Kamis, 28 November 2013

BoA – Key of Heart Indonesian Translation

그 누구라도 잘못 끼워버린 단추 하나처럼
(Geu nugurado jalmot kkiwobeorin danchu hana cheoreom)
Siapapun itu memiliki kesalahan, seperti sebuah kancing yang di kaitkan

엇갈려 버리는 날 있겠죠
(Itgeollyeo beorineun nal itgetjyo)
Di hari dimana kita saling merindukan

난 믿고 있었지만 솔직한 마음을 외면한 듯
(Nan mitgo isseotjiman soljighan maeumeul wemyeon handeut)
Aku percaya itu, namun aku menyangkal kujujuran hatiku

멀어져가는 뒷 모습 보며 아무 말 할 수 없었죠
(Meoreojyeoganeun dwit moseub bomyeon amu malhalsu eobseotjyo)
Aku tak dapat berkata apa-apa ketika melihat punggungmu yang menjauh

지금 이대로 전하고 싶어 잠겨있던 마음의 열쇠가
(Jigeum i daero jeonhago shipeo jamgyeoitdeon maeumui yeolswega)
Aku ingin menyampaikannya padamu sekarang tentang kunci dari hatiku yang tertutup

이 가슴속에 빛나고 있어요
(I gaseum soge bitnago isseoyo)
Kunci yang bersinar di hati ini

더욱 강하게 지키고 싶어
(Deouk gamhage jikigo shipeo)
Aku ingin melindungimu dengan lebih kuat

셀 수도 없이 많은 추억을 이어주고 있는 이름은 Just the key of heart
(Sel sudo eobshi manheun chueogeul Ieojugo inneun ireumeul Just the key of heart)
Sebuah nama yang menghubungkan dengan banyak kenangan yang tak terhitung hanyalah kunci hati

I believe love to heart
Aku percaya cinta untuk hati

미안하다고 이야기한다면 알 수 있어도
(Mianhadago iyagi handamyeon alsu isseodo)
Maafkan aku, kau bisa mengerti saat aku bercerita

혼자선 말 할 수 없겠죠
(Honjaseon malhalsu eobgetjyo)
Sebab aku tak dapat mengatakannya sendirian

그대도 지금 나와 같은 생각 하고 있는거죠
(Geudaedo jigeum nawa gatheun saenggakhago inneun geojyo)
Kaupun berpikiran sama denganku sekarang

인연이 우릴 부르니까 그대를 향해 가는걸
(Inyeoni uril bureunikka geudaereul hyanghae ganeun geol)
Aku berhadapan denganmu karena hubungan itulah yang memanggil kita

지금 이대로 전하고 싶어 잠겨있던 마음의 열쇠가
(Jigeum idaero jeonhago shipheo jamgyeoitdeon maeumui yeolswega)
Aku ingin menyampaikannya padamu sekarang tentang kunci dari hatiku yang tertutup

이 가슴속에 빛나고 있어요
(I gaseum soge bitnago isseoyo)
Kunci yang bersinar di hati ini

눈을 감은 채 기도할게요
(Nuneul gameun chae gidohalgeyo)
Aku akan berdoa sambil memejamkan mata

두근거리는 이 마음 모두 그대에게 전해지도록 Just the key of heart
(Dugeungeorineun i maeum modu Geudaeege jeonhae jidorok Just the key of heart)
Seluruh hatiku berdebar hingga aku menyerahkan padamu kunci hati ini

우연히 그댈 만난 기적도 이 세상에 태어난 의미도
(Uyeonhi geudae mannan gijeogdo i sesange thaeeonan euimido)
Suatu keajaiban bisa bertemu secara kebetulan denganmu, inilah makna dari terlahir dirimu di dunia ini

저 마다 서로 가슴에 새긴 채
(Jeomada sarang gaseume saeginchae)
Setiap orang saling mengukir di hati

