켜질 듯 빛에 끌려
(Samkhyeojil deut biche kkeullyeo)
Ditarik oleh cahaya yang menelanku

어지러움. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
(Eojireum. Geu ppunil ppun, nega aniya)
Pusing, itu saja, itu tidaklah engkau

멀쩡하다 또 비틀대고 난 이렇게
(Meoljjeonghada tto bitheuldaego nan ireohke)
Aku baik-baik saja maka ku mulai bergoyang

흔들린다 Yeah
(Heundeullinda yeah)
Aku gemetar, ya

널 지우다 그리다
(Neol jiuda geurida)
Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

어둠에 스며가
(Eodume semyeoga)
Kemudian tersesat dalam kegelapan

이별에 취해서
(I byeore chwihaeseo)
Mabuk dari perpisahan kita,

내 몸이 흩어져
(Nae momi heutheojyeo)
Menceraiberaikan tubuhku

흔들린다 잊고 싶다
(Heundeullinda itgo sipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

내 안에 널 꺼내줘
(Nae ane neol kkeonaejwo)
Silakan mengambil sendiri keluar dariku
,
제발 너를 꺼내줘
(Jebal neoreul kkeonaejwo)
Silahkan mengambil sendiri keluar

(널 제발 꺼내줘 Baby)
((Neol jebal kkeonaejwo baby))
(Silakan mengambil sendiri keluar, baby)

그리워 헤매다
(Geuriwo hemaeda)
Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

네게 또 잠겨져
(Nege tto jamgyeojyeo)
Aku terkunci lagi

흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
(Heundeullinda oh chumeul chunfa yeah)
Aku gemetar oh aku menari, ya

Yes or No 끝이 없다는 걸 알지만
(Yes or no kkeuthi eobdaneun geol aljiman)
Ya atau Tidak, aku tahu tidak ada akhir ini

네게 또 되물어
(Nege tto dwimureo)
Tapi aku bertanya lagi

의미를 알 수 없는 표정에
(Euimireul alsu eobneun phyojeonge)
Aku tidak bisa mengatakan apa yang berarti wajahmu

아무 말도 꺼낼 수가 없어져
(Amu maldo kkeonael suga eobseojyeo)
Itu membuatku tak dapat bicara

I don’t know 어떻게 멈춰서야 하는지
(I don't know eotteohke meomchwoseoyahaneunji)
Aku tidak tahu bagaimana untuk berhenti

알고 싶지 않아
(Algo siphi anha)
Aku tidak ingin tahu

얽혀있는 미로 속에서
(Eolghyeoinneun miro sogeseo)
Tersesat di labirin kusut,

길을 잃은 채 난 지쳐
(Gireul ilheun chae nan jichyeo)
Aku lelah

Woo Ah

돌아갈 수 있는 길이 없어
(Doragal su inneun giri eobseo)
Tidak ada jalan kembali

네 손짓마저도 멀어
(Ne sonjitmajeodo meoreo)
Bahkan gerakan tangan Anda tampak jauh

낯선 어둠. 그 뿐일 뿐, 네가 아니야
(Natseon eodum geu ppunil ppun nega aniya)
Sebuah kegelapan yang aneh, itu saja, itu bukan kamu

익숙해지다 차오르고 넌 이렇게
(Iksokhaejida chaoreugo neon ireohke)
Aku mulai menemukan untuk itu tetapi kau bangkit kembali

짙어진다 Hey
(Jitheojinda hey)
Dan tumbuh lebih tebal dalam diriku, hey

널 지우다 그리다
(Neol jiuda geurida)
Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

어둠에 스며가
(Eodume semyeoga)
Kemudian tersesat dalam kegelapan

이별에 취해서
(I byeore chwihaeseo)
Mabuk dari perpisahan kita,

내 몸이 흩어져
(Nae momi heutheojyeo)
Menceraiberaikan tubuhku

흔들린다 잊고 싶다
(Heundeullinda itgo sipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

내 안에 널 꺼내줘
(Nae ane neol kkeonaejwo)
Silakan mengambil sendiri keluar dariku,

제발 너를 꺼내줘
(Jebal neoreul kkeonaejwo)
Silahkan mengambil sendiri keluar

(널 제발 꺼내줘 Baby)
((Neol jebal kkeonaejwo baby))
(Silakan mengambil sendiri keluar, baby)

그리워 헤매다
(Geuriwo hemaeda)
Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

네게 또 잠겨져
(Nege tto jamgyeojyeo)
Aku terkunci lagi

흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
(Heundeullinda oh chumeul chunda yeah) 
Aku gemetar oh aku menari, ya

나를 휘감았던 노랠 잃어
(Nareul hwigamatdeon norael irheo)
Aku kehilangan lagu yang pernah melilitku

(널 잃어) 이 고요 속에 널 잃어
((Neon irheo) I goyo soge neol irheo)
(Aku kehilanganmu) aku kehilanganmu dalam keheningan ini

널 붙잡고 밀치고 또 애쓰고 다쳐가잖아
(Neol butjapgo milchigo tto aesseugo gachyeogajanha)
Aku terus kepadamu, aku mendorongmu pergi, aku mencoba, aku terluka

대체 난 어디로 가야 하나
(Daeche nan eodiro gayahana)
Di mana tepatnya aku harus pergi?

(No No) 꿈 같은 곳
((No No) Kku gatheun got)
(Tidak tidak) Rasanya seperti aku dalam mimpi

취해간다 너에게 난 Baby
(Chwihaeganda neoege nan baby)
Aku mabuk untukmu sayang

널 지우다 그리다
(Neol jiuda geurida)
Aku menghapusmu kemudian menarikmu keluar lagi

어둠에 스며가
(Eodume semyeoga)
Kemudian tersesat dalam kegelapan

이별에 취해서
(I byeore chwihaeseo)
Mabuk dari perpisahan kita,

내 몸이 흩어져
(Nae momi heutheojyeo)
Menceraiberaikan tubuhku

흔들린다 잊고 싶다
(Heundeullinda itgo sipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

내 안에 널 꺼내줘
(Nae ane neol kkeonaejwo)
Silakan mengambil sendiri keluar dariku,

제발 너를 꺼내줘
(Jebal neoreul kkeonaejwo)
Silahkan mengambil sendiri keluar

그리워 헤매다
(Geuriwo hemaeda)
Aku merindukanmu saat aku berkeliling,

네게 또 잠겨져
(Nege tto jamgyeojyeo)
Aku terkunci lagi

흔들린다 Oh 춤을 춘다 Yeah
(Heundeullinda oh chumeul chunda yeah)
Aku gemetar oh aku menari, ya

흔들린다 잊고싶다 Baby 춤을 춘다
(Heundeullinda itgosipda baby chumeul chunda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu sayang, aku menari

흔들린다 춤을춘다 Oh 춤을 춘다
(Heundeullinda chumeul chunda oh chumeul chunda)
Aku gemetar, aku menari, oh aku menari

흔들린다 잊고싶다 헤매이고 헤매다
(Heundeullinda itgosipda hemaeigo hemaeda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu sayang, aku mengembara dan mengembara

흔들린다 잊고싶다
(Heundeullinda itgosipda)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu

흔들린다 춤을춘다
(Heundeullinda chumeul chunda)
Aku gemetar, aku menari

흔들린다 잊고싶다 Oh, Oh, Oh
(Heundeullinda itgosipda oh oh oh)
Aku gemetar, aku ingin melupakanmu Oh, Oh, Oh

Super Junior – With Too Many Beautiful Girls Indonesian Translation

요즘 어딘가 나사가 풀렸는지
(Yojeum eodinga nasaga phullyeonneunji)
Ada yang salah dengan kepalaku hari ini
(Hey Hey Hey)

자꾸 두근대 툭하면 또 내 맘이
(Jakku dugeundae thukhamyeon tto nae mami)
Hatiku terus berdebar pada hal-hal sekecil
(Hey Hey)

숨이 턱~ 막히는 기분,
(Sumi theok makhineun gibun)
Merasa seperti aku tidak bisa bernapas

너무나 예쁜 그녀들
(Neomuna yeppeun geunyeodeul)
Gadis-gadis begitu cantik  Seperti yang ditarik oleh magnet

자석에 끌리 듯,눈 떼지 못해 Yeah
(Jaseoge kkeulli deut Nun tteji mothae yeah)
Aku tidak bisa mengalihkan pandangan

참 세상은 아름다워
(Cham sesangeun areumdawo)
Dunia ini begitu indah

Girls Girls Girls
Gadis gadis gadis

퐁당퐁당 또 Fallin’ 사랑이 다가와
(Phungdangphungdang tto fallin' sarangi dagawa)
Prok.. prok.., aku jatuh lagi, cinta datang

즐거운 이유 이 세상에는
(Jeulgeoun iyu i sesangeneun)
Alasan itu menyenangkan? Dunia ini

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

Come on. Come on girls.
Ayo. Ayo Gadis Cantik.  

