Selasa, 21 Januari 2014

Younha - You Who Came From The Stars (별에서 온 그대) [Man from the Stars OST] Indonesian Translation

별빛이 반짝이던 그 어느 날
(Byeolbichi banjjagideon geu eoneu nal)
Suatu hari ketika bintang-bintang bersinar

내 심장을 멈추게 했던 그 사람
(Nae simjangeul meomchuge haetdeon geu saram)
Seseorang yang membuat jantungku berhenti

눈 부시게 아름다운 그대의 사랑이
(Nun busige areumdaun geudaeui sarangi)
Cintamu yang menyilaukan dan indah

하얀 눈처럼 내려왔죠
(Hayan nun cheoreom naeryeotjyo)
Turun seperti salju putih

We will be together for all times
Kita akan bersama selamanya

I'll be on your side never turn again
Aku akan disisimu takkan pernah berbalik lagi

아껴왔던 나의 순간들을 이제 함께 할 그대는 영원한 나의 사랑
(Akkyeowatdeon naui sunganeul ije hamkke hal Geudaeneun yeongwonhan naui sarang)
Aku telah menyimpan kenanganku. Tapi sekarang aku akan menghabiskannya denganmu, cinta abadiku

내 곁에 아무도 없다 말해도
(Nae gyeothe amudo eobda malhaedo)
Kita aku berkata bahwa tak ada seorang pun disisiku

또 그대는 아무 말 없이 웃네요
(Tto geudaeneun amu mal eobsi unneyo)
Kau tersenyum tanpa kata-kata sekali lagi

내 두 눈을 바라보는 그대의 사랑이
(Nae du nuneul baraboneun geudaeui sarangi)
Cintamu yang melihat kedalam mataku

나의 마음을 움직이죠
(Naui maeumeul umjigijyo)
Menggerakkan hatiku

We will be together for all times
Kita akan bersama selamanya

I'll be on your side never turn again
Aku akan disisimu takkan pernah berbalik lagi

아껴왔던 나의 순간들을 이제 함께 할 그대는 영원한 나의 사랑
(Akkyeowatdeon naui sungandeulreul ije hamkke hal eudaeneun yeongwonhan naui sarang)
Aku telah menyimpan kenanganku. Tapi sekarang aku akan menghabiskannya denganmu, cinta abadiku

이제 말해봐요 my love
(Ije malhaebwayo my love)
Sekarang katakan padaku cintaku

세상에 외칠 준비됐나요
(Sesange wichil junbidwaennayo)
Apakah kau siap untuk meneriakkannya ke dunia

아껴왔던 나의 순간들을 이제 함께 할 그대는 영원한 나의 사랑
(Akkyeowatdeon naui sungandeulreul ije hamkke hal eudaeneun yeongwonhan naui sarang)
Aku telah menyimpan kenanganku. Tapi sekarang aku akan menghabiskannya denganmu, cinta abadiku

Jumat, 17 Januari 2014

Taemin (SHINee) - Steps (발걸음) [Prime Minister and I OST] Indonesian Translation

나 혼자 걸었어
(Na honja georeosseo)
Aku berjalan sendirian

너의 발걸음 따라 함께 걷던 이 길
(Neoui balgeoreum ttara hamkke geotdeon i gil)
Dijalan kecil ini dimana aku dulu berjalan dengan langkah-langkahmu

가벼워진 내 마음
(Gabyeowojin nae maeum)
Hatiku terasa lebih ringan

우리 함께 이길 바라왔던 많은 날
(Uri hamkke i gil barawatdeon manheun nal)
Hari-hari dimana kita melihat ke jalan kecil ini bersama

얼마나 길었었니
(Eolmana gireosseonni)
Betapa jauhnya itu terasa

더 많이 힘들었었던 건너였겠지
(Deo manhi himdeureosseotdeon geonneoyeotgetji)
Aku yakin dulu kau pasti berjuang bahkan lebih keras

이리 와줄래
(Iri wajullae)
Akankah kau datang kesini?

한 걸음 더 가까이 다가온 뒤
(Han georeum deo gakkai dagaon dwi)
Setelah kau mengambil selangkah lebih dekat

그토록 멀었던 만큼 내 안에 들어와
(Geuthorok meoreotdeon mankheum nae ane deureowa)
Datang kepadaku sebanyak yang dulu kau lakukan 

소리쳐 널 불러 볼래 숨겨왔던 나를 보아줘
(Sorichyeo neol bulleo bollae sumgyeowatdeon nareul boajwo)
Aku ingin berteriak dan memanggilmu

마음이 전해져 가득 느껴지도록
(Maeumi jeonhaejyeo gadeuk neukkyeojidorok)
Lihat aku, yang telah kusembunyikan

이별은 우리에게는아직 아니라고 말해줘
(Ibyeoreun uriegeneun ajik anirago malhaejwo)
Katakan kepadaku bahwa ini belum waktunya untuk mengucapkan selamat tinggal

서둘지 않을게 이제야 시작인 걸
(Seodulji anheulke ijeya sijagin geol)
Aku takkan mendesak, ini hanya telah dimulai sekarang

그대로 머물러줘
(Geudaero meomulleojwo)
Tetaplah seperti itu

나나 나나 나나 나나 나나 나나
(Nana nana nana nana nana nana)

다신 떠나지 마요 내 곁에서
(Dasin tteonajimayo nae gyeotheseo)
Jangan tinggalkan aku lagi

나 나 나나나 나
(Na na na na na na)

우린 서로에게 길들여 지나 봐
(Urin seoroege gideuryeo jina bwa)
Sepertinya kita telah terbiasa satu sama lain

이리 와줄래
(Iri wajullae)
Akankah kau datang kesini?

마법처럼 일어난 이 사랑이
(Mabeop cheoreom ireonnan i sarangi)
Sebuah cinta yang terbentuk seperti keajaiban

다시는 아프지 않게 내 안에 들어와
(Dasineun apheuji anhke nae ane deureowa)
Datanglah kepadaku agar kau takkan pernah tersakiti lagi

소리쳐 널 불러 볼래 숨겨왔던 나를 보아줘
(Sorichyeo neol bulleo bollae sumgyeowatdeon nareul boajwo)
Aku ingin berteriak dan memanggilmu

마음이 전해져 가득 느껴지도록
(Maeumi jeonhaejyeo gadeuk neukkyeojidorok)
Lihat aku, yang telah kusembunyikan

이별은 우리에게는아직 아니라고 말해줘
(Ibyeoreun uriegeneun ajik anirago malhaejwo)
Katakan kepadaku bahwa ini belum waktunya untuk mengucapkan selamat tinggal

서둘지 않을게 이제야 시작인 걸
(Seodulji anheulke ijeya sijagin geol)
Aku takkan mendesak, ini hanya telah dimulai sekarang

그대로 머물러줘
(Geudaero meomulleojwo)
Tetaplah seperti itu

나나 나나 나나 나나 나나 나나
(Nana nana nana nana nana nana)

다신 떠나지 마요 내 곁에서
(Dasin tteonajimayo nae gyeotheseo)
Jangan tinggalkan aku lagi

나 나 나나나 나
(Na na na na na na)

우린 서로에게 길들여 지나 봐
(Urin seoroege gideuryeo jina bwa)
Sepertinya kita telah terbiasa satu sama lain

그대로 머물러줘
(Geudaero meomulleojwo)
Tetaplah seperti itu

Song Eun Yi - Song Seung Hyun (FT Island) - Age-Height (나이-키) Indonesian Translation

사랑을 알만한 나이에요
(Sarangeul malmanhan naieyo)
Aku ada diumur dimana aku seharusnya tahu tentang cinta

세상을 알만한 나이에요
(Sesangeul almanhan naieyo)
Aku ada diumur dimana aku seharusnya tahu tentang dunia

고른 건 아니지만 아직도 혼자에요
(Goreun geon anijiman ajikdo honjaeyo)
Aku bukan pemilih tapi aku masih sendirian (aku sendirian)

작아도 매력은 있잖아요
(Jagado maeryeogeun itjanhayo)
Aku mungkin kecil tapi aku punya pesona

아담한 여자도 괜찮아요
(Adamhan yeojado gwaenchanhayo)
Wanita mungil juga bagus

가슴이 두근두근 사랑을 기다려요
(Gaseumi dugeun dugeun sarangeul gidaryeoyo)
Aku menunggu untuk sebuah cinta yang mendebarkan hati

바람이 불어올 때마다 살랑대는 마음
(Barami bureool ttaemada sallangdaeneun maeum)
Setiap angin bertiup, hatiku tergoncang

커플 볼 때마다 맘도 흔들흔들
(Kheopheul bol ttaemada mamdo heundeul heundeul)
Setiap aku melihat pasangan, hatiku berguncang

하지만 날 쉽게는 보지 마요
(Hajiman nal swipgeneun bojimayo)
Tapi jangan memandangku gampangan

왜 이러세요 나이, 키가 다인 가요
(Wae ireoseyo nai, khiga dain gayo)
Kenapa sih? Apa umur dan tinggi badan adalah segalanya?

왜 이러세요 나이, 키만 보시나요
(Wae ireoseyo nai, khiman bosinayo)
Kenapa sih? Apa kau hanya melihat pada umur dan tinggi badan?