망설임 없이 손을 잡았던
(Mangseorim eobsi soneul jabatdeon)
Genggam tanganku tanpa ragu

그대와 나만의 작은 얘기를 끝나지 않게 하고 싶어
(Geudaewa namanui jageun yaegi deul Kkeutnaji anhke hago shipheo)
Aku tak ingin mengakhiri cerita kecil tentang kau dan aku

Just the key of heart
Hanya kunci dari hati

La la la la la la La la la la la la

La la la la la la La la la la la la

La la la la la la

BoA – I’m OK Indonesian Translation

오랜만의 Sunny day 비가 그친 날인데 괜히 젖어있던 공기가 마르는게 싫어
(Oraenmanui Sunny day biga geuchin narinde gwaenhi jeojeoitdeon gonggiga mareuneunge sirheo)
Lama tidak berjumpa, hari yang cerah, hujan pun berhenti. Entah mengapa aku tidak suka dengan udara kering yang basah

그래 바로 너 같아 헤어지긴 했지만 너와 지겨웠던 날들이 왠지 그리워
(Geurae baro neo gatha heeojigin haetjiman neowa jigyeowotdeon naldeuri waenji geuriwo)
Benar tentunya, aku sudah putus denganmu tetapi mengapa aku merindukan hari-hari menjemukan bersamamu

어느새 Woo 몇 달이 지났고 Woo Woo 쓸쓸하더라고 그렇게도 밉던 네가 생각나서
(Eoneusae Woo myeot dari jinatgo Woo Woo sseulsseulhadeorago geureokedo mipdeon nega saenggangnaseo)
Tanpa diketahui berapa bulan berlalu. Woo woo aku mendengar kau sendiri. Meskipun seperti itu, aku masih memikirkanmu yang kubenci.

Baby Woo 할말이 좀 있어 Yeah Yeah 특별한 것 없어 네가 보고 싶어 그 말이 고팠어
(Baby Woo halmari jom isseo Yeah Yeah teukbyeolhan geot eobseo nega bogo sipheo geu mari gopasseo)
Baby Woo aku memiliki sesuatu yang ingin kukatakan. Yeah yeah bukanlah hal istimewa. Aku merindukanmu, aku sangat menginginkan kata itu

*I’m Ok 넌 어때 I don’t care 우리 다시 만나서 못한 얘기 나누면서 또 다시 시작 하는 것
(I’m Ok neon eottae I don’t care uri dasi mannaseo motan yaegi nanumyeonseo tto dasi sijak haneun geot)
I’m Ok bagaimana denganmu, Aku tidak perduli jika kita bertemu lagi. Meskipun tak dapat berbagi cerita dan memulainya kembali

I’m Ok 뭐 어때 I don’t care 아주 다 끝내기 전 마지막으로 두 눈 딱 감고서 사랑하는 척하다 사랑하는 것
(I’m Ok mwo eottae I don’t care aju da kkeutnaegi jeon majimageuro du nun ttak gamgoseo saranghaneun cheokhada saranghaneun geot)
I’m OK ada apa?, aku tidak perduli sebelum semuanya berakhir. Karena kedua mataku masih tertutup untuk yang terakhir, dan berakting seperti saling mencintai

장난으로 듣지마 피식피식 웃지마 너 보다 멋진 남자가 없어 그런거 아니니까
(Jangnaneuro deutjima phisikphisik utjima neo boda meotjin namjaga eobseo geureongeo aninikka)
Jangan mendengar candaan, jangan tertawa mencibir. Tidak ada pria keren yang melebihimu, karena ini tidak seperti itu

그냥 우리 모습이 너와 나의 추억이 조금 안쓰럽고 가끔은 답답해서 그런 것뿐야
(Geunyang uri moseubi neowa naui chueogi jogeum ansseureopgo gakkeumeun dapdaphaeseo geureon geotppunya)
Beginilah kita, kenanganku denganmu. Sedikit menyedihkan dan terkadang tidak mudah, begitulah