Come on. Come on Yeah
Ayo. Ayo Ya

즐거운 이유 이 세상에는
(Jeulgeoun iyu i sesangeneun)
Alasan itu menyenangkan? Dunia ini

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

G-G-G-Girl 내게 유일한 죄가 하나 있다면
(G-G-G-Girl naege yuilhan jwiga hana itdamyeon)
G-G-G-Girl jika aku hanya memiliki satu dosa

Yeah Yeah Yeah

이토록 황홀한 세상에 태어난 것
(Ithorok hwangholhan sesange thaeeonan geot)
Itu adalah bahwa aku lahir di dunia ini menakjubkan

Oh Hello~!! 손짓 한 번에 난
(Oh Hello!! Sonjit han beone nan)
Oh Halo, hanya pada satu gerakanmu,

Hell 로 왔다 갔다 해
(Hell-lo watda gatda hae)
Aku datang dan pergi dari neraka

난 지금 이 순간 신이라도 본 듯해
(Nan jigeum i sungan sinirado bon deuthae)
Ini seperti aku melihat dewa sekarang

Oh Oh Oh Oh

참 세상은 아름다워
(Cham sesangeun areumdawo)
Dunia ini begitu indah

Girls Girls Girls
Gadis gadis gadis

퐁당퐁당 또 Fallin’ 사랑이 다가와
(Phungdangphungdang tto fallin' sarangi dagawa)
Prok.. prok.., aku jatuh lagi, cinta datang

즐거운 이유 이 세상에는
(Jeulgeoun iyu i sesangeneun)
Alasan itu menyenangkan? Dunia ini

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

Come on. Come on girls.
Ayo. Ayo Gadis Cantik.  

Come on. Come on Yeah
Ayo. Ayo Ya

즐거운 이유 이 세상에는
(Jeulgeoun iyu i sesangeneun)
Alasan itu menyenangkan? Dunia ini

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

Nanananananana~ Woo~

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

Nanananananana~ Woo~

퐁당 퐁당 또 Fallin’ 천국이 여길까
(Phungdang phungdang tto fallin' cheongugi yeogilkka)
Prok prok, aku jatuh lagi, adalah surga ini?

행복에 빠져 사는 이유는
(Haengboge ppajyeo saneun iyuneun)
Alasan mengapa saya bahagia?

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

Come on. Come on girls.
Ayo. Ayo gadis cantik

Come on. Come on Yeah
Ayo. Ayo Ya

축복이 내린 이 세상에는
(Chukbogi naerin i sesangeneun)
Dunia diberkati ini  

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

축복이 내린 이 세상에는
(Chukbogi naerin i sesangeneun)
Dunia diberkati ini  

With too many beautiful girls
Dengan terlalu banyak gadis-gadis cantik

Selasa, 11 November 2014

Super Junior - MAMACITA Indonesian Translation

너는 왜 지금 입을 막고 있나
(Neoneun wae jigeum ibeul makgo inna)
Mengapa kamu menutup mulutmu saat ini?

흘러가는 순리대로 따르기로 했나
(Heulleoganeun sullidaero ttareugiro haenna)
Apakah kau putuskan untuk hanya pergi dengan aliran?

그냥 쉿! 하면 잠잠해질 걸
(Geunyang swit! Hamyeon jamjamhaejil geol)
Hanya mengatakan shh! Kemudian semuanya akan tenang

모두 애써 바가지를 긁어대
(Modu aesseo bagajireul geulgeodae)
Setiap orang terus mengomel

슈퍼맨이라도 기대하고 있니?
(Syupheomaenirado gidaehago inni?)
Apakah kamu mengharapkan kita untuk menjadi Superman?

이만하면 놀기 좋은 세상 맞지?
(Imanhamyeon nolgi joheun sesang matji?)
Dunia ini cukup baik untuk bermain, kan?

원래 하던 대로 가던 길만 가면
(Wollae hadeon gadeon gilman gamyeon)
Jika kamu melakukan seperti yang kamu selalu lakukan, pergi seperti kamu selalu pergi

튀어서 망치를 맞을 일이 없잖니?
(Thwieseo mangchiro maheul iri eobjanhni)
Tidak ada caramu akan tetap keluar dan terkena palu

강인하게 지켜온 우리요! Yes!
(Kanginhage jikhyeoon uriyo! Yes!)
Kami sangat dilindungi diri kita sendiri, ya!

동해 역시 그렇게 말해요! Yes!
(Donghae yeoksi geureohke malhaeyo! Yes!)
Donghae juga mengatakan bahwa, ya!

이 특별함을 다 가진 우리요! Ooh!
(I theukbyeolhameul da gajin uriyo! Ooh!)
Kami memiliki keistimewaan ini, ooh!

도대체 무슨 일이 있었나?
(Dodaeche museun iri isseonna?)
Persis apa hal-hal yang terjadi?

Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야
(Hey! MAMACITA! Naega ayayaya)
Hey! MAMACITA! Aku seorang-yayayaya

잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
(Janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayaya)
Mimpi-mimpi kejam rusak adalah-yayayaya

뭔가 무너지고 떠났어
(Mwonga muneojigo tteonasseo)
Sesuatu telah rusak dan meninggalkan,

눈물마저 다 메말랐어
(Nunmulmajeo da memallasseo)
Bahkan air mata telah kering

감투를 쓴 자 무게를 느껴!
(Gamthureul sseun ja mugereul neukkyeo!)
Mereka yang mengenakan baju besi merasa berat,

You can’t do that!
Kamu tidak bisa melakukan itu!

누가 먼저 시작했던 말던,
(Nuga meonjeo sijakhaetdeon maldeon)
Siapa pun yang memulai pertama atau tidak,

이제 그만 좀 끝내보고 싶어.
(Ije geuman jom kkeutnaebogo sipheo)
Aku hanya ingin berhenti dan mengakhiri

서로 자극하는 말, 말, 말
(Seoro jageukhaneun mal, mal, mal)
Kata-kata yang memprovokasi satu sama lain,

목적 없는 전쟁 같아.
(Mokjeuk eobneun jeonjaeng gatha)
Ini seperti perang tanpa tujuan

당장 눈앞에 이득만 보고,
(Dangjang nun aphe ideukman bogo)
Mereka hanya melihat manfaat tepat di depan mereka

날이 선 이빨을 가려도 보고
(Nori seon ippareul georyeodo bogo)
Mereka mencoba untuk menyembunyikan gigi mereka diasah

정말 중요한 걸 잊었는데
(Jeongmal jungyohan geol ijeonneunde)
Melupakan hal-hal yang benar-benar penting

또 묻고.. So dumb
(Tto mulgo.. So dumb)
Tapi bertanya lagi, begitu bodoh

소리쳐도 들리지 않나요? Yes!
(Sorichyeodo deulliji anhayo? Yes!)
Tak bisakah kau mendengar bahkan ketika aku berteriak? Ya!

지키지 못할 약속 했나요? Yes!
(Jikhiji mothal yaksok haennayo? Yes!)
Apakah kamu membuat janji Anda tidak bisa terus? Ya!

시원스레 해결을 봤나요? Ooh!
(Siwonseure haegyeoreul bwannayo? Ooh!)
Apakah kamu mendapatkan solusi yang baik? Ooh!

도대체 무슨 일일까?
(Dodaeche museun irilkka?)
Apa sebenarnya yang terjadi?

 Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야
(Hey! MAMACITA! Naega ayayaya)
Hey! MAMACITA! Aku seorang-yayayaya

잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
(Janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayaya)
Mimpi-mimpi kejam rusak adalah-yayayaya

뭔가 무너지고 떠났어
(Mwonga muneojigo tteonasseo)
Sesuatu telah rusak dan meninggalkan,

눈물마저 다 메말랐어
(Nunmulmajeo da memallasseo)
Bahkan air mata telah kering

감투를 쓴 자 무게를 느껴!
(Gamthureul sseun ja mugereul neukkyeo!)
Mereka yang mengenakan baju besi merasa berat,

You can’t do that!
Kamu tidak bisa melakukan itu!

돌아서서 다른 길로 길로.
(Doraseoseo dareun gillo gillo)
Berbalik dan pergi dengan cara lain

다친 너를 위해 위로 위로.
(Dachin neoreul wihae wiro wiro)
Aku akan menghibur kamu, yang terluka

그 자리에 맞게 알로 알로
(Geu jae matge allo allo)
Turun sehingga cocok tempat itu

You ain’t got no chance. 놓치지마
(You ain’t got no chance. Nohchijima)
Kau tidak punya kesempatan. Jangan kehilangan kesempatan ini

한번 떠나면 잡을 수 없어.
(Hanbeon tteonamyeon su eobseo)
Karena setelah itu pergi, aku tidak akan pernah lagi

(It’s) Funny, I don’t think so! 설교하지마
((It’s) Funny, I don’t think so! Seolgyohajima)
(Ini) Lucu, aku tidak berpikir begitu! Jangan memberitakan kepadaku

난 갑 중에 갑, 넌 말야 을 중에 을.
(Nan gap junge gap, neon marya eul junge eul)
Aku bagian atas bagian atas, kamu bagian bawah bagian bawah

이 파워게임에서 밀려 버린 자가
(I phawogeimeseo mallyeo beorin jaga)
Apakah kamu pikir kamu satu-satunya

너 하나뿐이겠냐?
(Neo hanappunigennya?)
Siapa yang kalah kekuatan ini?

Just close your lips. Shut your tongue.
Hanya menutup bibirmu Tutup lidahmu

나 혼자 다른 꿈을 꾸면 절대 안돼.
(Na honja dareun kkumeul kkumyeon jeoldae andwae)
Aku tidak bisa bermimpi mimpi yang berbeda sendiri,

지금 네가 필요해.
(Jigeum nega phiryohae)
Aku membutuhkanmu sekarang

네가 필요해. 네가 필요해.
(Nega phiryohae. Nega phiryohae)
Aku butuh kamu, aku butuh kau

정도 많고 웃음도 많고
(Jeongdo manhgo useumdo manhgo)
Dengan banyak kasih sayang, banyak tawa,

좋아하는 사람들과 살아가고
(Johahaneun saramdeulgwa saragago)
Ketikaku dengan orang yang kucintai

가끔씩은 뒤를 돌아 봤을 때
(Gakkeumssigeun dwireul dora bwasseul ttae)
Kadang-kadang, kulihat ke belakang dan kupikir sendiri,

너무 잘해왔구나 생각들 때
(Neomu jalhaewatguna saenggakdeul ttae)
Kamu melakukan pekerjaan yang baik

나도 있고 우리도 있고
(Nado itgo urido itgo)
Aku di sini, kita di sini,

기대해 볼만한 그런 미래 있고
(Gidaehae bolmanhan geureon mirae itgo)
Ada masa depan untuk menjadi gembira 

언제라도 우린 다시 한번 더
(Eonjerado urin dasi hanbeon deo)
Sampai kapanpun kita akan melakukannya sekali lagi

힘을 내게 될테니!
(Himeul naege dwiltheni!)
Kami akan mendapatkan kekuatan sekali lagi

Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야
(Hey! MAMACITA! Naega ayayaya)
Hey! MAMACITA! Aku seorang-yayayaya

잔인하게 깨져버린 꿈이 아야야야야
(Janinhage kkaejyeobeorin kkumi ayayaya)
Mimpi-mimpi kejam rusak adalah-yayayaya

뭔가 무너지고 떠났어
(Mwonga muneojigo ttanasseo)
Sesuatu telah rusak dan meninggalkan,

눈물마저 다 메말랐어
(Nunmulmajeo da memallasseo)
Bahkan air mata telah kering

감투를 쓴 자 무게를 느껴!
(Gamthureul sseun ja mugereul neukkyeo!)
Mereka yang mengenakan baju besi merasa berat,

You can’t do that!
Kamu tidak bisa melakukan itu!

돌아서서 다른 길로 길로.
(Doraseoseo dareun gillo gillo)
Berbalik dan pergi dengan cara lain

다친 너를 위해 위로 위로.
(Dachin neoreul wihae wiro wiro)
Aku akan menghibur kamu, yang terluka

그 자리에 맞게 알로 알로
(Geu jarie matge allo allo)
Turun sehingga cocok tempat itu

You ain’t got no chance. 놓치지마
(You ain’t got no chance. Nohchijima)
Kamu tidak punya kesempatan. Jangan kehilangan kesempatan ini

한번 떠나면 잡을 수 없어.
(Hanbeon tteonamyeon jabeul su eobseo)
Karena setelah itu pergi, kau tidak akan pernah lagi

Hey! MAMACITA! 내가 아야야야야
(Hey! MAMACITA! Naega ayayaya)
Hey! MAMACITA! Aku seorang-yayayaya