날 한번 다시 봐요 괜찮은 여자에요
(Nal hanbeon dasi bwayo gwanechanheun yeojaeyo)
Liat aku lagi, aku adalah seorang gadis baik

미안하지 만 남자에겐 중요해 여자에 나이, 키
(Mianhajiman namjaegen jungyohae yeojae nai, khi)
Maaf tapi umur dan tinggi badan wanita itu penting bagi pria

긴 다리에 어울리는 섹시한 여자의 하이힐
(Gindarie eoullineun seksihan yeojaui haihil)
High heelnya wanita seksi yang cocok dengan kaki panjangnya

결혼하는 남자들 봐 가끔 어떤 커플은 띠 동갑
(Gyeorhonhaneun namjadeul bwa gakkeum eotteon kheopheureun tti donggap)
Lihatllah para pria yang sudah menikah itu, kadang jarak umur mereka lebih dari 12 tahun

나이, 키 안 본다는 말들은 다 거짓말
(Nai, khi an bondaneun maldeureun da geojitmal)
Mengatakan kalau pria tidak peduli pada umur dan tinggi badan adalah sebuah  kebohongan

얼굴만 예쁘면 좋은가요
(Eolgulman yeppeumyeon joheungayo)
Apa kamu hanya peduli pada wajah cantik?

쭉 빠진 몸매만 좋은가요
(Jjuk ppajin mom maeman joheungayo)
Apa kamu hanya peduli pada tubuh yang bagus?

세월이 지나가면 모든게 똑같아요
(Sewori jinagamyeon modeunge ttokgathayo)
Setelah waktu berlalu, semuanya akan menjadi sama (sama)

당신이 뭘 해도 이해해요
(Dangsini mwol haedo ihaehaeyo)
Apapun yang kamu lakukan, aku paham

당신이 원하면 맞출게요
(Dangsini wonhamyeon matchulkeyo)
Jika kamu menginginkan, aku akan menyesuaikannya untukmu

가슴이 콩닥콩닥 사랑을 기다려요
(Gaseumi khongdak khongdak sarangeul gidaryeoyo)
Aku menunggu cinta yang membuat hati berbalapan

바람이 불어올 때마다 살랑대는 마음
(Barami bureool ttaemada sallangdaeneun maeum)
Setiap angin bertiup, hatiku tergoncang

커플 볼 때마다 맘도 흔들흔들
(Kheopheul bol ttaemada mamdo heundeul heundeul)
Setiap aku melihat pasangan, hatiku berguncang

하지만 날 쉽게는 보지 마요
(Hajiman nal swipgeneun bojimayo)
Tapi jangan memandangku gampangan

왜 이러세요 나이, 키가 다인 가요
(Wae ireoseyo nai, khiga dain gayo)
Kenapa sih? Apa umur dan tinggi badan adalah segalanya?

왜 이러세요 나이, 키만 보시나요
(Wae ireoseyo nai, khiman bosinayo)
Kenapa sih? Apa kau hanya melihat pada umur dan tinggi badan?

날 한번 다시 봐요 괜찮은 여자에요
(Nal hanbeon dasi bwayo gwanechanheun yeojaeyo)
Liat aku lagi, aku adalah seorang gadis baik

아니 괜찮아 내게 맞출 필요는 전혀 없어
(Ani gwaenchanha naege matchul phiryoneun jeonhae eobseo)
Tidak, tak apa, kau tak usah mennyesuaikan diri untukku

어린 여자 만나서 오빠 소리 듣고 싶어
(Eorin yeoja mannaseo oppa sori deutgo sipheo)
Aku ingin mengencani seorang gadis muda dan mendengarnya memanggilku oppa

난 솔직히 예쁜게 좋아
(Nan soljikhi yeppeunge joha)
Aku suka gadis-gadis cantik

몸매도 좋으면 좋아
(Mommaedo joheumyeon joha)
Aku suka tubuh-tubuh indah

거기다 키 크면 더 좋아
(Geogida khi kheumyeon deo joha)
Dan jika ia tinggi Itu lebih baik

좋은게 좋은 거니까
(Joheunge joheun geonikka)
Karena itulah yang kusuka

왜 이러세요 나이, 키가 다인 가요
(Wae ireoseyo nai, khiga dain gayo)
Kenapa sih? Apa umur dan tinggi badan adalah segalanya?

왜 이러세요 나이, 키만 보시나요
(Wae ireoseyo nai, khiman bosinayo)
Kenapa sih? Apa kau hanya melihat pada umur dan tinggi badan?

날 한번 다시 봐요 괜찮은 여자에요
(Nal hanbeon dasi bwayo gwanechanheun yeojaeyo)
Liat aku lagi, aku adalah seorang gadis baik

왜 이러세요 나이, 키에 속지 마요
(Wae ireoseyo nai, khie sokjimayo)
Kenapa sih? Jangan tertipu pada umur dan tinggi badan

왜 이러세요 나이, 키는 상관없죠
(Wae ireoseyo nai, khineun sanggwan eobjyo)
Kenapa sih? Umur dan tinggi badan itu tidak penting

날 한번 지켜봐요 속 꽉 찬 여자에요
(Nal hanbeon jikhyeobwayo sok kkwak chan yeojaeyo)
Lihatlah aku, aku seorang gadis dengan hati yang baik

날 한번 지켜봐요 속 꽉 찬 여자에요
(Nal hanbeon jikhyeobwayo sok kkwak chan yeojaeyo)
Lihatlah aku, aku seorang gadis dengan hati yang baik

맞춰 가봐요 우리 둘 사랑의 키
(Matchwo gabwayo uri dul sarangui khi)
Mari kita buat kunci cinta kita cocok untuk satu sama lain

Kamis, 16 Januari 2014

Onew (SHINee) - Moonlight [Miss Korea OST] Indonesian Translation

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

숨이 멎을 것 같아 달빛에 피어 난 얼굴 
(Sumi meojeul geot gatha dalbiche phieo nan eolgul)
Rasanya seakan napasku akan berhenti. Wajahku mekar didalam sinar rembulan

어느 새 지나간 시간이 우릴 갈라놓고 있지만 
(Eoneu sae jinagan sigani uril gallanohgo itjiman)
Di beberapa hal, masa lau memisahkan kita tapi

떨려오는 나의 맘속에 물결이 되어 일렁이네 
(Tteollyeo oneun naui mamsoge mulgyeori dwieo illeongine)
Didalam hatiku yang bergetar, kau berayun didalam hatiku seperti sebuah aliran air

그대로 난 그대로 난 그대의 등 뒤에 서 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui dwie seo isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

그대로 난 그대로 난 그대의 한 걸음 뒤에 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui han georeum dwie isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

숨이 멎을 것 같아 달빛에 피어 난 얼굴 
(Sumi meojeul geot gatha dalbiche phieo nan eolgul)
Rasanya seakan napasku akan berhenti. Wajahku mekar didalam sinar rembulan

그대로 난 그대로 난 그대의 등 뒤에 서 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui deung dwie seo isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

그대로 난 그대로 난 그대의 한 걸음 뒤에 있을게 언제나 
(Geudaero nan geudaero nan geudaeui han georeum dwie isseulke eonjena)
Tetaplah seperti itu, tetaplah seperti itu, aku akan berdiri dibelakangmu, selamanya

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라 
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

다라라라 라 랄라다라라라 라 랄라
(Dararara ra ralladararara ra ralla)

Ailee - Singing Got Better (노래가 늘었어) Indonesian Translation

정신이 나갔었지 너의 자상함에
(Jeongsini nagasseotji neoui jasanghame)
Dulu aku keluar dari itu karena kelembutanmu

너의 달콤함에 너의 거짓말에
(Neoui dalkhomhame neoui geojitmare)
Karena sikap manismu, karena kebohonganmu

꿈이 변했었지 유명한 가수보다
(Kkumi byeonhaesseotji yumyeonghan gasuboda)
Mimpiku berubah - dari seorang penyanyi terkenal

좋은 아내가 되려 했지 정말
(Joheun anaega dwiryeo haetji jeongmal)
Aku mencoba untuk menjadi seorang istri yang baik

정말 바보같았어 정말 바보같았어
(Jeongmal babo gathasseo jeongmal babo gathasseo)
Aku bodoh, aku bodoh

노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
(Noraega neureosseo neowa heeojigo naseo)
Kemampuan menyanyiku membaik setelah putus darimu

음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
(Eumage michyeo saratdeoni modeun norae gasaga)
Setelah tergila-gila dengan musik, semua lirik lagu

내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
(Nae yaegi gathasseo jukdorok bulleosseo)
Terasa seperti ceritaku jadi aku menyanyikannya sampai mati

조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라갔어
(Jogeumssik jogeumssik cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

눈앞이 캄캄했지 어찌나 힘든지
(Nun aphi khamkhamhaetji eojjina himdeunji)
Aku tak dapat melihat apa yang ada didepan, ini sangat berat

욕도 많이 했지 속도 다 버렸지
(Yokdo manhi haetji sokdo da beoryeotji)
Aku banyak mengutuk dan menghancurkan diriku dengan minum-minum

이젠 다 끝났어 난 너 하나를 잃고
(Ijen da kkeutnasseo nan neo hanareul ilhgo)
Sekarang semuanya sudah berakhir, setelah kehilanganmu

더 큰 희망을 얻은 거야
(Deo kheun hwimangeul eodeun geoya)
Aku mendapatkan harapan yang lebih besar

정말 정말 잘된 일이야 정말 잘된 일이야
(Jeongmal jeongmal jaldwin iriya jeongmal jaldwin iriya)
Ini benar-benar suatu keberuntungan yang amat sangat, ini benar-benar suatu keberuntungan

노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
(Noraega neureosseo neowa heeojigo naseo)
Kemampuan menyanyiku membaik setelah putus darimu

음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
(Eumage michyeo saratdeoni modeun norae gasaga)
Setelah tergila-gila dengan musik, semua lirik lagu

내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
(Nae yaegi gathasseo jukdorok bulleosseo)
Terasa seperti ceritaku jadi aku menyanyikannya sampai mati

조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라갔어
(Jogeumssik jogeumssik cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

언젠가 너에게 연락이 오겠지
(Eonjenga neoege yeollagi ogetji)
Suatu hari, kau mungkin akan menelponku

그땐 남자답게 축하해주길 바래
(Geuttaen namjadapge chukha haejugil barae)
Kemudian kuharap kau akan menjadi seorang pria dan memberiku ucapan selamat