Baby Woo 사랑은 멋없어 Yeah Yeah 특별할 것 없어 머물 곳을 찾는 끝없는 여행
(Baby Woo sarangeun meoseobseo Yeah Yeah teukbyeolhal geot eobseo meomul goseul chatneun kkeuteomneun yeohaeng)
Baby woo, cinta tak punya gaya. Yeah yeah tidak ada yang istimewa. Aku menemukan tempat tinggal, perjalanan yang tiada akhir

*I’m Ok 넌 어때 I don’t care 우리 다시 만나서 못한 얘기 나누면서 또 다시 시작 하는 것
(I’m Ok neon eottae I don’t care uri dasi mannaseo motan yaegi nanumyeonseo tto dasi sijak haneun geot)
I’m Ok bagaimana denganmu, Aku tidak perduli jika kita bertemu lagi. Meskipun tak dapat berbagi cerita dan memulainya kembali

I’m Ok 뭐 어때 I don’t care 아주 다 끝내기 전 마지막으로 두 눈 딱 감고서 사랑하는 척하다 사랑하는 것
(I’m Ok mwo eottae I don’t care aju da kkeutnaegi jeon majimageuro du nun ttak gamgoseo saranghaneun cheokhada saranghaneun geot)
I’m OK ada apa?, aku tidak perduli sebelum semuanya berakhir. Karena kedua mataku masih tertutup untuk yang terakhir, dan berakting seperti saling mencintai

난 잊을 수 없기 보단 잊고 싶지 않더라 그렇게 애써 만나서 쉽게 잊긴 싫어
(Nan ijeul su eopgi bodan itgo sipji anhdeora geureohke aesseo mannaseo swipge itgin sirheo)
Aku tidak dapat melupakanmu, terlebih lagi tidak ingin melupakanmu. Karena berusaha bertemu seperti itu, aku tidak suka melupakan dengan mudah

왠지 넌 나와 같은 맘 가지고도 말도 못하고 꾹 참고 안절부절 할 것 같았어
(Waenji neon nawa gatheun mam gajigodo maldo mothago kkuk chamgo anjeolbujeol hal geot gathasseo)
Mengapa kau memiliki perasaan yang sama sepertiku, meskipun tidak dapat dikatakan dan menahannya, aku pikir aku gelisah

I’m Ok 넌 어때 I don’t care 우리 다시 만나서 못한 얘기 나누면서 또 다시 시작 하는 것
(I’m Ok neon eottae I don’t care uri dasi mannaseo mothan yaegi nanumyeonseo tto dasi sijak haneun geot)
I’m Ok bagaimana denganmu, Aku tidak perduli jika kita bertemu lagi. Meskipun tak dapat berbagi cerita dan memulainya kembali

I’m Ok 넌 어때 I don’t care 우리 다시 만나자 다시 만나 많이 다투자 우리답게 사랑하자
(I’m Ok neon eottae I don’t care uri dasi mannaja dasi manna manhi dathuja uridapge saranghaja)
I’m OK bagaimana denganmu, aku tidak perduli, mari kita bertemu lagi. Bertemu lagi, mari bicara banyak, biarkan cinta seperti kita

I’m Ok 뭐 어때 I don’t care 바보 같은 너라도 어쩌겠니 내가 곁에 없다고 울고불고 할까봐 걱정되는걸
(I’m Ok mwo eottae I don’t care babo gatheun neorado eojjeogenni naega gyeothe eopdago ulgobulgo halkkabwa geokjeongdoeneungeol)
I’m OK bagaimana denganmu, aku tidak perduli, meskipun menyebutmu seperti orang bodoh. Aku merasa khawatir jika tiba-tiba kau tidak ada di sisiku dan menangis

BoA – Disturbances (그런 너) Indonesian Translation

기억이 나질 않아 나를 바라보던 눈빛
(Gieogi najil anha nareul barabodeon nunbit)
Aku tak ingat akan sinar matamu yang memandangku

따뜻하고 포근했던 네 품도
(Ttatteuthago phogeunhaetdeon ne phumdo)
Juga pelukanmu yang lembut dan hangat