Senin, 10 November 2014

Super Junior – Mid-Season Indonesian Translation

귓가를 스친 바람의 온도가 변했어
(Gwitgareul seuchin baramui Ondoga byeonhaesseo)
Suhu telah berubah  angin menguasi  telingaku 
이렇게 나는 어느새 계절의 경계에 섰고 Oh
(Ireohke naneun eoneusae gyejeorui gyeonggyee seotgo Oh)
Ku berdiri di garis perubahan musim 
내딛는 걸음 내 발에 밟히는 도시의 거리엔
(Naedinneun georeum nae bare balbhineun dosiui georien)
Berjalan-jalan, melangkah di jalan-jalan jalan 
우리의 추억이 마치 화석처럼
(Uriui chueogi machi hwakseok cheoreom)
Ingatan kita memperkuat seperti fosil 
굳어져 나를 자꾸 괴롭혀 오늘도
(Gudeojyeo nareul jakku gwirobhyeo oneuldo)
Karena terus menyiksaku hari ini 
나 사실 너의 바램처럼 지내지 못해
(Na sasil neoui baraem cheoreom jinaeji mothae)
Aku tidak menjalani hidupku seperti engkau menginginkanku 
현재 내 생활에 아무것도 만족할 수 없어
(Hyeonjae nae saenghare amugeotdo manjokhal su eobseo)
Aku tidak bisa puas dengan apa pun dalam hidupku sekarang 
수 백 번 또 수 만 번
(Su baek beon tto su man beon)
Ratusan dan ribuan kali 
널 미워하려고 노력도 했어 Oh
(Neol miwoharyeogo noryeokdo haesseo Oh)
Aku mencoba untuk membencimu 
쉴새 없이 바쁜 하루 그 틈 속에서
(Swisae eobsi bappeun haru geu theum sogeseo)
Bahkan selama hari-hari sibukku, 
잔상이 되어 불어오는 네 향기를 맡을 때면
(Jansangi dwieo bureooneun ne hyanggireul matheul ttaemyeon)
Aku mencium aromamu yang menjadi afterimage 
널 사랑해 널 사랑해
(Neol saranghae neol saranghae)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, 
널 안고 말하고 싶어 단 하루라 해도
(Neol ango malhago sipheo dan harura haedo)
Aku ingin memelukmu dan memberitahumu, bahkan jika itu untuk sehari 
감기에 걸린 것 같은 환절기라
(Gamgie geollin geot gatheun hwanjeolgira)
Ini pertengahan musim, ketika kamu mendapat flu, 
어쩔 수 없나 봐 점점 열이 나
(Eojjeum su eobna bwa jeomjeom yeori na)
Jadi aku tidak bisa menahannya, aku terus mendapatkan demam 
몇 번이나 약을 먹어도
(Myeot beonina yageul megeodo)
Aku minum obat beberapa kali 
몸살이 나 망가져 버린 나
(Momsari na manggajyeo beorin na)
Tapi penyakitku meruntuhkanku 
겨우 잠이 들어
(Gyeou jami deureo)
Aku nyaris tertidur, 
매일 같은 꿈을 꿔
(Maeil gatheun kkumeul kkwo)
Aku bermimpi mimpi yang sama setiap malam, 
가위 눌린 듯이 이내 식은 땀 흘려
(Gawi nollin deusi inae sigeun ttam heullyeo)
Aku berkeringat seolah-olah aku mengalami mimpi buruk 
손을 뻗어봐도 잡을 수가 없는 너
(Soneul ppeoneobwado jabeul suga eobneun neo)
Aku memegang tanganku tapi ku tidak bisa menyentuhmu 
깨고 싶지 않아 너와 악몽 속에서
(Kkaego sipji anha neowa akmong sogeseo)
Aku tidak ingin bangun dari mimpi buruk ini denganmu 
떨린 내 손이 너에게
(Tteollin nae soni neoege)
Sore hari ketika aku 
처음 닿았던 그 오후
(Cheoeum dwangatdeon geu ohu)
Gemetar tangan pertama menyentuhmu 
햇살아래 숨어 웃던
(Haessararae sumeo utdeon)
Aku terus mengingat wajah tersenyum 
너의 얼굴이 자꾸 떠올라
(Neoui eolguri jakku tteoolla)
Di bawah sinar matahari 
난 괴로워 오늘도
(Nan gwirowo oneuldo)
Aku sengsara lagi hari ini 
나 사실 너의 바램처럼 지내지 못해
(Na sasil neoui baraem cheoreom jinaeji mothae)
Aku tidak menjalani hidupku seperti engkau menginginkanku 
현재 내 생활에 아무것도 만족할 수 없어
(Hyeonjae nae saenghare amugeotdo manjokhal su eobseo)
Aku tidak bisa puas dengan apa pun dalam hidupku sekarang 
수 백 번 또 수 만 번
(Su baek beon tto su man beon)
Ratusan dan ribuan kali 
널 미워하려고 노력도 했어 Oh
(Neol miwoharyeogo noryeokdo haesseo Oh)
Aku mencoba untuk membencimu 
쉴새 없이 바쁜 하루 그 틈 속에서
(Swisae eobsi bappeun haru geu theum sogeseo)
Bahkan selama hari-hari sibukku, 
잔상이 되어 불어오는 네 향기를 맡을 때면
(Jansangi dwieo bureooneun ne hyanggireul matheul ttaemyeon)
Aku mencium aromamu yang menjadi afterimage 
널 사랑해 널 사랑해
(Neol saranghae neol saranghae)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, 
널 안고 말하고 싶어 단 하루라 해도
(Neol ango malhago sipheo dan harura haedo)
Aku ingin memelukmu dan memberitahumu, bahkan jika itu untuk sehari 
시간은 분명히 저주를 품고
(Siganeun bunmyeonghi jeojureul phumgo)
Waktu jelas mengutukku, 
잔인하게 계속 날 헤매게 해
(Janinhage gyesok nal hemaege hae)
Kejam membuatku mengembara 
내가 미래라 믿어왔던 것들
(Naega miraera mideowatdeon geotdeul)
Segala sesuatu yang ku pikir akan menjadi masa depanku 
모든 게 과거 속에 있는걸요
(Modeun ge gwageo soge inneungeoryeo)
Sekarang dalam masa laluku 
벅차게 토해냈던 나의 고백도
(Beokchage thohaenaetdeon naui gobaekdo)
Pengakuan ku yang kukatakan sangat banyak 
숨막히게 널 껴안았던 지난 수많은 밤들
(Summakhage neol kkyeoanatdeon jinan sumanheun bamdeul)
Malam yang tak terhitung jumlahnya ku erat memegangimu 
널 사랑해 널 사랑해 외치면
(Neol saranghae neol saranghae wichimyeon)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, jika aku berteriak keluar, 
다시 돌아올까
(Dasi doraolkka)
Apakah kau akan kembali? 
내가 사랑했던 너란 신기루
(Naega saranghaetdeon neoran singiru)
Ilusi bahwa aku mencintai 
너와 헤어진 뒤로 앓아 힘이 없어
(Neowa heeojin dwiro alha himi eobseo)
Aku sakit setelah kita putus, 
누워버린 이유 따뜻했던 마음이,
(Nuwobeorin iyu ttatteuthaetdeon maeumi)
Tanpa kekuatan, aku berbaring 
갑자기 차갑게 식어버려 가슴이
(Gapjagi chagapge sigeobeoryeo gaseumi)
Hati sekali hangatku sudah dingin

콜록거리잖아 아픔이 낡은 먼지처럼 쌓여있어 
(Khollokgeorijanha apheumi nalgeun meonjicheoreom ssahyeoisseo)
Hatiku batuk, nyeri dibangun seperti debu tua 
청소하려 뒤척여도 정리 안돼 난 더 미쳐
(Cheongsoharyeo dwicheokyeodo jeongri andwae nan deo michyeo)
Aku mencoba untuk membersihkannya tapi aku tidak bisa, aku pergi lebih gila lagi 
일년 내내 감기 걸린 겨울,
(Il nyeon nae nae gamgi geollin gyeoul)
Sepanjang tahun aku sakit, akan kulupakanmu 
봄이 와야 끝내 잊을 거니 널
(Bomi waya kkeutnae ijeul geoni neol)         
Ketika musim dingin dan musim semi datang?

Super Junior – Islands Indonesian Translation

길은 멀고 물은 깊었어
(Gireun meolgo mureun gipheosseo)
Jalan terasa jauh dan air terlihat dalam 
발은 얼고 저 바다 너먼 빛났지
(Bareun eolgo jeo bada neoman bitnatji)
Kakiku dibekukan dan ada cahaya melewati laut 
흐르는 시간들이 잔잔하지 않은 날에도
(Heureneun sigandeuri janjanhaji anheun naredo)
Waktu mengalir bahkan pada hari yang tidak tenang 
내 모든 시간 함께 해 준 너
(Nae modeun sigan hamkke hae jun neo)
Kau dengan aku selama seluruh waktuku 
불안하게 떨리는 내 어깨 위에
(Buranhage tteollineun nae eokkae wie)
Di atasku,  bahu gugup gemetar 
수면 위로 비치는 말 없이 올리는 두 손
(Sumyeon wiro bichineun mal eobsi ollineun du son)
Kau letakkan tanganmu tanpa kata di atas air 
마음과 마음 사이를 이어주는 Unfolding road for me
(Maemgwa maeum saireul ieojuneun unfolding road for me)
Menghubungkan kita hati ke hati, berlangsung jalan bagiku 
얼마나 많은 강을 건너야
(Eolmana manheun gangeul geonneoya)
Berapa banyak sungai harus kuseberang? 
얼마나 넓은 바달 헤쳐야
(Eolmana neolbeun badak hechyeoya)
Berapa banyak lautan yang luas harus kulewati? 
꿈 꿔온 내 모습과 만날 수 있는지
(Kkum kkwoon nae moseupgwa mannal su inneunji)
Untuk memenuhi  impianku? 
우리의 마음들로 이어진
(Uriui maeumdeullo ieojin)
Ketika aku berjalan melalui jembatan  
눈부신 다리 위를 건널 때
(Nunbusin dari wireul geonneol ttae)
Menyilaukan yang terhubung oleh hati kita 
따뜻한 미소로 넌 그 길에 서 있어
(Ttatteuthan misoro neon geu gire seo isseo)
Kamu berdiri di akhir dengan senyum hangat 
내일로 가는 길
(Naeillo ganeun gil)
Dalam perjalanan ke besok 
넓은 바다 한 가운데 난
(Neolbeun bada han gaunde nan)
Di tengah samudra luas 
크게 외쳐 혼자서 견디는 법을 물어
(Kheuge wichyeo honjaseo gyeondineun beobeul ureo)
Aku berteriak kencang, menanyakan bagaimana untuk menahan ini sendiri 
유리 창에 비치는 지난 추억은 내 가슴속에 내리는 노을이 돼
(Yuri change bichineun jinan chueogeun nae gaseumsoge naerineun noeuri dwae)
Kenangan masa lalu yang mencerminkan pada jendela kaca. Menjadi matahari yang menentukan dalam hatiku 
You are always there, finding road for me
Kamu selalu ada, mencari jalan untukku 
세상이란 파도를 또 간신히 넘고서 Yeah
(Sesangiran phadoreul tto gansinhi neomgoseo yeah)
Setelah hampir melintasi gelombang yang dunia 
약속했던 곳으로 조금씩 Closer
(Yaksokhaetdeon goseuro jogeumssik closer)
Aku mulai sedikit lebih dekat ke tempat yang kami janjikan 
너에게 Closer… Closer Oh
(Neoege closer... Closer Oh)
Untukmu, lebih dekat, lebih dekat 
이름 없는 외로운 섬 하나.. 나에게 다시 너를 이어줘
(Ireum eobneun wiroun seon hana... Naege dasi neoreul ieojwo)
Sebuah pulau tak bernama dan kesepian... Hubungkan aku untukmu lagi 
얼마나 많은 우릴 만나야
(Eolmana manheun uril mannaya)
Berapa banyak dari kita harus dipenuhi? 
얼마나 많은 다릴 건너야
(Eolmana manheun daril geonneoya)
Berapa banyak jembatan yang lebih harus menyeberang? 
눈부신 그 너머에 닿을 수 있는지
(Nunbusin geu neomeoe dwaheul su inneunji)
Untuk mencapai tempat menyilaukan? 
우리가 공유한 모든 게
(Uriga gongyuhan modeun ge)
Semua hal yang kita berbagi 
매일 더 가슴 가득 물들어
(Maeil deo gaseum gadeuk muldeureo)
Warna dalam hatiku setiap hari 
같은 빛으로 우린 하나로 이어져있어 영원히
(Gatheun bicheuro urin hanaro Ieojyeoisseo yeongwonhi)
Dengan cahaya yang sama, kita dibuat sebagai salah satu, selamanya 
서로 마주보며.. 마주보며
(Seoro majubomyeo... Majubomyeo)
Seperti kita melihat satu sama lain 
Our bridges forever
Jembatan kita selamanya