니 덕분이니까 고맙다는 인사 나도 멋지게 준비해둘게
(Ni deokbuninikka gomapdaneun insa Nado meotjige junbihaedulke)
Karena semua ini berkatmu. Aku akan mempersiapkan sebuah pesan terima kasih yang bagus untukmu

노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
(Noraega neureosseo neowa heeojigo naseo)
Kemampuan menyanyiku membaik setelah putus darimu

음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
(Eumage michyeo saratdeoni modeun norae gasaga)
Setelah tergila-gila dengan musik, semua lirik lagu

내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
(Nae yaegi gathasseo jukdorok bulleosseo)
Terasa seperti ceritaku jadi aku menyanyikannya sampai mati

조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라갔어
(Jogeumssik jogeumssik cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

차차 눈물이 말라갔어
(Cha cha nunmuri mallagasseo)
Sedikit demi sedikit, perlahan, air mataku kering

차차 그렇게 널 잊었어
(Cha cha geureohke neol ijeosseo)
Perlahan, aku melupakanmu seperti itu

TVXQ (DBSK) - TEN [10 Years] Indonesian Translation

I just wanna say “Thank you" for the last 10 years
Aku hanya ingin berterima kasih untuk 10 tahun terakhir ini

It's a story about TVXQ!
Ini adalah sebuah kisah tentang TVXQ

Cassiopeia to BigEast. We love you
Cassiopeia hingga BigEast.. Kami mencintaimu

널 처음 봤을 때 마치 바보처럼 할말을 잃고 너만 바라봤어
(Neol cheoeum bwasseul ttae machi babo cheoreom halmareul ilgo neoman barabwasseo)
Ketika aku pertama kali melihatmu, seperti orang bodoh, aku kehilangan kata-kata dan hanya melihat ke arahmu

언젠가 내가 사랑 받을 수 있을까 그렇게 기도했어
(Eonjenga naega sarang badeul su isseulkka geureohke gidohaesseo)
Kapan aku akan pernah dicintai? Itulah doaku

믿어요 난, 그저 when you hug me. 그댄 나의 little princess. Yeah~
(Mideoyo nan, geujeo when you hug me. Geudaen naui little princess. Yeah)
Aku percaya saat kau memelukku, kau adalah putri kecilku

연인이 된지 겨우 10년째, 아직 모자라. You're my destiny.
(Yeonini dwinji gyeou 10 nyeonjjae, ajik mojara. You're my destiny)
Baru 10 tahun berlalu sejak kita menjadi kekasih, ini tak cukup. Kaulah takdirku

*사랑해 I like the way you are, baby.
(Saranghae I like the way you are, baby)
Aku mencintaimu, aku menyukaimu apa adanya sayang

네게 다가가는 길은 오직 purple line
(Nege dagaganeun gireul ojik purple line)
Jalan ke arahmu hanyalah garis ungu

Hey, girl! 어두운 밤이 끝나면 I'll be waiting for the rising sun
(Hey girl! Eoduun bami kkeutnamyeon I'll be waiting for the rising sun)
Hey girl, ketika kegelapan malam berakhir, aku akan menunggu matahari terbit

주문을 걸어 나만 볼 수 있게, 내가 없인 그댄 심장 잃은 humanoid.
(Jumuneul georeo naman bol su itge, naega eobsin geudaen simjang ilheun humanoid)
Aku mengucapkan sebuah mantra agar hanya aku yang dapat melihat, tanpaku, kau adalah seorang humanoid tanpa sebuah hati

Catch me, girl! 이젠 믿기 싫은 이야기쯤은 잊어요
(Catch me, girl! Ijen mitgi sirheun iyagijjeumeun ijeoyo)
Tangkap aku girl. sekarang lupakan tentang cerita yang tak ingin kau percayai

I will never say goodbye.
Aku takkan pernah mengucapkan kata perpisahan

Why keep your head down?
Kenapa kau terus menundukkan kepalamu?

이젠 울지마. 널 혼자 두지 않을게. 약속해
(Ijen uljima, neol honja duji anheulke. Yaksokhae)
Jangan menangis sekarang, aku takkan meninggalkanmu sendirian, aku janji

그 누가 뭐라 해도 너는 나의 작은 노래야, 꿈인 거야
(Geu nugu mwora haedo neoneun nawa jageun noraeya, kkumin geoya)
Tak peduli dengan apa yang orang lain katakan, kau adalah lagu kecilku, mimpiku

Tonight is the night, baby
Malam ini adalah malamnya, sayang

이제 막 시작되는 이야기처럼
(Ijen mak sijakdwineun iyagi cheoreom)
Seperti sebuah cerita yang baru akan dimulai

You are my miracle
Kau adalah keajaibanku

너와 함께 beautiful life. Yeah~
(Neowa hamkke beautiful life. Yeah)
Sebuah hidup yang indah bersamamu

*사랑해 I like the way you are, baby.
(Saranghae I like the way you are, baby)
Aku mencintaimu, aku menyukaimu apa adanya sayang

네게 다가가는 길은 오직 purple line
(Nege dagaganeun gireul ojik purple line)
Jalan ke arahmu hanyalah garis ungu

Hey, girl! 어두운 밤이 끝나면 I'll be waiting for the rising sun
(Hey girl! Eoduun bami kkeutnamyeon I'll be waiting for the rising sun)
Hey girl, ketika kegelapan malam berakhir, aku akan menunggu matahari terbit

주문을 걸어 나만 볼 수 있게, 내가 없인 그댄 심장 잃은 humanoid.
(Jumuneul georeo naman bol su itge, naega eobsin geudaen simjang ilheun humanoid)
Aku mengucapkan sebuah mantra agar hanya aku yang dapat melihat, tanpaku, kau adalah seorang humanoid tanpa sebuah hati

Catch me, girl! 이젠 믿기 싫은 이야기쯤은 잊어요
(Catch me, girl! Ijen mitgi sirheun iyagijjeumeun ijeoyo)
Tangkap aku girl. sekarang lupakan tentang cerita yang tak ingin kau percayai

I will never say goodbye.
Aku takkan pernah mengucapkan kata perpisahan

Yeah~

Yeah~

Yeah~ We're waiting for something, baby.
Kita menunggu untuk sesuatu, sayang

I'm waiting for something.
Aku menunggu sesuatu

We're waiting for something
Kita menunggu untuk sesuatu

We're ready for something
Kita siap untuk sesuatu

A Pink - Good Morning Baby Indonesian Translation

한순간에 빠져 버린다는 그 말을 믿어요 분명히 운명 같은 사랑 이야기 
(Hansungane ppajyeo beorindaneun geu mareul mideoyo bunmyeonghi unmyeong gatheun sarang iyagi)
Aku percaya kalo kamu bisa jatuh cinta dalam sekejap. Ini adalah sebuah cerita cinta yang seperti takdir

하루가 너무 멀다 하고 그립다 말하고 싶은 너에게 빠졌나 봐 love is you
(Haruga neomu meolda hago geuripda malhago sipheun neoege ppajyeonna bwa love is you)
Satu hari terasa terlalu jauh, aku merindukanmu, aku telah jatuh hati padamu, cinta adalah kamu

새빨간 스웨터도 너무 잘 어울린 남자 
(Saeppalgan seuwitheodo neomu jal eoullin namja)
Seorang pria yang terlihat bagus saat mengenakan sweater merah

그대 손만 잡고 있어도 왠지 모르게 포근해서 
(Geuda sonman japgo isseodo waenji moreuge phogeunhaeseo)
Hanya dengan menggenggam tanganmu itu membuatku merasa hangat

나에게는 오직 너야 아니 평생 오직 너야 특별한 넌 season of love 
(Naegeneun ojik neoya ani phyeongsaeng ojik neoya theukbyeolhan neon season of love)
Aku hanya memilikimu, hanya kamu selamanya, kamu yang spesial, musim cinta

Good morning baby good morning 
Selamat pagi sayang selamat pagi

너와 아침을 함께 여는 
(Neowa achimeul hamkke yeoneun)
Aku membayangkan menghabiskan pagi bersamamu

난 매일매일 상상해 잠이 덜 깬 눈에 키스해 
(Nan maeil maeil sangsanghae jami deol kkaen nune khiseuhae)
Mencium matamu yang setengah tertidur

크게 말하지 않아도 알아요 I love you 
(Kheuge malhaji anhado arayo I love you)
Walaupun kau tak mengatakannya dengan keras, aku tahu, aku mencintaimu

새하얀 길을 걷고 둘이 발자국을 남기고 투명한 하늘 위로 천사가 노랠 해 
(Saehayan gireul geotgo duri baljagugeul namgigo thumyeonghan haneul wiro cheonsaga norael hae)
Berjalan dijalan yang putih, meninggalkan jejak kaki kita. Malaikat bernyanyi diatas langit yang cerah

하늘만 봐도 난 좋아 그냥 너라서 다 좋아 심하게 빠졌나 봐 love is you 
(Haneulman bwado nan joha geunyang neoraseo da joha simhage ppajyeonna bwa love is you)
Hanya dengan melihat langit aku sudah merasa bahagia, aku menyukaimu karna itu kamu. Aku benar-benar telah jatuh hati padamu, cinta adalah dirimu

Be be my my love wanna be be be my my love 
Jadilah cintaku ku ingin jadi jadi jadi cintaku ku

그대 손만 잡고 있어도 왠지 모르게 포근해서 
(Geudae sonman japgo isseodo waenji moreuge phogeunhaeseo)
Hanya dengan menggenggam tanganmu itu membuatku merasa hangat

나에게는 오직 너야 아니 평생 오직 너야 특별한 넌 season of love
(Naegeneun ojik neoya ani phyeongsaeng ojik neoya theukbyeolhan neon season of love)
Aku hanya memilikimu, hanya kamu selamanya, kamu yang spesial, musim cinta