언제부턴가 우린 서로를 알려 하지 않고
(Eonjebutheonga urin seororeul allyeo haji anhgo)
Sejak kapan kita tak saling mengenal

알고 싶어하지도 않았었지
(Algo sipheohajido anhasseotji)
Bahkan tak mau saling mengerti

변해가는 우리 모습에
(Byeonhaeganeun uri moseube)
Penampilan kita yang berubah menjadi sangat ‘dingin’

너무 차가워 손을 댈 수 조차 없어
(Neomu chagawo soneul dael su jocha eobseo)
Bahkan membuat kita tak bisa bersentuhan tangan

지쳐가는 무관심 속에
(Jichyeoganeun mugwansim soge)
Dalam rasa ketidakperdulian yang melelahkan

아무 것도 할 수 없는 내가 더욱 미워져
(Amu geotdo hal su eomneun naega deouk miwojyeo)
Aku tak bisa berbuat apa-apa dan menjadi lebih membenci diriku

내 눈을 쳐다보지 않는 너
(Nae nuneul chyeodaboji anhneun neo)
Kau yang tak memandang mataku

내 마음을 읽지 않는 너
(Nae maeumeul ilji anhneun neo)
Kau yang tak membaca perasaanku

내 슬픔을 외면하는 너
(Nae seulpheumeul wemyeonhaneun neo)
Kau yang berpaling dari rasa sedihku

사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까
(Saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka)
Aku mencintaimu, Tidakkah kata ini cukup bagimu?

처음에는 몰랐어 그냥 바쁜 줄 알았어
(Cheoeumeneun mollasseo geunyang bappeun jul arasseo)
Pada awalnya aku tak mengetahuinya, aku tahu benar kau sedang sibuk

뜸해지는 너의 연락과 만남
(Tteumhejineun neoui yeollakgwa mannam)
Pertemuan dan telfonmu menjadi jarang

기다리면 오겠지 내가 이해해야지
(Gidarimyeon ogetji naega ihaehaeyaji)
Jika aku menunggumu, kau akan datang, aku harus mengerti akan hal itu

하면 할 수록 더 멀어져 간 너
(Hamyeon hal surok deo meoreojyeo gan neo)
Namun semakin aku melakukannya, kau semakin pergi menjauh

난 제자리에 서있는데
(Nan jejarie seo inneunde)
Aku berdiri di tempat yang sama namun

네 모습이 희미해져 보이지 않아
(Ne moseubi hwimihejyo boiji anha)
Wajahmu menjadi samar, aku tak bisa melihatmu

난 돌아가는 길도 몰라
(Nan doraganeun gildo molla)
Aku bahkan tak tahu jalan untuk pulang

그러니 내게로 와 어서 나를 구해줘
(Geureoni naegero wa eoseo nareul guhaejwo)
Oleh karena itu, cepat datang padaku dan selamatkan aku

내 눈을 쳐다보지 않는 너
(Nae nuneul chyeodaboji anhneun neo)
Kau yang tak memandang mataku

내 마음을 읽지 않는 너
(Nae maeumeul ilji anhneun neo)
Kau yang tak membaca perasaanku

내 슬픔을 외면하는 너
(Nae seulpheumeul wemyeonhaneun neo)
Kau yang berpaling dari rasa sedihku

사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까
(Saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka)
Aku mencintaimu, Tidakkah kata ini cukup bagimu?

모든 게 순식간에 정리가 되는 날
(Modeun ge sunsikgane jeongniga dwaeneun nal)
Di hari dimana semua diatur dalam waktu singkat

정신차리고 보니 정말 나 혼자
(Jeongsin charigo boni jeongmal na honja)
Hal selanjutnya yang kuketahui adalah aku benar-benar sendiri

바보처럼 울고 있니 끝이다 생각하니
(Babo cheoreom ulgo inni kkeuthida senggakhani)
Apakah kau menangis seperti orang bodoh? Apakah kau pikir ini akhirnya?