Super Junior – This Is Love Indonesian Translation

Yeah, this is love
Yeah, ini adalah cinta

Woo~ Come on girl

수 백 개의 단어 수 천 개의 모습 보면 또 같은 들어도 같은
(Su baek gaeui daneo su cheon gaeui moseup bomyeon tto gatheun deureodo
gatheun)
Ratusan kata-kata, ribuan gambar, aku melihatnya hal itu dan semua sama, aku mendengarnya dan semua sama

참 모호한 기분 어렵고도 쉬운 수많은 사랑 그 똑같은 사랑
(Cham mohohan gibun eoryeopgodo swiun sumanheun sarang geu ttokgatheun sarang)
Ini perasaan yang aneh, sulit dan ringan, dari sekian banyak cinta, itu cinta yang sama

반짝이는 물방울들 적실 듯 날 스쳐가 모두 고만 고만 비슷한 스침 들 뿐
(Banjjagineun mulbanguldeul jeoksil deut nal seuchyeoga modu goman goman biseuthan seuchim deul ppun)
Tetes air yang berkilau seperti akan membasahiku tapi tidak, ini serasa bagai sebuah pertemuan kecil dan perasaan yang serupa

처음엔 좀 방심했고 어느새 생각하지 이미 어깨 위를 적시는 빗방울처럼
(Cheoeumen jom bangsimhaetgo eoneusae saenggakhaji imi eokkae wireul jeoksineun bitbangulcheoreom)
Pada awalnya, aku tidak menyadarinya, aku pikir kau bagai tetesan air hujan yang sudah membasahi bahuku

This is love This is love 여린 바람도 길 가에 피어난 수수한 꽃도
(This is love This is love yeorin baramdo gil gae phieonan susuhan kkotto)
Ini adalah cinta ini adalah cinta, angin yang lembut, bunga-bunga polos yang di jalan

This is love This is love 아주 작은 게 사랑이었다 는 걸 알게 해 준 너
(This is love This is love aju jageun ge sarangieotdaneun geol alge hae jun neo)
Ini adalah cinta ini cinta, Kau membuat ku menyadari cinta adalah hal kecil

L.O.V.E 지난 봄날부터 써온 너와 나의 첫 번째 이야기
(L.O.V.E jinan bomnalbuteo sseoon neowa naui cheot beonjjae iyagi)
L.O.V.E,Cerita pertama kita ditulis mulai dari musim semi lalu

매일이 Lovely day 어느새 우린 진심 어린 거울 같은 사이 네가 좋은 이유?
(Maeiri Lovely day eoneusae urin jinsim eorin geoul gatheun sai nega joheun iyu?)
Setiap hari adalah hari yang indah, sekarang hubungan kita bagai sebuah cermin yang jujur, alasan aku menyukaimu?

글쎄.. 말하자면 우리들의 사랑은 Andante보다 많이 빠른 행복?
(Geulsse.. Malhajamyeon urideurui sarangeun Andanteboda manhi ppareun haengbok?)
Nah, untuk menjelaskannya, cinta kita adalah kebahagiaan yang lebih cepat dari Andante

내게 소원이 있나요? 라고 물으면 오직 너라고 영원히 해바라기처럼 머문다고
(Naege sowoni innayo? Rago mureumyeon ojik neorago yeongwonhi haebaragicheoreom meomundago)
Jika mereka bertanya apakah aku memiliki keinginan, aku akan mengatakan bahwa semuanya hanya kamu, aku akan tinggal bersama mu selamanya seperti bunga matahari

이리 좀 더 가까이 와 안에 다 들어가게 네가 흔한 얘길 듣다가 녹을까 봐
(Iri jom deo gakkai wa ane da deureogage nega heunhan yaegil deutdaga nogeulkka
bwa)
Sini sedikit lebih dekat sehingga aku bisa benar-benar bersamamu,kau akan mencair seperti cerita pada umumnya

사랑이란 네모 안에 적어야 할 정답들을 그저 먼 곳에 서 찾았던 나에게 넌
(Sarangiran nemo ane jeogeoya hal jeongdapdeureul geujeo meon goseseo chajatdeon naege neon)
Agar cocok aku harus menulis jawaban yang di sebut cinta, kau datang padaku dari jauh

This is love This is love 여린 바람도 길 가에 피어난 수수한 꽃도
(This is love This is love yeorin baramdo gil gae pieonan susuhan kkotto)
Ini adalah cinta ini adalah cinta, angin yang lembut, bunga-bunga polos yang di jalan

This is love This is love 아주 작은 게 사랑이었다는 걸 알게 해 준 너
(This is love This is love aju jageun ge sarangieotdaneun geol alge hae jun neo)
Ini adalah cinta ini cinta, Kau membuat ku menyadari cinta adalah hal kecil

This is love This is love 맑은 하늘도수평선 저 너머 사는 태양도
(This is love This is love malgeun haneuldosupyeongseon jeo neomeo saneun thaeyangdo)
Ini adalah cinta ini adalah cinta, langit cerah, matahari di atas cakrawala

This is love This is love 세상 모든 게 사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너
(This is love This is love sesang modeun ge sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo)
Ini adalah cinta ini cinta, kau mengajari ku bahwa segala sesuatu di dunia ini adalah cinta

몇 초면 잊혀져 갈 간단한 사람들 속 다른 너를 알아
(Myeot chomyeon ichyeojyeo gal gandanhan saramdeul sok dareun neoreul ara)
Dari orang biasa yang akan dilupakan dalam hitungan detik, aku tahu kau berbeda

저 별들처럼 Love, Love 그대로인 Love, Love
(Jeo byeoldeulcheoreom Love, Love geudaeroin Love, Love)
Seperti bintang, cinta kasih, hanya dengan cara itu, cinta cinta

너와 나, 나 단 둘이서
(Neowa na, na dan duriseo)
Kau dan aku, hanya kita dua

Hold ya, just wanna hold ya
Tahan,aku hanya ingin memeluk

좀 더 가까이 Just wanna hold ya
(Jom deo gakkai Just wanna hold ya)
Sedikit lagi,aku hanya ingin memeluk