Good morning baby good morning 
Selamat pagi sayang selamat pagi

너와 아침을 함께 여는 
(Neowa achimeul hamkke yeoneun)
Aku membayangkan menghabiskan pagi bersamamu

난 매일매일 상상해 잠이 덜 깬 눈에 키스해 
(Nan maeil maeil sangsanghae jami deol kkaen nune khiseuhae)
Mencium matamu yang setengah tertidur

크게 말하지 않아도 알아요 I love you 
(Kheuge malhaji anhado arayo I love you)
Walaupun kau tak mengatakannya dengan keras, aku tahu, aku mencintaimu

난 포근한 그대 품에서 눈 깜짝할 사이 잠들죠 나와
(Nan phogeunhan geudae phumeseo nun kkamjjakhal sai jamdeuljyo nawa)
Aku akan tertidur sebentar dilenganmu yang hangat

후~wanna be falling in love 나만의 사랑이 되어줘 
(Hu wanna be falling in love namanui sarangi dwieojwo)
Ingin jatuh cinta, jadilah cintaku satu-satunya

Good morning baby good morning 
Selamat pagi sayang selamat pagi

너와 아침을 함께 여는 
(Neowa achimeul hamkke yeoneun)
Aku membayangkan menghabiskan pagi bersamamu

난 매일매일 상상해 잠이 덜 깬 눈에 키스해 
(Nan maeil maeil sangsanghae jami deol kkaen nune khiseuhae)
Mencium matamu yang setengah tertidur

크게 말하지 않아도 알아요 I love you 
(Kheuge malhaji anhado arayo I love you)
Walaupun kau tak mengatakannya dengan keras, aku tahu, aku mencintaimu

B1A4 - Lonely (없구나) Indonesian Translation

Lonely lonely lonely lonely lonely lonely(×3) lonely lonely lonely lonely boy
Kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian  (× 3). Pria yang kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

Lonely lonely lonely lonely lonely lonely(×3) lonely lonely lonely lonely boy
Kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian  (× 3). Pria yang kesepian kesepian kesepian kesepian kesepian

네가 사준 넥타이에 화이트셔츠 조금 작은 한 동안 안 입던 팬츠
(Nega sajun nekthaie hwaitheusyeocheu jogeum jageun han dongan an ipdeon phaecheu)
Dasi dan kemeja putih yang kau belikan. Celana yang akhir-akhir ini tak digunakan

혼자 입고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
(Honja ipgoseo nan lalala honja johaseo nan lalala)
Aku memakainya sendirian dan lalala. Aku merasa lebih baik sendirian Lalala

다시 꺼낸 많이 낡은 스티커 사진 예전 너와 내가 행복해 웃는 사진 
(Dasi kkeonaen manhi nalgeun seuthikheo sajin yejeon neowa naega haengbokhae unneun sajin)
Gambar-gambar stiker lama yang kukeluarkan lagi. Foto-foto saat kita berdua tersenyum bahagia

혼자 보고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라 
(Honja bogoseo nan lalala honja johaseo nan lalala)
Aku melihatnya sendirian dan lalala. Aku merasa lebih baik sendirian Lalala

아직 난 왜 여전히 왜 여기서 왜 이러는지
(Ajik nan wae yeojeonhi wae yeogiseo wae ireoneunji)
Mengapa aku masih, mengapa aku masih di sini, mengapa aku masih seperti ini ?

내가 다시 전화할게 자기야 no 내가 잘할게 더 나 때문에 울지 않도록 
(Naega dasi jeonhwahalke jagiya no naega jalhalke deo na ttaemune ulji anhdorok)
Aku akan meneleponmu lagi sayang, tidak ada. Aku akan lebih baik lagi jadi kau tak akan menangis

나 너무 그리워
(Na neomu geuriwo)
Aku sangat merindukanmu

네 눈, 네 코, 네 입술
(Ne nun, ne kho, ne ipsul)
Matamu, hidungmu, bibirmu

함께 밥을 먹으려 해도 네가 없구나 
(Hamkke babeul meogeuryeo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk makan denganmu, tapi kau tak di sini

같이 영활 보려고 해도 네가 없구나
(Gathi yeonghwal boryeogo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk menonton film denganmu, tapi kau tak di sini

우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
(Urin amugeotdo eobguna na jeongmal amugeotdo eobguna)
Kita tidak punya apa-apa, kita benar-benar tidak punya apa-apa

Every day every say 
Setiap hari setiap perkataan

너와 함께 거리를 걷는다
(Neowa hamkke georireul geonneunda)
Aku berjalan di jalan ini lagi denganmu

걷는다 다시 함께 걷는다면 
(Geonneunda dasi hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

우리 함께 걷는다면(좋겠다)
(Uri hamkke geonneundamyeon (johgetda))
Kalau saja kita bisa berjalan bersama lagi (aku menyukainya)

네가 내게 항상 들려줬던 노래 
(Nega naege hangsang deullyeojwotdeon norae)
Lagu yang selalu kau mainkan untukku

이젠 내가 네게 들려주는 노래
(Ijen naega nege deullyeojuneun norae)
Sekarang itu lagu yang aku mainkan untukmu

혼자 듣고서 난 랄랄라 혼자 좋아서 난 랄랄라
(Honja deutgoseo nan lalala honja johaseo nan lalala)
Aku mendengarkannya sendirian dan lalala. Aku merasa lebih baik sendirian Lalala

네가 없는 거리를 걸어보고 네가 없는 차를 타고 
(Nega eobneun georireul georeobogo nega eobneun chareul thago)
Aku berjalan di jalan ini tanpamu, aku masuk ke dalam mobil tanpamu

달아나고 달아나도 결국 네게 눈이 먼 바보
(Daranago daranago gyeolguk nege nuni meon babo)
Aku lari dan lari tapi pada akhirnya, aku menjadi bodoh untukmu

날 찾는 사람은 없는 듯 해 활짝 빛이 나던 네 맘의 창들도 이미 닫힌 듯 해(hey)
(Nal channeun sarameun eobneun deut hae hwaljjak bichi nadeon ne mamui changdeuldo imi dathin deut hae (hey))
Rasanya seperti tidak ada orang yang mencariku. Rasanya seperti hatimu yang bersinar terang telah ditutup (hei)

함께 밥을 먹으려 해도 네가 없구나 
(Hamkke babeul meogeuryeo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk makan denganmu, tapi kau tak di sini

같이 영활 보려고 해도 네가 없구나
(Gathi yeonghwal boryeogo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk menonton film denganmu, tapi kau tak di sini

우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
(Urin amugeotdo eobguna na jeongmal amugeotdo eobguna)
Kita tidak punya apa-apa, kita benar-benar tidak punya apa-apa

Every day every say 
Setiap hari setiap perkataan

너와 함께 거리를 걷는다
(Neowa hamkke georireul geonneunda)
Aku berjalan di jalan ini lagi denganmu

걷는다 다시 함께 걷는다면 
(Geonneunda dasi hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

우리 함께 걷는다면
(Uri hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

아직 난 왜 여전히 왜 여기서 왜 이러는지 
(Ajik nan wae yeojeonhi wae yeogiseo wae ireoneunji)
Mengapa aku masih, mengapa aku masih di sini, mengapa aku masih seperti ini ?

연기처럼 흩날리는 기억 you're right girl 
(Yeongi cheoreom heutnallineun gieok you're right girl)
Kenanganku menyebar seperti asap, kau benar gadis

나는 많이 아파 sick my heart
(Naneun manhi apha sick my heart)
Sungguh sangat menyakitkan, menyakiti hatiku

우리에게 절대 없을 거 라던 이별 몰래  
(Uriege jeoldae eobseul georadeon ibyeol mollae)
Perpisahan yang tak pernah kusangka akan menghampiri kita

날 찾아왔다가 이렇게 너무 쉽게 사랑은 소리 없이 나를 떠나 
(Nal chajawatdaga ireohke neomu swipge sarangeun sori eobsi nareul tteona)
Itu datang kepadaku dengan diam-diam dan membuat cinta diam-diam meninggalkanku

다시 돌아가려고 해도 네가 없구나 
(Dasi doragaryeogo haedo nega eobguna)
Aku mencoba untuk kembali tapi kau tak ada di sana

아무리 불러 봐도 이제 네가 없구나 
(Amuri bulleo bwado ije nega eobguna)
Tak peduli berapa kali ku memanggilmu, kau tak ada

우린 아무것도 없구나 정말 아무것도 없구나
(Urin amugeotdo eobguna jeongmal amugeotdo eobguna)
Kita tidak punya apa-apa , kita benar-benar tidak punya apa-apa

Every day every say 
Setiap hari setiap perkataan

너와 함께 거리를 걷는다
(Neowa hamkke georireul geonneunda)
Aku berjalan di jalan ini lagi denganmu

걷는다 다시 함께 걷는다면 
(Geonneunda dasi hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

우리 함께 걷는다면
(Uri hamkke geonneundamyeon)
Kalau saja aku bisa berjalan denganmu lagi

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Baby I just wanna spend some time with you
Sayang aku hanya ingin menghabiskan waktu denganmu

Senin, 13 Januari 2014

K.Will - Like A Star (별처럼) [Man from the Stars OST] Indonesian Translation

그대 어디 있어도 무얼 하고 있어도
(Geudae eodi isseodo mueol hago isseodo)
Dimanapun kau berada, apapun yang kau lakukan

그저 이 내 가슴은 그댈 느낄 수 있죠
(Geujeo i nae gaseumeun geudael neukkilsu itjyo)
Didalam hatiku, aku bisa merasakanmu

사랑할 것 같았죠 
(Saranghal geot gathatjyo)
Aku tahu kalau aku akan jatuh cinta kepadamu

사랑할 수 밖에 없죠
(Saranghal su akke eobjyo)
Aku tak punya pilihan lain selain mencintaimu