아무 것도 떠오르지 않아
(Amu geotdo tteooreuji anha)
Aku tak dapat memikirkan apapun

내 눈을 쳐다보지 않는 너
(Nae nuneul chyeodaboji anhneun neo)
Kau yang tak memandang mataku

내 마음을 읽지 않는 너
(Nae maeumeul ilji anhneun neo)
Kau yang tak membaca perasaanku

내 슬픔을 외면하는 너
(Nae seulpheumeul wemyeonhaneun neo)
Kau yang berpaling dari rasa sedihku

사랑해 이 말이 부족했던 건 아닐까
(Saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka)
Aku mencintaimu, Tidakkah kata ini cukup bagimu?

그런 너
(Geureon neo)
Seperti itulah dirimu

BoA – Hurricane Venus Indonesian Translation

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

날 자극하면 반드시 너를 집어삼켜
(Nal jageukhamyeon bandeusi neoreul jibeosamkyeo)
Jika membangunkanku, aku pasti akan melahapmu

큰 폭풍 치듯 몰아치면 넌 숨 못 쉬어
(Kheun phokphung chideut morachimyeon neon sum mot swieo)
Jika badai besar bertiup kencang, kau tidak dapat bernafas

쉴 새 없이 Woo uh 너를 잡아끄는 나만의 비밀
(Swil sae eobsi Woo uh neoreul jabakkeuneun namanui bimil)
Tidak ada ketenangan Woo uh rahasiaku yang menarik dirimu

Electronic Manic Supersonic Bionic Energy

불안한 소용돌이 그 안에서 태어나
(Buranhan soyongdori geu aneseo thaeeona)
Pusaran angin yang bergerak terbentuk di dalamnya

가렸던 베일에 강렬한 전율이 일어
(Garyeotdeon beire gangnyeolhan jeonyuri ireo)
Bergetar dengan kuat di dalam selubung yang menutupi, bergerak kencang

널 향해 Woo uh Woo uh
(Neol hyanghae Woo uh Woo uh)
Ke arahmu 

Electronic Manic Supersonic Bionic Energy

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

스르륵 스르륵 덮치며
(Seureureuk seureureuk deopchimyeo)
Menyerang menyerang menyerang

스르륵 스르륵 네 몸을 깨워 에워
(Seureureuk seureureuk ne momeul kkaewo ewo)
Menyerang menyerang membangunkan tubuhmu, mengelilingimu

Hurri Hurri Hurricane Ve Ve Venus

내 눈은 안전지대 널 기다리는 곳
(Nae nuneun anjeonjidae neol gidarineun got)
Mataku berada dalam zona aman di tempat menunggu dirimu

긴장은 잠시 멈춰 또 다른 나를 만나봐
(Ginjangeun jamsi meomchwo tto dareun nareul mannabwa)
Ketegangan berhenti sebentar dan mencoba bertemu diriku yang lain

Woo uh 벗어나면 위험해 바깥은 온통
(Woo uh beoseonamyeon wiheomhae bakkateun onthong)
Woo uh Jika melarikan diri, semua yang di luar adalah berbahaya

Electronic Manic Supersonic Bionic Energy

불안한 소용돌이 그 안에서 태어나
(Buranhan soyongdori geu aneseo thaeeona)
Pusaran angin yang bergerak terbentuk di dalamnya

사나운 해일에 숨겨둔 내 눈에 쉬어
(Sanaun haeire sumgyeodun nae nune swieo)
Beristirahatlah di mataku yang bersembunyi dalam tsunami yang hebat

난 너의 Woo uh Woo uh
(Nan neoui Woo uh Woo uh)
Aku milikmu Woo uh Woo uh

Electronic Manic Supersonic Bionic Energy.