This is love This is love 여린 바람도 길 가에 피어난 수수한 꽃도
(This is love This is love yeorin baramdo gil gae phieonan susuhan kkotto)
Ini adalah cinta ini adalah cinta, angin yang lembut, bunga-bunga polos yang di jalan

This is love This is love 아주 작은 게 사랑이었다는 걸 알게 해 준 너
(This is love This is love aju jageun ge sarangieotdaneun geol alge hae jun neo)
Ini adalah cinta ini cinta, Kau membuat ku menyadari cinta adalah hal kecil

This is love This is love 맑은 하늘도수평선 저 너머 사는 태양도
(This is love This is love malgeun haneuldosupyeongseon jeo neomeo saneun thaeyangdo)
Ini adalah cinta ini adalah cinta, langit cerah, matahari di atas cakrawala

This is love This is love 세상 모든 게 사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너
(This is love This is love sesang modeun ge sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo)
Ini adalah cinta ini cinta, kau mengajari ku bahwa segala sesuatu di dunia ini adalah cinta

This is love This is love 맑은 하늘도수평선 저 너머 사는 태양도
(This is love This is love malgeun haneuldosupyeongseon jeo neomeo saneun thaeyangdo)
Ini adalah cinta ini adalah cinta, langit cerah, matahari di atas cakrawala

This is love This is love 세상 모든 게 사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너
(This is love This is love sesang modeun ge sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo)
Ini adalah cinta ini cinta, kau mengajari ku bahwa segala sesuatu di dunia ini adalah cinta

Super Junior KRY – ~중 (~ing) Indonesian Translation

네 생각이 날 때마다 욕을 했었어
(Ne saenggagi nal ttaemada yogeul haesseosseo)
Bagaimanapun aku memikirkanmu, aku terkutuk
 
그러면 조금 나아졌어
(Geureomyeon jogeum naajyeosseo)
Kemudian ini terasa sedikit pahit

걱정이 될 만한 건 다 지워버렸어
(Geogjeongi dwel manhan geon da jiwobeoryeosseo)
Aku menghapus segala sesuatu yang mungkin telah menyebabkan ku khawatir

그래도 기억은 너무 많아
(Geuraedo gieogeun neomu manha)
Tapi terlalu banyak kenangan

어떻게 내게 전화 할 수가
(Eotteohke naege jeonhwa hal suga)
Bagaimana kau memanggilku?

문득 떠올라 전화 할 수가
(Mundeuk tteoolla jeonhwa hal suga)
Memanggilku hanya karena kau memikirkan ku

기껏 꺼낸다는 말이 겨우 “뭐해”
(Gikkeot kkeonaendaneun mari gyeou “mwohae”)
Dan kau mengakhiri semua dengan berkata “apa yang kamu lakukan?”

(**)
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
(Neol itgo inneun jung gaseumi apheun jung)
Aku melupakanmu, hatiku terasa sakit

미워도 하는 중 용서도 하는 중
(Miwodo haneun jung yongseodo haneun jung)
Membencimu, memaafkanmu

뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
(Mworado gwaenchanha sarangeun kkeutnasseo)
Yang mana yang baik-baik saja, cinta berakhir

널 모르던 날로 되돌아 가는 중
(Neol moreudeon nallo dwaedora ganeun jung)
Kembali ke hari-hari aku tidak mengenalmu

아무런 말도 하지 않을 거야
(Amureon maldo haji anheul geoya)
Aku tidak ingin berkata apapun

반가운 내색도 하지 않을게
(Bangaun naesaegdo haji anheulke)
Bahkan tidak akan terlihat senang melihatmu

귀까지 들리는 심장소릴 멈추려
(Gwikkaji deullineun simjangsoril meomchuryeo
Untuk menghentikan suara detak jantung yang kudengar di telingaku,

숨조차 쉬지 않고 있은 내게
(Sumjocha swiji anhgo inneun naege)
Aku bahkan tidak bernapas

기껏 꺼낸다는 말이 겨우 “뭐해”
(Gikkeot kkeonaendaneun mari gyeou “mwohae”)
Namun kau bertanya padaku “Apa yang kamu lakukan?”

(**)
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
(Neol itgo inneun jung gaseumi apheun jung)
Aku melupakanmu, hatiku terasa sakit

미워도 하는 중 용서도 하는 중
(Miwodo haneun jung yongseodo haneun jung)
Membencimu, memaafkanmu

뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
(Mworado gwaenchanha sarangeun kkeutnasseo)
Yang mana yang baik-baik saja, cinta berakhir

널 모르던 날로 되돌아 가는 중
(Neol moreudeon nallo dwaedora ganeun jung)
Kembali ke hari-hari aku tidak mengenalmu

이미 난 충분히 아픈 걸
(Imi nan chungbunhi apheun geol)
Aku sudah cukup tersakiti

확인하지 않아도 아픈 걸
(Hwaginhaji anhado apheun geol)
Tidak perlu mengecek, Aku sakit

네가 그리워서 아픈 게 아냐
(Nega geuriwoseo apheun ge anya)
Aku tidak sakit karena aku merindukanmu

그냥 허전해서 눈물이 난거야
(Geunyang heojeonhaeseo nunmuri nangeoya)
Tapi menangis karena aku merasa kosong

(**)
널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
(Neol itgo inneun jung gaseumi apheun jung)
Aku melupakanmu, hatiku terasa sakit

미워도 하는 중 용서도 하는 중
(Miwodo haneun jung yongseodo haneun jung)
Membencimu, memaafkanmu

뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
(Mworado gwaenchanha sarangeun kkeutnasseo)
Yang mana yang baik-baik saja, cinta berakhir

널 모르던 날로 되돌아 가는 중
(Neol moreudeon nallo dwaedora ganeun jung)
Kembali ke hari-hari aku tidak mengenalmu

다시는 니 목소리 듣지 않기를 바래
(Dasineun ni moksori deutji anhgireul barae)
Aku berharap aku tidak pernah mendengar suaramu lagi