내 눈에 내 맘 그 안에
(Nae nune nae mam geu ane)
Karena didalam mataku, didalam hatiku

그댄 별처럼 빛나니까
(Geudaen byeol cheoreom bitnanikka)
Kau bersinar seperti sebuah bintang

하루 시작을 그대와
(Haru sijageul geudawa)
Aku memulai hari denganmu

하루 마지막을 그대와
(Haru majimageul geudaewa)
Aku mengakhiri hari denganmu

하나만 바라다오늘이 다 가는데
(Hanaman barada oneuri da ganeunde)
Aku hanya menginginkan satu hal saat hari berakhir

아직 사랑한다는 말 못 해서
(Ajik saranghandaneun mal mot haeseo)
Aku belum bisa mengatakan kepadamu bahwa aku mencintaimu

조금 멀리서 그대 뒤에서 
(Jogeum meolliseo geudae dwieseo)
Jadi dari kejauhan, dibelakangmu

웃어요
(Useoyo)
Aku tersenyum

한 발 먼저 다가가다
(Han bal meonjeo dagagada)
Aku maju selangkah ke arahmu

한 발 멀어질 것 같아
(Han bal meoreojin geot gatha)
Tapi terasa seperti kau akan mengambil selangkah menjauh

이런 게 사랑이니까
(Ireon ge saranginikka)
Karena inilah cinta

그댈 놓치면 안 되지만
(Geudael nohchimyeon an dwijiman)
Aku tak bisa kehilanganmu

하루 시작을 그대와
(Haru sijageul geudaewa)
Aku memulai hari denganmu

하루 마지막을 그대와
(Haru majimageul geudaewa)
Aku mengakhiri hari denganmu

하나만 바라다 오늘이 다 가는데
(Hanaman barada oneuri da ganeunde)
Aku hanya menginginkan satu hal saat hari berakhir

아직 사랑한다는 말 못 해서
(Ajik saranghandaneun mal mot haeseo)
Aku belum bisa mengatakan kepadamu bahwa aku mencintaimu

조금 멀리서 그대 뒤에서 
(Jogeum meolliseo geudae dwieseo)
Jadi dari kejauhan, dibelakangmu

웃어요
(Useoyo)
Aku tersenyum

세어봐도 세지 못 할 만큼 계절이 바뀌어도
(Seeobwado seji mot hal mankheum gyejeori bakkwieodo)
Bahkan jika musim berganti begitu sering hingga tak dapat kuhitung

메마른 내 기억을 두드리는 비 같은 
(Memareun nae gieogeul dudeurineun bi gatheun)
Kau seperti hujan yang mendentam memoriku yang telah mengering

그 사람은 그대이니까
(Geu sarameun geudaeinikka)
Orang itu adalah kamu

하루 시작을 그대와
(Haru sijageul geudaewa)
Aku memulai hari denganmu

하루 마지막을 그대와
(Haru majimageul geudaewa)
Aku mengakhiri hari denganmu

하나만 바라다 오늘이 다 가는데
(Hanaman barada oneuri da ganeunde)
Aku hanya menginginkan satu hal saat hari berakhir

아직 사랑한다는 말 못 해서
(Ajik saranghandaneun mal mot haeseo)
Aku belum bisa mengatakan kepadamu bahwa aku mencintaimu

조금 멀리서 그대 뒤에서 
(Jogeum meolliseo geudae dwieseo)
Jadi dari kejauhan, dibelakangmu

웃어요
(Useoyo)
Aku tersenyum

SPEED Ft Park Bo Young - It's Over Indonesian Translation


믿지 않아 I can't believe
(Jami anwa I can't believe)
Aku tidak bisa tidur, aku tak bisa percaya

아직도 너를 기다리잖아
(Urin yeogiseo kkeuthingabwa)
Aku kira ini sudah berakhir untuk kita

모든 게 다 끝나버린 걸
(Modeunge it's over it's over)
Semuanya, sudah berakhir, sudah berakhir

행복한 날이 잊혀져 가네
(Neowa nan ireohke meoreojyeo gane)
Kau dan aku, kita menjadi berjauhan seperti ini

It's over It's over
Ini sudah berakhir, sudah berakhir

I take it now it’s over
Aku akan menerimanya sudah berakhir

It's over It's over
Ini sudah berakhir, sudah berakhir

You gonna be it’s over
Kau juga akan berakhir

시간은 틱 택 톡 흘러만 가지 계속
(Siganeun thik thae thok heulleoman gaji gyesok)
Tik tak tok waktu mengalir terus menerus

너와걷던 이 거릴 걸어봐도
(Neowa geotdeon i georil georeobwado)
Aku berjalan di jalan yang pernah kita lewati

이제는 그 누구도 없는걸
(Ijeneun geu nugudo eobneun geol)
Tapi sekarang, tidak lagi

왜 그렇게 날 보지 않고서
(Wae geureohke nal boji anhgoseo)
Kenapa kau bahkan tidak melihatku?

끝이라고 말하지마 tell me why
(Kkeuthirago malhajima tell me why)
Jangan katakan padaku bahwa itu sudah berakhir, katakan padaku mengapa

제발 말해줘 왜 돌아보지 않는지
(Jebal malhaejwo wae doraboji anhneunji)
Tolong beritahu aku mengapa kau tidak kembali

Tell me why
Katakan padaku mengapa

이대로 떠나가면 널 못 잊어
(Idaero tteonagamyeon neol mot ijeo)
Jika kau pergi seperti ini, aku tidak akan bisa melupakan dirimu

월화수목금토일
(Wolhwasumokgeumthoil)
Sen, Sel, Rab, Kam, Jum, Sabtu, Minggu

It's over It's over tonight 널 이렇게
(It's over It's over tonight neol ireohke)
Ini berakhir, berakhir malam ini - Kau, seperti ini

Over It's over tonight(night)
Ini berakhir, berakhir malam ini (malam)

이제는 우리 둘이 끝이란 말 들이
(Ijeneun uri duri kkeuthiran mal deuri)
Untuk kita sekarang ialah, kata "berakhir"

날 밀어 내잖아
(Nal mireo naejanha)
Membuatku pergi

It's over It's over tonight 넌 그대로
(It's over It's over tonight neon geudaero)
Ini berakhir, berakhir malam ini - Kau, seperti itu

Over It's over tonight
Ini berakhir, berakhir malam ini (malam)

다시한번더 나에게 다가와줄래
(Dasi hanbeondeo naege dagawajullae)
Maukah kau kembali padaku sekali lagi?

더 이상 늦지 않게
(Deo isang neutji anhge)
Sehingga tak ada kata terlambat?

It's over It's over tonight
Ini berakhir, berakhir malam ini

너와의 추억에 난 온통
(Neowaui chueoge nan onthong)
Kenangan antara kau dan aku

시들어만 가고 있잖아 I’m so hurt
(Sideureoman gago itjanha I'm so hurt)
Aku kuncup melayu- Aku begitu terluka

단 한번만이라도 뒤돌아봐줘 ma girl
(Dan hanbeonmanirado dwidorabwajwo ma girl)
Lihatlah diriku sekali lagi, gadisku

알잖아 나란 놈이란 오직 너밖에 없단 걸
(Aljanha naran nomiran ojik neo bakke eobdan geol)
Kau tahu bahwa orang sepertiku, hanya memiliki dirimu

넌 그렇게 내게 뒤 돌아서
(Neon geureohke naege dwi doraseo)
Kau telah berbalik arah

끝이라고 말하지마 tell me why
(Kkeuthirago malhajima tell me why)
Jangan katakan padaku bahwa itu sudah berakhir, katakan padaku mengapa

제발 말해줘 왜 돌아보지 않는지
(Jebal malhaejwo wae doraboji anhneunji)
Tolong beritahu aku mengapa kau tidak kembali

Tell me why
Katakan padaku mengapa

이대로 떠나가면 널 못 잊어
(Idaero tteonagamyeon neol mot ijeo)
Jika kau pergi seperti ini, aku tidak akan bisa melupakan dirimu

월화수목금토일
(Wolhwasumokgeumthoil)
Sen, Sel, Rab, Kam, Jum, Sabtu, Minggu

It's over It's over tonight 널 이렇게
(It's over It's over tonight neol ireohke)
Ini berakhir, berakhir malam ini - Kau, seperti ini

Over It's over tonight(night)
Ini berakhir, berakhir malam ini (malam)

이제는 우리 둘이 끝이란 말 들이
(Ijeneun uri duri kkeuthiran mal deuri)
Untuk kita sekarang ialah, kata "berakhir"

날 밀어 내잖아
(Nal mireo naejanha)
Membuatku pergi

It's over It's over tonight 넌 그대로
(It's over It's over tonight neon geudaero)
Ini berakhir, berakhir malam ini - Kau, seperti itu

Over It's over tonight
Ini berakhir, berakhir malam ini (malam)

다시 한번 더 나에게 다가와줄래
(Dasi hanbeondeo naege dagawajullae)
Maukah kau kembali padaku sekali lagi?

더 이상 늦지 않게
(Deo isang neutji anhge)
Sehingga tak ada kata terlambat?