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

스르륵 스르륵 덮치며
(Seureureuk seureureuk deopchimyeo)
Menyerang menyerang menyerang

스르륵 스르륵 네 몸을 깨워 에워
(Seureureuk seureureuk ne momeul kkaewo ewo)
Menyerang menyerang membangunkan tubuhmu, mengelilingimu

Hurri Hurri Hurricane Ve Ve Venus

Oh oh oh eh Oh oh oh eh Oh oh oh eh

Oh oh oh eh Oh oh oh eh Oh oh oh eh

In my area 어디도 못 벗어나 나에게서어어
(In my area eodido mot beoseona naegeseoeoeo)
Di areaku kau tidak dapat melarikan diri dariku

In my area 어디도 못 벗어나 나에게서어어
(In my area eodido mot beoseona naegeseoeoeo)
Di areaku kau tidak dapat melarikan diri dariku

Electronic Manic Supersonic Bionic Energy

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

스르륵 스르륵 덮치며
(Seureureuk seureureuk deopchimyeo)
Menyerang menyerang menyerang

스르륵 스르륵 네 몸을 깨워 에워
(Seureureuk seureureuk ne momeul kkaewo ewo)
Menyerang menyerang membangunkan tubuhmu, mengelilingimu

Hurri Hurri Hurricane

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

Uh uh uh uh Hurricane Uh uh Venus

스르륵 스르륵 덮치며
(Seureureuk seureureuk deopchimyeo)
Menyerang menyerang menyerang

스르륵 스르륵 네 몸을 깨워 에워
(Seureureuk seureureuk ne momeul kkaewo ewo)
Menyerang menyerang membangunkan tubuhmu, mengelilingimu

Hurri Hurri Hurricane Venus

Baek Ji Young – 사랑 또 사랑 (Love and Love) [Arang and The Magistrate OST]Indonesian Translation

잠시 아주 잠시 널 보낸 게 힘이 들어 눈물이 나
(Jamshi aju jamshi neol bonaen ge himi deureo nunmuri na)
Sebentar, sangat sebentar, Aku membiarkanmu pergi dan dengan berat hati aku meneteskan air mata

우리 사랑 허락되지 않을 것 같아서
(Uri sarang heorakdwaeji anheul geot gathaso)
Sepertinya cinta kita terlarang

*그래서 더 가슴 아파 사랑이 날 어지럽혀
(Geuraeseo deo gaseum apha sarangi nal eojireophyeo)
Oleh karena itu hatiku terasa lebih sakit, cinta ini meghancurkanku

죽을 것만 같은 내 앞에서 미소 짓는 그대
(Jugeul geonman gatheun nae apheso miso jinneun geudae)
Kau tersenyum di depanku saat aku merasa ingin mati saja

**얼마나 너만을 내가 그리워만 했었는지
(Eolmana neomaneul naega geuriwoman haesseonneunji)
Berapa lama aku harus merindukanmu?

이제야 이제야 내맘 알아 볼 수 있는거니
(Ijeya ijeya naemam ara bol su inneungeoni)
Pada akhirnya, dapatkah kau mencoba untuk mengerti perasaanku saat ini?

사랑한다는 말로도 채워질 수 없을 만큼 커진
(Saranghandaneun mallodo chaewojil su eopseul mankeum kheojin)
Bahkan dengan kata ‘aku mencintaimu’ tak akan cukup

운명보다 운명같은 사랑
(Unmyeongboda unmyeonggatheun sarang)
Takdir cinta itu tumbuh lebih besar dari suatu takdir belaka

서로 사랑 하고 미워하는 그 흔한 일 왜 힘들어
(Seoro sarang hago miwohaneun geu heunhan il wae himdeureo)
Kita saling mencintai juga membenci, mengapa hal yang umum seperti itu sulit dilakukan?

우리사인 늘 그렇게 바래야만 하는지
(Urisain neul geureohke baraeyaman haneunji)
Apakah antara kita hanyalah sebuah pengharapan seperti ini?