Super Junior – 백일몽 (Evanesce) Indonesian Translation

침묵, 더 이상 하고 싶은 말이 없는지
(Chimmuk, deo isang hago sipheun mari eomneunji)
Diam, tidak ada lagi yang bisa dikatakan?
하얗게 쏟아지던 웃음 꽃은 벌써 시든지 오랜걸 어떡해
(Hayahke ssodajideon useum kkocheun beolsseo sideunji oraengeol eotteokhae)
Sudah lama sejak bunga putih tawa itu telah layu
꽃잎은 져서 (점점) 흙이 되고 (No) 불타던 격정은 재가 되고
(Kkochipheun jyeoseo (jeomjeom) heulgi dwaego (No) bulthadeon gyeokjeongeun jaega dwaego)
Kelopak bunga jatuh (semakin banyak) dan menjadi kotor (no) gairah yang terbakar kini menjadi abu
왜 좋았었던 모든 건 꼭 이렇게
(Wae johasseotdeon modeun geon kkok ireohke)
Kenapa semua yang indah selalu menjadi seperti ini?
Don’t know why (Don’t know why) Tell me why (Tell me why)
Tidak tahu mengapa (Tidak tahu mengapa) Katakan padaku mengapa (Katakan padaku mengapa)
사랑은 끝을 향하는지 사라질 (사라질) 모든 건 (모든 건)
(Sarangeun kkeutheul hyanghaneunji sarajil (sarajil) modeun geon (modeun geon))
Mengapa cinta berakhir? Mengapa sesuatu yang indah akan hilang
왜 이리 아름다운 건지 그저 한낱 짧은 꿈 사랑은 한낮 꾸는 꿈
(Wae iri areumdaun geonji geujeo hannat jjarbeun kkum sarangeun hannat kkuneun kkum)
Begitu indah? Ini hanya angan-angan, cinta seperti ini hanya sebuah angan-angan
어둠, 너는 왜 (넌 왜 Oh-ah) 검게 모든 걸 다 지워내
(Eodum, neoneun wae (neon wae Oh-ah) geomge modeun geol da jiwonae)
Kegelapan, kenapa kau menghapus semuanya menjadi hitam?
아무것도 못 보게 oh 혼자 내 멋대로 영원할 미래를 꿈꾸게 해
(Amugeotdo mot boge oh honja nae meotdaero yeongwonhal miraereul kkumkkuge hae)
Aku tidak bisa melihat apa-apa, membuat ku bermimpi tentang masa depan yang kekal sendirian, bagaimanapun aku menginginkannya
노을은 져서 (점점) 검어지고 (No) 파도는 언젠간 부서지고
(Noeureun jyeoseo (jeomjeom) geomeojigo (No) padoneun eonjengan buseojigo)
Matahari telah terbenam (semakin banyak) dan bersinar kembali (no) Gelombang akan bergejolak beberapa hari
왜 좋았었던 모든 건 꼭 이렇게
(Wae johasseotdeon modeun geon kkok ireohke)
Mengapa semua yang indah selalu menjadi seperti ini?
Don’t know why (Don’t know why) Tell me why (Tell me why)
Tidak tahu mengapa (Tidak tahu mengapa) Katakan padaku mengapa (Katakan padaku mengapa)
사랑은 끝을 향하는지 사라질 (사라질) 모든 건 (모든 건)
(Sarangeun kkeutheul hyanghaneunji sarajil (sarajil) modeun geon (modeun geon))
Mengapa cinta berakhir? Mengapa sesuatu yang indah akan hilang
왜 이리 아름다운 건지 그저 한낱 짧은 꿈 사랑은 한낮 꾸는 꿈
(Wae iri areumdaun geonji geujeo hannat jjarbeun kkum sarangeun hannat kkuneun kkum)
Begitu indah? Ini hanya angan-angan, cinta seperti ini hanya sebuah angan-angan
이 밤이 끝나면 다시 태양은 떠올라 밝아온대도 (밝아온대도)
(I bami kkeutnamyeon dasi thaeyangeun tteoolla balgaondaedo (balgaondaedo))
Bahkan jika matahari terbit lagi setelah malam berakhir
잡을 수도 없을 이 순간이 벌써 너무 그리워
(Jabeul sudo eobseul i sungani beolsseo neomu geuriwo)
Sudah sangat lama,saat ini aku tidak dapat menahannya
I don’t know (I don’t know) Wanna know (Wanna know)
Tidak tahu mengapa (Tidak tahu mengapa) Katakan padaku mengapa (Katakan padaku mengapa)
이렇게 끝난 꿈인 건지 사람도 (사람도) 사랑도 (사랑도) 나는 왜 깰 수 없는 건지
(Ireohke kkeutnan kkumin geonji saramdo (saramdo) sarangdo (sarangdo) naneun wae kkael su eomneun geonji)
Apakah mimpi ini berakhir seperti ini? Mengapa aku tidak bisa mendapatkan keduanya, orang dan cinta?
결국은 잠시 뿐일 걸 사랑은 잠시 뿐인 걸
(Gyeolgugeun jamsi ppunil geol sarangeun jamsi ppunin geol)
Pada akhirnya, semua itu hanya sesaat, cinta ini hanya sesaat
스쳐갈 꿈일 뿐인 걸 아직은 깨기 싫은 걸
(Seuchyeogal kkumil ppunin geol ajigeun kkaegi sirheun geol)
Ini hanya sebuah mimpi yang lewat, aku masih belum ingin bangun
한낱 짧은 꿈 한낮 꾸는 꿈
(Hannat jjarbeun kkum hannat kkuneun kkum)
Sebuah khayalan yang singkat, sebuah khayalan
한낱 짧은 꿈 한낮 꾸는 꿈
(Hannat jjarbeun kkum hannat kkuneun kkum)
Sebuah khayalan yang singkat, sebuah khayalan

Rabu, 05 November 2014

Ailee (에일리) – Goodbye My Love (잠시 안녕처럼) [Fated to Love You OST] Indonesian Translation

눈물은 기억하나 봐
(Nunmureun gieokhana bwa)
Aku mengingat airmata
그대 자릴 또 채워와
(Geudae jarim tto chaewowa)
Itu mengisi ruangmu
지워 봐도 지울 수가 없는
(Jiwo bwado jiul suga eobneun)
Itu tak akan terhapus bagaimanapun aku berusaha
내 전부가 된 그대
(Nae jeonbuga dwaen geudae)
Kau adalah segalanya bagiku
You 볼 수가 없어도 들을 수 없어도
(You bol suga eobseodo deureulsu eobseodo)
Kau, bahkan jika aku tak bisa melihat, bahkan jika aku tak bisa mendengar
그래도 난 괜찮아
(Geuraedo nan gwaenchanha)
Itu tidak apa-apa untukku
이별이 슬퍼도 또 가슴이 시려도
(Ibyeori seulpheo tto gaseumi siryeodo)
Bahkan jika berakhir sedih dan hati yang patah
그대만 행복하다면 웃을 수 있다면 난
(Geudaeman haengbokhadamyeon useul su itdamyeon nan)
Hanya jika kau bahagia, jika kau tersenyum, aku....
지울수록 더 그리워지겠죠
(Jiulsurok deo geuriwojigetjyo)
Semakin aku berusaha menghapusmu, semakin aku merindukanmu
오늘보다 더 눈물 흘리겠죠
(Oneulboda deo nunmul heulligetjyo)
Aku akan menangis lebih dari hari ini
운명처럼 내겐 다시 없을
(Unmyeongcheoreom naegen dasi eobseul)
Seperti takdir, yang tak akan perrnah datang kembali
단 하나 only you
(Dan hana only you)
Hanya satu, hanya dirimu
눈물만큼 그대 행복하길
(Nunmulmankheum geudae haengbokhagil)
Seperti airmata, berharap kau bahagia
Good bye my love
Selamat tinggal cintaku
가슴은 알고 있나봐
(Gaseumeun algo innabwa)
Hatiku tahu
터질듯한 이 그리움
(Theojildeuthan i geurium)
Kerinduan ini meledak dalam diriku
감춰 봐도 감출 수가 없는
(Gamchwo bwado gamchul suga eobneun)
Tak mungkin untuk menyembunyikan, bagaimanapun aku berusaha
내 심장이 된 그대
(Nae simjangi dwaen geudae)
Kau adalah bagian dari hatiku
You 가질 수 없어도 만질 수 없어도
(You bol suga eobseodo deureulsu eobseodo)
Kau, bahkan jika aku tak bisa melihat, bahkan jika aku tak bisa mendengar
그래도 난 괜찮아
(Geuraedo nan gwaenchanha)
Itu tidak apa-apa untukku
한없이 아파도 또 눈물이 흘러도
(Han eobsi aphado tto nunmuri heulleodo)
Bahkan itu sangat menyakitkan dan airmata jatuh
그대만 행복하다면 웃을 수 있다면 난
(Geudaeman haengbokhadamyeon useul su itdamyeon nan)
Hanya jika kau bahagia, jika kau tersenyum, aku....
지울수록 더 그리워지겠죠
(Jiulsurok deo geuriwojigetjyo)
Semakin aku berusaha menghapusmu, semakin aku merindukanmu
오늘보다 더 눈물 흘리겠죠
(Oneulboda deo nunmul heulligetjyo)
Aku akan menangis lebih dari hari ini
운명처럼 내겐 다시 없을
(Unmyeongcheoreom naegen dasi eobseul)
Seperti takdir, yang tak akan perrnah datang kembali
단 하나 only you
(Dan hana only you)
Hanya satu, hanya dirimu
눈물만큼 그대 행복하길
(Nunmulmankheum geudae haengbokhagil)
Seperti airmata, berharap kau bahagia
Good bye my love
Selamat tinggal cintaku
한 번쯤은 나를 생각하겠죠
(Han beonjjeumeun sareul saenggakhagetjyo)
Kau akan memikirkanku sekali-kali
가끔씩은 우릴 추억하겠죠
(Gakkeumssigeun uril chueokhagetjyo)
Aku berharap kau kembali mengingat kenangan kita
그거면 돼 또 언젠가 만날
(Geugeomyeon dwae eonjenga mannal)
Itu saja yang kubutuhkan, jika suatu saat kita bertemu
그날을 그대 기다려요 잠시 안녕처럼
(Geunareul geudae gidaryeo jamsi annyeong cheoreom)
Hari itu, aku menunggumu seperti perpisahana sesaat
Good bye my love
Selamat tinggal cintaku