It's over It's over tonight
Ini berakhir, berakhir malam ini

믿지 않아  I can't believe
(Midji anha I can't believe)
Aku tidak percaya hal itu, aku tidak percaya

아직도 너를 기다리잖아
(Ajikdo neoreul gidarijanha)
Aku masih tetap menunggumu

모든 게 다 끝나버린 걸
(Modeun ge da kkeutnabeorin geol)
Semuanya telah berakhir

행복한 날이 잊혀져 가네
(Haengbokhan nari ijhyeojyeo gane)
Hari-hari bahagia tengah dilupakan

(Give me the chance
(Beri aku kesempatan

Don’t leave me baby)
Jangan tinggalkan aku sayang)

It's over It's over tonight 널 이렇게
(It's over It's over tonight neol ireohke)
Ini berakhir, berakhir malam ini - Kau, seperti ini

Over It's over tonight(night)
Ini berakhir, berakhir malam ini (malam)

이제는 우리 둘이 끝이란 말 들이
(Ijeneun uri duri kkeuthiran mal deuri)
Untuk kita sekarang ialah, kata "berakhir"

날 밀어 내잖아
(Nal mireo naejanha)
Membuatku pergi

It's over It's over tonight 넌 그대로
(It's over It's over tonight neon geudaero)
Ini berakhir, berakhir malam ini - Kau, seperti itu

Over It's over tonight
Ini berakhir, berakhir malam ini (malam)

다시 한번 더 나에게 다가와줄래
(Dasi hanbeondeo naege dagawajullae)
Maukah kau kembali padaku sekali lagi?

더 이상 늦지 않게
(Deo isang neutji anhge)
Sehingga tak ada kata terlambat?

It's over It's over tonight
Ini berakhir, berakhir malam ini

It's over It's over I take it now it’s over
Ini berakhir, berakhir, aku menerimanya, ini berakhir

It's over It's over 아직도 널 기다리잖아
(It's over It's over ajikdo neol gidarijanha)
Ini berakhir, berakhir, aku masih tetap menunggumu

Teen Top – Lovefool Indonesian Translation


참 못났다
(Cham motnatda)
Dasar bodoh

내가 나를 봐도
(Naega nareul bwado)
Bahkan ketika aku melihat diriku sendiri

내가 내가 나를 봐도 X 2
(Naega naega nareul bwado x2)
Bahkan ketika aku melihat diriku (x 2)

참 못났다
(Cham motnatda)
Dasar bodoh

내가 나를 봐도
(Naega nareul bwado)
Bahkan ketika aku melihat diriku sendiri

내가 내가 나를 봐도 X 2
(Naega naega nareul bwado x2)
Bahkan ketika aku melihat diriku (x 2)

우연히 친구 통해 들려온니 소식에 나 표정관리안 되네 어쩌면 좋아 난
(Uyeonhi chingu thonghae deullyeoon Ni sosige na phyojeonggwalli Andwineun eojjeomyeon joha nan)
Aku mendengar tentang mu melalui teman ku dan aku tidak dapat membuat poker face, apa yang harus aku lakukan?

니가 없어도 잘 살수 있다고 말하던 병허니허니 어디 갔냐고
(Niga eobseodo jal salsu itdago malhadeon Byeongheoni eodi gannyago)
Pria, yang mengatakan dia bisa hidup tanpamu, ke mana?

남자친구는 있대? 아직도 거기서 산대?
(Namjachinguneun itdae? Ajikdo geogiseo. Sandae?)
Apakah dia punya pacar? Apakah dia masih tinggal di sana? 

(뭐가 그리 궁금해 넌)
((Mwoga geuri gunggeumhae neon))
(Mengapa Apakah kamu jadi penasaran?)

그러게 나 왜이래? 나 왜이래
(Geureoge na waeirae? Na waeirae)
Aku tahu. kan? Apa salah dengan ku, apa salah dengan ku

1년이 넘게 만나왔던 아이 잦은 다툼 끝에 너와 난 Good bye
(1 nyeon neomge mannawatdeon ai. Jajeun kkeuthe neowa nan good bye)
Seseorang yang kukenal lebih dari setahun, di akhir argumen kita yang terlalu sering, kau dan aku, selamat tinggal

멋지게 보내 줄께 잘 가라 행복해 하며 뒤돌아 섰지 (오 살아있네) 하루 이틀
(Meotjige bonae julkke jal gara haengbokhae hamyeo dwidora seotji (O sarainne) haru itheul)
Aku akan membiarkanmu pergi, seperti cowok keren pada umumnya, selamat tinggal, berbahagialan lalu aku pun berbalik (Oh, ini sungguhan)

지낼만했어 오랜만에 친구놈들도 만나봤어
(Jinaelmanhaesseo oraenmane chingu nomdeuldo mannabwasseo)
Satu atau dua hari masih baik-baik saja, aku bertemu dengan banyak teman yang lama tidak kujumpai juga

신나게 밤새 놀고 취하니 기분 좋고 그런데 왜 어느새 난 너의 집 앞이니 왜
(Sinnage bamsae nolgo chwihani gibun johgo geureonde wae eoneusae nan neoui jip aphini)
Rasanya enak menjadi mabuk dan bermain sepanjang malam namun mengapa aku selalu berakhir di depan rumahmu?

참 못났다 oh oh 참 못났어
(Cham motnatda oh oh cham motnasseo)
Dasar bodoh, oh, oh, dasar bodoh

좋은 사람을 놓치고 이제와 후회만 하고 있네
(Joheun sarameul nohchigo ijewa huhwiman hago inne)
Kehilangan orang yang baik lalu baru menyesal sekarang

이런 내 모습을 보며 친구들이 말해
(Ireon nae moseubeul bomyeo chingudeuri malhae)
Teman-temanku mengatakannya padaku tentang ini ketika mereka melihatku seperti ini

넌 진짜 그 애 아님 안돼
(Neon jinjja geu ae anim andwae)
Kau sangat membutuhkannya

참 못났다 참 못났어 참 못났다
(Cham motnatda cham motnasseo cham motnatda)
Dasar bodoh, dasar bodoh, dasar pecinta yang bodoh

나 정말 왜이러니 ? 아니 내가 그렇게도 어? 못난 거니?
(Na jeongmal waeireoni? Ani naega geureohkedo eo? Motnan geoni?)
Apa yang salah denganku? Apakah aku sebegitu, uh? Bodohnya?

“베비 자기 허니” 하던 이쁜 우리
("Bebi jagi heoni" hadeon ippeun uri)
Di mana kekasihku yang selalu berkata, “Baby, Dear, Honey!” 

애기 어디 갔어?
(Aegi eodi gasseo?)
Sungguh tidak ada di sekitarku lagi

아무리 둘러봐도 이젠 없어 하루 온종일 혼자 궁상이야 밖에 비라도 오는날이면 청승이야
(Amuri dulleobwado ijen eobseo haru onjongil honja gungsangiya bakke birado oneun narimyeon cheongseungiya)
Aku sendirian sepanjang hari, bahkana ketika hujan di luar sana aku berada dlaam melankolia

이러면 안되는 거 나도 잘 아는데 그런데 진짜 니가 너무너무 보고 싶단 말이야
(Ireomyeon andwineun geo nado jal aneunde geureonde jinjja niga neomu neomu bogo sipdan mariya)
Aku tahu benar bahwa aku seharusnya tidak bersikap begini namun aku benar-benar merindukanmu

괜시리 잠도 오지 않던 깊고 깊은 밤 문득 니 생각에 나 혼자서 걸어가
(Gwaensiri jamdo oji andeon gipgo gipheun bam mundeuk ni saenggage Na honjaseo georeoga)
Di dalam sedalam-dalamnya malam saat aku tak dapat tidur, memikirkanmu membuatku berjalan sendirian

널 데려다 주던 길 그때 생각이 나 입가에 미소가 잘 지낼까 ? 하며
뒤돌아서 오던 길에
(Neol deryeoda judeon geuttae saenggagi na ipgae misoga jal jinaenkka? Hamyeo dwidoraseo odeon gire)
Jalan tempat biasanya aku mengantarmu pulang, membuatku memikirkan saat itu dan membawa senyum di wajahku

Oh my god 이게 왠일이래 I see 오지말껄 잠이나 잘껄 이게 뭔 꼴이래
(Oh my God, ige waenirirae I see ojimalkkeol jamina jalkkeol ige mwon kkorirae)
Oh Tuhan, tak dapat dipercaya, Aku tahu seharusnya aku tidak datang, seharusnya aku tidur saja, itu yang kupikirkan

참 못났다 oh oh 참 못났어
(Cham motnatda oh oh cham motnasseo)
Dasar bodoh, oh, oh, dasar bodoh

좋은 사람을 놓치고 이제와 후회만 하고 있네
(Joheun sarameul nohchigo ijewa huhwiman hago inne)
Kehilangan orang yang baik lalu baru menyesal sekarang

이런 내 모습을 보며 친구들이 말해
(Ireon nae moseubeul bomyeo chingudeuri malhae)
Teman-temanku mengatakannya padaku tentang ini ketika mereka melihatku seperti ini

넌 진짜 그 애 아님 안돼
(Neon jinjja geu ae anim andwae)
Kau sangat membutuhkannya

참 못났다 참 못났어 참 못났다
(Cham motnatda cham motnasseo cham motnatda)
Dasar bodoh, dasar bodoh, dasar pecinta yang bodoh

정말 어쩌면 좋아요 나 어떡해야 해요 누가 나 좀 말려줘요
(Jeongmal eojjeomyeon johayo na eotteokhaeya haeyo Nuga na jom mallyeojwoyo)
Benar-benar, apa yang harus kulakukan? Seseorang hentikan aku

누가 나 좀 말려줘
(Nuga na jom mallyeojwoyo)
Seseorang tolong hentikan aku

친구 놈들에게 물어봐도 지나가는 사람을 잡아봐도 대답은 하나같이 다 똑같은걸요
(Chingu nomdeurege mureobwado jinaganeun sarameul jababwado daedabeun hana gathi da ttok gatheun georyo)
Meminta teman-teman, kepada orang-orang yang lewat, jawabannya selalu sama

참 못났다 oh oh 참 못났어
(Cham motnatda oh oh cham motnasseo)
Dasar bodoh, oh, oh, dasar bodoh

좋은 사람을 놓치고 이제와 후회만 하고 있네
(Joheun sarameul nohchigo ijewa huhwiman hago inne)
Kehilangan orang yang baik lalu baru menyesal sekarang