*그래서 더 가슴 아파 사랑이 날 어지럽혀
(Geuraeseo deo gaseum apha sarangi nal eojireophyeo)
Oleh karena itu hatiku terasa lebih sakit, cinta ini meghancurkanku

죽을 것만 같은 내 앞에서 미소 짓는 그대
(Jugeul geonman gatheun nae apheso miso jinneun geudae)
Kau tersenyum di depanku saat aku merasa ingin mati saja

**얼마나 너만을 내가 그리워만 했었는지
(Eolmana neomaneul naega geuriwoman haesseonneunji)
Berapa lama aku harus merindukanmu?

이제야 이제야 내맘 알아 볼 수 있는거니
(Ijeya ijeya naemam ara bol su inneungeoni)
Pada akhirnya, dapatkah kau mencoba untuk mengerti perasaanku saat ini?

사랑한다는 말로도 채워질 수 없을 만큼 커진
(Saranghandaneun mallodo chaewojil su eopseul mankeum kheojin)
Bahkan dengan kata ‘aku mencintaimu’ tak akan cukup

운명보다 운명같은 사랑
(Unmyeongboda unmyeonggatheun sarang)
Takdir cinta itu tumbuh lebih besar dari suatu takdir belaka

같은 하늘 아래 살고 지고
(Gatheun haneul arae salgo jigo)
Kita hidup dan bertahan di bawah langit yang sama

같은 마음으로 울고 웃고
(Gatheun maeumeuro ulgo utgo)
Kita tertawa dan menangis dengan hati yang sama

이렇게 내맘 니 안에서만 살아가고 있는데
(Ireohke naemam ni aneseoman saragago inneunde)
Hatiku hidup hanya di dalam dirimu

사랑아 또 내 사랑아 아프고 아파서 잠긴
(Saranga tto nae saranga apheugo aphaso jamgin)
Cinta juga cintaku terikat karena rasa sakit dan sakit

내 마음이 이 못난 마음 받아줄 순 없는거니
(Nae maeumi i motnan maeum badajul sun eomneungeoni)
Hatiku, tak dapatkah kau menerima perasaanku yang sederhana ini?

사랑한다는 말로도 채워질 수 없을 만큼 커진
(Saranghandaneun mallodo chaewojil su eopseul mankeum kheojin)
Bahkan dengan kata ‘aku mencintaimu’ tak akan cukup

운명보다 운명같은 사랑
(Unmyeongboda unmyeonggatheun sarang)
Takdir cinta itu tumbuh lebih besar dari suatu takdir belaka

Baek Ji Young – Hate (싫다) Indonesian Translation

못됐다 어쩜 이렇게 아픈 상처만 남기고 떠나니
(Motdwaetda eojjeom ireohke apheun sangcheoman namgigo tteonani)
Kau jahat, bagaimana bisa kau meninggalkan dan menyisakan luka yang menyakitkan padaku?

돌아서는 널 멍하니 잡지 못하고
(Doraseoneun neol meonghani japji mothago)
Dengan kehampaan aku tak bisa menggenggammu yang kembali

사랑했던 지난 추억이 스쳐 지나간다
(Saranghaetdeon jinan chueogi seuchyeo jinaganda)
Kenangan saat kita saling mencintai telah berlalu

흐르는 눈물이 널 부른다
(Heureuneun nunmuri neol bureunda)
Air mata yang menetes memanggilmu

소중했던 기억들이 저 하늘에 번진다
(Sojunghaetdeon gieokdeuri jeo haneure beonjinda)
Kenangan-kenangan yang berharga tersebar di langit itu

싫다 니가 없는 나 싫다 내가 없는 너
(Silda niga eomneun na silda naega eomneun neo)
Aku benci, aku tanpa dirimu, aku benci, kau tanpa diriku

꺼지는 불빛들 속에 난 아직 그 자리에 있다
(Kkeojineun bulbitteul soge nan ajik geu jarie itda)
Dalam cahaya yang padam aku masih berada di tempat itu

싫다 바라는 내가 싫다 사랑한 내가
(Silda baraneun naega silda saranghan naega)
Aku benci, aku membenci diriku yang terus berharap dan mencintai

세상 모든 사랑도 잊혀 질 우리도
(Sesang modeun sarangdo ichyeo jil urido)
Bahkan juga dengan cinta di seluruh dunia, akupun membenci kita yang akan terlupakan