Melody Day – Because I Don’t Know Love (사랑을 몰라서) [Fated to Love You OST] Indonesian Translation

우연처럼 다가와
(Uyeon cheoreom dagawa)
Kau datang seperti sebuah kebetulan
내 맘 모두 다 가져가
(Nae mam modu da gajyeoga)
Kau membawa seluruh hatiku
두근거리는 내 맘을 그대는 아나요
(Dugeungeorineun nae mameul geudaeneun anayo)
Apakah kau tahu jantungku yang berdebar?
그대 나를 웃게 하네요
(Geudae nareul utge haneyo)
Kau membuatku tersenyum
자꾸만 커져가는 맘이
(Jakkuman kheojyeoganeun mami)
Hatiku selalu tumbuh seperti ini
온종일 내 하루는 그대 뿐이죠
(Onjongil nae haruneun geudae ppunijyo)
Semua hariku hanya penuh denganmu
그댈 사랑해 나 그대 사랑해
(Geudael saranghae na geudae saranghae)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
겁이 많고 약한 나라서
(Geobi manhgo yakhan naraseo)
Aku memiliki banyak ketakutan dan aku lemah
사랑은 멀기만 했죠
(Sarangeun meolgiman haejyo)
Cinta ini terlalu jauh
떨리는 내 마음을 받아주세요
(Tteollineun nae maeumeul badajuseyo)
Terimalah hatiku yang berdebar
Forever, you’re my love, (you) everything
Selamanya, kaulah cintaku (kau) segalanya
스르르륵 내 귓가를 맴도는
(Seureureureuk nae gwitgareul maemdoneun)
Melayang lembut
낮은 너의 목소리
(Najeun neoui moksori)
Suaramu rendah di telingaku
태어나 처음으로 사랑한 사람
(Thaeeona cheoeumeuro saranghan saram)
Pertama kali mencintai seseorang
Forever, you’re my love, (you) everything
Selamanya, kaulah cintaku (kau) segalanya
살며시 안아주고
(Salmyeosi anajugo)
Kau lembut memelukku
가만히 웃어도 주고
(Gamanhi useodo jugo)
Kau diam-diam tersenyum padaku
모든 게 꿈만 같아서
(Modeun ge kkumman gathaseo)
Semuanya seperti mimpi
조금은 두려워
(Jogeumeun duryeowo)
Aku sedikit takut
숨을 쉴 때마다 떠올라
(Sumeul swil ttaemada tteoolla)
Aku memikirkanmu setiap kali bernafas
가슴에 차오르는 그대
(Gaseume chaoreuneun geudae)
Kau mengisi hatiku
싱그런 그대 미소 그대 향기가
(Singgeureon geudae miso geudae hyanggiga)
Senyum lembutmu, aroma dirimu
나를 살게 해 나를 숨쉬게 해
(Nareul salke hae nareul sumswige hae)
Itu membuatku hidup, itu membuatku bernafas
겁이 많고 약한 나라서
(Geobi manhgo yakhan naraseo)
Aku memiliki banyak ketakutan dan aku lemah
사랑은 멀기만 했죠
(Sarangeun meolgiman haejyo)
Cinta ini terlalu jauh
떨리는 내 마음을 받아주세요
(Tteollineun nae maeumeul badajuseyo)
Terimalah hatiku yang berdebar
Forever, you’re my love, (you) everything
Selamanya, kaulah cintaku (kau) segalanya
스르르륵 내 귓가를 맴도는
(Seureureureuk nae gwitgareul maemdoneun)
Melayang lembut
낮은 너의 목소리
(Najeun neoui moksori)
Suaramu rendah di telingaku
태어나 처음으로 사랑한 사람
(Thaeeona cheoeumeuro saranghan saram)
Pertama kali mencintai seseorang
Forever, you’re my love, (you) everything
Selamanya, kaulah cintaku (kau) segalanya

Jung Dong Ha (정동하) – You’re Like Fate (운명 같은 너) [Fated To Love You OST] Indonesian Translation

눈부신 햇살이 좋아 너의 미소가 번져
(Nunbusin haessari joha neoui misoga beonjyeo)
Aku menyukai sinar matahari, itu seperti menyebarkan senyummu
가슴 설레이는 기분이 들어
(Gaseum seolleineun gibuni deureo)
Aku merasa jantungku berdebar
바보처럼 웃음이나
(Babocheoreom useumina)
Aku tersenyum seperti orang bodoh
자꾸만 니가 떠올라 그저 우연 같던 너
(Jakkuman niga tteoolla geujeo uyeon gatdeon neo)
Aku tak bisa berhenti memikirkanmu, kau seperti kebetulan
이런 마음 들킬까 나도 몰래
(Ireon maeum deulkhilkka nado mollae)
Akupun tak tau bagaimana perasaan seperti ini menyelinap
멀리서만 너를 바라봐
(Meolliseoman neoreul barabwa)
Hanya melihatmu dari kejauhan
널 그리다 다시 널 지우다
(Neol geurida dasi neol jiuda)
Aku melukismu kemudian menghapusnya lagi
제자리에 서서 또 혼잣말을 해
(Jejarie seoseo tto honjatmareul hae)
Aku berdiri di sana hanya bicara pada diri sendiri
손을 내밀어 너를 꼭 안으면
(Soneul nae mireo neoreul kkok aneumyeon)
Jika aku meraih dan memelukmu erat
어긋난 운명도 사랑이 되겠지
(Eogeutnan unmyeongdo sarangi dwaegetji)
Takdir kita akan berubah menjadi cinta
소리쳐 불러 너만을 사랑해
(Sorichyeo bulleo neomaneul saranghae)
Aku berteriak, aku hanya mencintaimu
심장이 널 원해 운명 같은 너
(Simjangi neol wonhae unmyeong gatheun neo)
Hatiku menginginkanmu, takdirmu
널 사랑해
(Neol saranghae)
Aku mencintaimu
스치면 닿을 것 같은 너와 나의 거리가
(Seuchimyeon daheul geot gatheun neowa naui georiga)
Aku hampir bisa merasakanmu, jarak antara kita
조금 어색하고 멀게만 느껴
(Jogeum eosaekhago meolgeman neukkyeo)
Aku merasa sedikit canggung dan jauh
일부러 난 너를 스쳐가
(Ilbureo nan neoreul seuchyeoga)
Sehingga aku membiarkanmu
보고 싶어 다시 돌아서다
(Bogosipheo dasi doraseoda)
Aku merindukanmu, kembalilah lagi
또 멈춰 선채로 난 너를 생각해
(Tto meomchwo seonchaero nan neoreul saenggakhae)
Aku berhenti lagi, untuk memikirkanmu
손을 내밀어 너를 꼭 안으면
(Soneul naemireo neoreul kkok anuemyeon)
Jika aku meraih dan memelukmu erat
어긋난 운명도 사랑이 되겠지
(Eogeutnan unmyeongdo sarangi dwaegetji)
Takdir kita akan berubah menjadi cinta
소리쳐 불러 너만을 사랑해
(Sorichyeo bulleo neomaneul saranghae)
Aku berteriak, aku hanya mencintaimu
심장이 널 원해 운명 같은 너
(Simjangi neol wonhae unmyeong gatheun neo)
Hatiku menginginkanmu, takdirmu
너를 사랑해 가슴이 널 원해
(Neoreul saranghae gaseumi neol wonhae)
Aku mencintaimu, hatiku menginginkanmu
내 곁에 있어도 이 말을 못해서
(Nae gyeothe isseodo mareul mothaeseo)
Aku tak bisa mengatakan bahkan jika kau ada di sisiku
소리쳐 불러 너만을 사랑해
(Sorichyeo bulleo neomaneul saranghae)
Aku berteriak, aku hanya mencintaimu
심장이 널 원해 운명 같은 너
(Simjangi neol wonhae unmyeong gatheun neo)
Hatiku menginginkanmu, takdirmu
널 사랑해
(Neol saranghae)
Aku mencintaimu