이런 내 모습을 보며 친구들이 말해
(Ireon nae moseubeul bomyeo chingudeuri malhae)
Teman-temanku mengatakannya padaku tentang ini ketika mereka melihatku seperti ini

넌 진짜 그 애 아님 안돼
(Neon jinjja geu ae anim andwae)
Kau sangat membutuhkannya

참 못났다 참 못났어 참 못났다
(Cham motnatda cham motnasseo cham motnatda)
Dasar bodoh, dasar bodoh, dasar pecinta yang bodoh

SHINee - Aside Indonesian Translation

밤새 너의 얼굴을 그려보다가
(Bamsae neoui eolgureul geuryeobodaga)
Sepanjang malam, aku membayangkan wajahmu

제멋대로 한 상상에 민망해지곤 해
(Jeomeotdaero han sangsange minmanghaejigon hae)
Aku menjadi malu dengan khayalanku ini

어느새 내 안에서 네가 커져버렸어
(Eoneusae nae aneseo nega kheojyeobeoryeosseo)
Pada hal tertentu, kau telah tumbuh besar dalam diriku

넌 모르겠지만
(Neon moreugetjiman)
Meskipun kau tidak akan tahu

널 마주하는 날이 많아질수록
(Neol majuhaneun nari manhajilsurok)
Semakin hari aku melihatmu kau semakin berkembang

억지로 싸맨 내 감정이 들킬까 봐 겁이나
(Eokjiro ssamaen nae gamjeongi deulkhilkka bwa geomnida)
Aku menjadi takut perasaan yang telah kutahan ini akan kau ketahui

사실 행복한 너의 얼굴이
(Sasil haengbokhan neoui eolguri)
Jujur, wajah bahagiamu

난 가장 힘들어
(Nan gajang himdeureo)
Adalah yang paling sulit untuk kulihat

날 보며 웃을 때 마다 맘 속 깊은 곳에선
(Nal bomyeo useul ttaemada mam sok gipheun goseseon)
Setiap kali kau melihatku dan tersenyum, jauh di dalam hatiku,

심각해지는 병이 있어요
(Simgakhaejineun byeongi isseoyo)
Sebuah penyakit yang serius

이러면 안 되는데 널 안고 싶어
(Ireomyeon an dwineunde neol ango sipheo)
Aku tahu aku tidak bisa tapi aku ingin memelukmu

느끼고 싶어 함께 꿈꾸고 싶어
(Neukkigo sipheo hamkke kkumkkugo sipheo)
Aku ingin merasakanmu, aku ingin bermimpi denganmu

항상 널 사랑해주는 그가 참 밉다가도
(Hangsang neol saranghaejuneun geuga cham mipdagado)
Aku mulai membenci pria yang mencintaimu

한없이 부러워지곤 해요
(Han eobsi bureowojigon haeyo)
Tapi aku juga cemburu tanpa henti

하지만 언젠가는 오롯이 내 맘 담아서
(Hajiman eonjenganeun orosi nae mam damaseo)
Tapi suatu hari nanti, aku ingin menempatkan hatiku ke dalamnya

오래된 이야기 하고파 너의 손을 잡고서
(Oraedwin iyagi hagopha neoui soneul japgoseo)
Dan menceritakan kisah lama ini sebagaimana aku memegang tanganmu

겉잡을 수 없이 두근대는 날엔
(Geotjabeul su eobsi dugeundaeneun naren)
Hari-hari jantungku berdetak tak tentu

이기적인 고백을 너에게 할 수도 있지만
(Igijeogin gobaegeul neoege hal sudo itjiman)
Aku bisa menyatakannya dengan egois kepadamu, tapi

근데 그 후에 우린 어쩌죠
(Geunde geu hue urin eojjeojyo)
Apa yang akan terjadi setelah itu?

난 그게 두려워
(Nan geuge duryeowo)
Itulah yang aku takut

날 보며 웃을 때 마다 맘 속 깊은 곳에선
(Nal bomyeo useul ttaemada mam sok gipheun goseseon)
Setiap kali kau melihatku dan tersenyum, jauh di dalam hatiku,

심각해지는 병이 있어요
(Simgakhaejineun byeongi isseoyo)
Sebuah penyakit yang serius

이러면 안 되는데 널 안고 싶어
(Ireomyeon an dwineunde neol ango sipheo)
Aku tahu aku tidak bisa tapi aku ingin memelukmu

느끼고 싶어 함께 꿈꾸고 싶어
(Neukkigo sipheo hamkke kkumkkugo sipheo)
Aku ingin merasakanmu, aku ingin bermimpi denganmu

항상 널 사랑해주는 그가 참 밉다가도
(Hangsang neol saranghaejuneun geuga cham mipdagado)
Aku mulai membenci pria yang mencintaimu

한없이 부러워지곤 해요
(Han eobsi bureowojigon haeyo)
Tapi aku juga cemburu tanpa henti

하지만 언젠가는 오롯이 내 맘 담아서
(Hajiman eonjenganeun orosi nae mam damaseo)
Tapi suatu hari nanti, aku ingin menempatkan hatiku ke dalamnya

오래된 이야기 하고파 
(Oraedwin iyagi hagopha)
Dan menceritakan kisah lama ini

처음 너의 눈물을 봤던 그 날이 생각이 나
(Cheoeum neoui nunmureul bwatdeon geu nari saenggagi na)
Aku ingat hari dimana aku melihat air matamu untuk pertama kalinya

하소연하던 너를 보며 난 못된 기대를 했었지
(Hasoyeonhadeon neoreul bomyeo nan motdwin gidaereul haesseotji)
Seperti yang kau lampiaskan kepadaku, aku mulai berpandangan buruk

지금 내 앞엔 너무 눈부신 두 사람 그리고
(Jigeum nae aphen neomu nunbusin du saram geurigo)
Saat ini, ada dua orang yang mempesona

서툰 연길 하는 내가 있어
(Seothun yeongil haneun naega isseo)
Dan aku, yang bertindak buruk

이런 바보 같은 날 스스로 꾸짖어봐도
(Ireon babo gatheun nal seuseuro kkujijeobwado)
Aku mencoba untuk memarahi diriku sendiri karena telah menjadi bodoh

가슴은 가슴은 여전히 널 향하고 있나 봐
(Gaseumeun gaseumeun yeojeonhi neol hyanghago inna bwa)
Tapi hatiku masih menuju ke arahmu

약속되어 있는 것처럼 듣지 못하는 네 앞에
(Yaksokdwieo inneun geotcheoreom deutji mothaneun ne aphe)
Seolah-olah itu sudah dijanjikan, gumamku sendiri di depanmu, yang tidak dapat mendengar

혼자서 난 중얼거려 네게로 가고 싶어
(Honjaseo nan jungeolgeoryeo negero gago sipheo)
Aku ingin pergi ke arahmu

언젠가는 오롯이 내 맘 담아서
(Eonjenganeun orosi nae mam damaseo)
Tapi suatu hari nanti, aku ingin menempatkan hatiku ke dalamnya

오래된 이야기 하고파 너를 품에 안고서
(Oraedwin iyagi hagopha neoreul phume angoseo)
Dan menceritakan kisah lama ini sebagaimana kau ada didalam pelukanku

Sabtu, 11 Januari 2014

Junhyung Beast - Flower Indonesian Translation

Alright, Alright
Baiklah , Baiklah

I'm a butterfly 저기 활짝 피어있는 꽃 가까이 가서 살짝
(I'm butterfly jeogi hwaljjak phieo inneun kkot gakkai gaseo saljjak)
Aku kupu-kupu, aku akan pergi erat dengan bunga yang mekar

향기를 맡아 Um... So nice, such a beautiful, oh god
(Hyanggireul matha um..So nice, such a beautiful, oh god)
Dan sedikit aroma.. Um ... Jadi bagus , sepertinya indah , oh god

Chocolate, lollipop, 은은하게 퍼지는 달콤함
(Chocolate, lollipop, euneunhage pheojineun dalkhomham)
Cokelat , lolipop , manisnya perlahan-lahan menyebar

순간 느껴지는 불안감 언제 사라질지 모른다는 초조함
(Sunganeukkyeojineun burangam eonje sarajilji moreundaneun chojoham)
Tapi aku merasa saat cemas , khawatir bahwa itu mungkin hilang

눈치라도 챈 듯이 날 감싸 안아주는 네 품은 Heaven
(Nuncharado chaen deusi nal gamssa an ajuneun ne phumeun heaven)
Seolah-olah kau perhatikan , lengan yang merangkulku seperti surga

어느새 살며시 내 볼을 붉게 물들인 건 네 입술
(Eoneusae salmyeosi nae bureul bulkge muldeurin geonne ipsul)
Bibirmu yang lembut membuat pipiku merah

시간이 지나가도 넌 여전히 향기로울까 Baby
(Sigani jinagado neon yeojeonhi hyanggiroulkka baby)
Akankah kau tetap harum setelah waktu berlalu , sayang?

오늘이 지나가도 넌 여전히 여기 있을까 Baby
(Oneuri jinagado neon yeojeonhi yeogi isseulkka baby)
Apakah kau masih berada di sini ketika hari berlalu, sayang?

Oh Flower, you're so sweet, sweet, sweet, sweet
Oh Flower , kau begitu manis , manis , manis , manis

Oh Flower, you're so deep, deep, deep, deep
Oh Flower , kau begitu mendalam, dalam, dalam

시간이 흘러도 짙게 밴 향기가 남아
(Sigani heulleodo jitke baen hyanggiga nama)
Bahkan setelah berjalannya waktu , sisa-sisa aroma tebal masih tersisa

Baby, oh, oh, I'm addicted
Sayang, oh, oh Aku ketagihan

Flowers are gone, but I still (Still love you baby, I love you baby)
Bunga yang hilang , tapi aku masih. ( Masih mencintaimu sayang , aku mencintaimu sayang)

Flowers are gone, but you're in me (You're in me baby, you're in my heart baby)
Bunga yang hilang , tapi kau dalam diriku. (kau berada dalam diriku sayang, kau berada di jantungku sayang )

Flowers are gone, but I still (Still love you baby, I love you baby)
Bunga yang hilang , tapi aku masih. (Masih mencintaimu sayang, aku mencintaimu sayang)

Flowers are gone, but you're in me
Bunga yang hilang , tapi kau dalam diriku

Flowers are gone, but you're in me
Bunga yang hilang , tapi kau dalam diriku

너는 갔고 향기만 남아 나를 두고 그대 어디 가나
(Neoneun gatgo hyanggiman nama nareul dugo geudae eodi gana)
Kau pergi dan hanya aromamu yang tinggal , di mana kau akan pergi tanpa aku?

날 흔들고 맘을 들고 떠나가면 나는 어떡하나
(Nal heundeulgo mameul deulgo tteonagamyeon naneun eotteokhana)
Apa yang harus ku lakukan jika kau mengguncangku, mengangkat hatiku, lalu pergi?

All of me 한순간에 내 모든 걸 훔쳐서 가버린
(All of me hansungane nae modeun geol heumchyeoseo gabeorin)
Semua tentangku, kau mencuri semua hanya satu saat

You drive me crazy, I feel so hazy
Kau membuatku gila , aku merasa begitu kabur

이젠 Say goodbye 날 감싸 안아주던 네 품 Heaven
(Ijen say goodbye nal gamssa anajudeon ne phum heaven)
Sekarang mengucapkan selamat tinggal , lenganmu yang memelukku adalah surga

이젠 Say goodbye 내 볼을 붉게 물들이던 손길도
(Ijen say goodbye nae bureul bulkge muldeurideon sungildo)
Sekarang mengucapkan selamat tinggal , bahkan sentuhanmu membuat pipiku merah

안녕이란 말조차 없이 떠나간 너지만 Baby
(Annyeongiran maljocha eobsi tteonagan neojiman baby)
Meskipun kau pergi tanpa pamit sayang

진심으로 빌어줄게 어디서든 꼭 행복하길 Baby
(Jinsimeuro bireojulke eodiseodeun kkok haengbokhagil baby)
Aku sangat berharap bahwa kau akan senang di manapun kau berada sayang

Oh Flower, you're so sweet, sweet, sweet, sweet
Oh Flower , kau begitu manis , manis , manis , manis

Oh Flower, you're so deep, deep, deep, deep
Oh Flower , kau begitu mendalam, dalam, dalam

시간이 흘러도 짙게 밴 향기가 남아
(Sigani heulleodo jilke baen hyanggiga nama)
Bahkan setelah berjalannya waktu , sisa-sisa aroma tebal masih tersisa

Baby, oh, oh, I'm addicted
Sayang, oh, oh Aku ketagihan

Flowers are gone, but I still (Still love you baby, I love you baby)
Bunga yang hilang , tapi aku masih. ( Masih mencintaimu sayang , aku mencintaimu sayang)

Flowers are gone, but you're in me (You're in me baby, you're in my heart baby)
Bunga yang hilang , tapi kau dalam diriku. (kau berada dalam diriku sayang, kau berada di jantungku sayang )

Flowers are gone, but I still (Still love you baby, I love you baby)
Bunga yang hilang , tapi aku masih. (Masih mencintaimu sayang, aku mencintaimu sayang)

Flowers are gone, but you're in me
Bunga yang hilang , tapi kau dalam diriku

Flowers are gone, but you're in me
Bunga yang hilang , tapi kau dalam diriku

이젠 네 향기도 희미해져 가 이젠 네 온기도 차가워져 가
(Ijen ne hyanggido hwimihaejyeo ga ijen ne ongido chagawojyeo ga)
Sekarang bukan hanya aromamu tumbuh samar, sekarang bahkan kehangatanmu menjadi dingin

Baby 마지막으로 한 번만 단 한 번만 너의 품에 안길 순 없나
(Baby majimageuri han beonman dan beonman neoui phume angilsun eobna)
Sayang untuk terakhir kalinya, aku tidak dapat memelukmu hanya sekali saja?

이렇게 꽃은 지고 나도 따라서 지고
(Ireohke kkocheun jigo nado ttaraseo jigo)
Bunga layu seperti ini dan aku akan layu

이젠 네 향기도 희미해져 가 (Still love you baby, I love you baby)
(Ijen ne hyanggido hwimihaejyeo ga (Still love you baby, I love you baby))
Sekarang bahkan aromamu tumbuh samar ( Masih mencintaimu sayang, aku mencintaimu sayang)

이젠 네 온기도 차가워져 가 (You're in me baby, you're in my heart baby)
(Ijen ne ongido chagawojyeo ga (You're in me baby, you're in my heart baby))
Sekarang bahkan kehangatanmu menjadi dingin (Kau berada dalam diriku sayang , Anda berada di jantungku sayang)

Baby 마지막으로 한 번만 단 한 번만 너의 품에 안길 순 없나 (Still love you baby, I love you baby)
(Baby majimageuro han beonman dan han beonman neoui phume angilsun eobna (Still love you baby, I love you baby))
Sayang untuk terakhir kalinya, aku tidak dapat memelukmu hanya sekali saja?

이렇게 꽃은 지고 나도 따라서 지고 (Flowers are gone, but you're in me)
(Ireohke kkocheun jigo nado ttaraseo jigo)
Bunga layu seperti ini dan aku akan layu (Bunga yang gilang, tetapi kau dalam diriku)

Oh Flower
Oh bunga

Bi Rain - 30SEXY Indonesian Translation

Cause I'm 30 baby~ Come on Over hear
Karena aku 30 sayang. Ayo ke sini

이 밤 가기 전에 내게로 와
(I bam gagi jeone naegero wa)
Datanglah kepadaku sebelum malam berakhir

Cause I'm 30 sexy~ hey sexy lady
Karena aku 30 seksi. Hey gadis seksi 

지금 이 무대 위에 너와 단둘이
(Jigeum i mudae wie neowa danduri)
Sekarang hanya kau dan aku di atas panggung ini

I know you 모든걸 알아 신경쓰지마
(I know you modeun geol ara singyeongsseujima)
Aku tahu , aku tahu semuanya , jangan khawatir tentang hal itu

느낄 수 있는 건 무대 위의 너와나
(Neukkil su inneun geon mudae wieui neowa na)
Satu-satunya hal yang bisa dirasakan adalah kau dan aku di atas panggung ini

처음부터 우릴 보여주진 않을꺼야
(Cheoeum butheo uril boyeojujin anheulkkeoya)
Awalnya aku tidak ingin menunjukkan kita kepada orang lain

숨소리부터 이 비트 위에 올려봐
(Sumsoributheo i bitheu wie ullyeobwa)
Mulailah dengan bernapas diatas ketukan ini

Party-ya-yi-ya- oh baby
Pesta -ya - yi -ya - oh sayang

Party-ya- 내게로 와
(Party-ya naegero wa)
Pesta-ya - datang padaku

Party-ya-yi-ya-oh baby
Pesta -ya - yi -ya - oh sayang

Party-ya-불을 켜봐
(Party-ya bureul khyeobwa)
Pesta-ya -nyalakan lampunya

Hey sexy lady 달아나지마 다가와
(Hey sexy lady daranajima dagawa)
Hey gadis seksi, jangan melarikan diri , datang kepadaku

준비는 더 이상 필요 없어 말 들어
(Junbineun deo isang phiryo eobseo mal deureo)
Tidak ada yang perlu dipersiapkan , dengarkan aku

지금은 서로를 위해 손을 붙잡는걸
(Jigeumeun seororeul wihae soneul butjapneun geol)
Sekarang kita hanya perlu berpegangan tangan satu sama lain

시작은 내가 할 테니 넌 내 말 들어
(Sijageun naega hal theni neon nae mal deureo)
Aku akan mulai jadi kau hanya dengarkan aku

Cause I'm 30 baby~ Come on Over hear
Karena aku 30 sayang. Ayo ke sini

이 밤 가기 전에 내게로 와
(I bam gagi jeone naegero wa)
Datanglah kepadaku sebelum malam berakhir

Cause I'm 30 sexy~ hey sexy lady
Karena aku 30 seksi. Hey gadis seksi

지금 이 무대 위에 너와 단둘이
(Jigeum i mudae wie neowa danduri)
Sekarang hanya kau dan aku di atas panggung ini

Party-ya-yi-ya- oh baby
Pesta -ya - yi -ya - oh sayang

Party-ya- 내게로 와
(Party-ya naegero wa)
Pesta-ya - datang padaku

Party-ya-yi-ya-oh baby
Pesta -ya - yi -ya - oh sayang

Party-ya-불을 켜봐
(Party-ya bureul khyeobwa)
Pesta-ya -nyalakan lampunya

Relax your mind ~~~
Tenangkan pikiranmu

우리 Show로만 ~~~
(Uri showroman)
Acara kita 

충분하진 않아 지금
(Chungbunhajin anha jigeum)
Tidak cukup seperti ini

볼륨을 올려 조명을 채워
(Bollyumeul ullyeo jomyeongeul chaewo)
Naikkan volume nya, nyalakan lampunya

마지막을 향해서 ~~
(Majimageul hyanghaeseo)
Sampai akhir

Keep it Please.
Mohon teruskan

Don't stop the music.
Jangan hentikan musiknya

Party-ya-yi-ya- oh baby
Pesta -ya - yi -ya - oh sayang

Party-ya- 내게로 와
(Party-ya naegero wa)
Pesta-ya - datang padaku

Party-ya-yi-ya-oh baby
Pesta -ya - yi -ya - oh sayang

Party-ya-불을 켜봐
(Party-ya bureul khyeobwa)
Pesta-ya -nyalakan lampunya