긴 한숨속에 조용히 눈을 감으니
(Gin hansumsoge joyonghi nuneul gameuni)
Dalam satu tarikan nafas panjang aku diam-diam memejamkan mataku

들려오는 너의 목소리 이내 흩어진다
(Deullyeooneun neoui moksori inae heuteojinda)
Suaramu yang kudengar menyebar hingga ke dalam

떨리는 가슴이 널 부른다
(Tteollineun gaseumi neol bureunda)
Dadaku yang berdebar memanggilmu

소중했던 기억들을 저 하늘에 던진다
(Sojunghaetdeon gieokdeureul jeo haneure deonjinda)
Aku membuang kenangan-kenangan yang berharga ke langit itu

싫다 니가 없는 나 싫다 내가 없는 너
(Silda niga eomneun na silda naega eomneun neo)
Aku benci, aku tanpa dirimu, aku benci, kau tanpa diriku

꺼지는 불빛들 속에 난 아직 그 자리에 있다
(Kkeojineun bulbitteul soge nan ajik geu jarie itda)
Dalam cahaya yang padam aku masih berada di tempat itu

싫다 바라는 내가 싫다 사랑한 내가
(Silda baraneun naega silda saranghan naega)
Aku benci, aku membenci diriku yang terus berharap dan mencintai

세상 모든 사랑도 잊혀 질 우리도
(Sesang modeun sarangdo ichyeo jil urido)
Bahkan juga dengan cinta di seluruh dunia, akupun membenci kita yang akan terlupakan

어떻게 내가 어떻게 너를 지울까
(Eotteoke naega eotteoke neoreul jiulkka)
Apa yang harus kulakukan? Bagaimana caranya menghapusmu?

싫다 니가 없는 나 싫다 내가 없는 너
(Silda niga eomneun na silda naega eomneun neo)
Aku benci, aku tanpa dirimu, aku benci, kau tanpa diriku

돌아오길 바라는 널 놓지 못하는 내가 싫다
(Doraogil baraneun neol nochi motaneun naega silda)
Aku benci, aku membenci diriku yang tak bisa melepasmu dan mengharapkan kau kembali

Baek Ji Young – 한참 지내서 (After Long Time) [Rooftop Prince OST] Indonesian Translation

마주보며 나누던 얘기들 우리둘만 알았던 얘기들
(Majubomyeo nanudeon yaegideul uridulman aratdeon yaegideul)
Saat bertemu kita berbagi cerita, cerita dimana hanya kita berdua yang tahu

지울수없나봐 버릴순없나봐 잊지못하나봐
(Jiulsueomnabwa beorilsuneomnabwa itjimotanabwa)
Sepertinya aku tak dapat menghapus, membuang, dan melupakannya

오랜만에 둘러본 거리들
(Oraenmane dulleobon georideul)
Aku mengedarkan pandangan ke jalan cukup lama

이길을 지날때면 좋아했던 기억이
(Igireul jinalttaemyeon johahaetdeon gieogi)
Kenangan yang kusukai saat melewati jalan ini

자꾸 떠올라서 발길을 멈춘다
(Jakku tteoollaseo balgireul meomchunda)
Terus menerus muncul sehingga menghentikan langkah kakiku

한참 지나서 나 지금여기 왔어
(Hancham jinaseo na jigeumyeogi wasseo)
Setelah sekian lama hingga saat aku datang kemari saat ini

그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
(Geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora)
Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar aku memikirkan kehidupan saat itu

그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서
(Geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo)
Karena dirimu yang terus menerus melangkah di mataku

함께 보낸 시간들 추억들도 별처럼 쏟아지는데 넌 어떠니
(Hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde neon eotteoni)
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu bersama seperti bintang bertaburan, namun bagaimana dengan dirimu?

행복해만 보이는 사람들
(Haengbokhaeman boineun saramdeul)
Orang-orang terlihat bahagia

나만 혼자 외로이 남은 것만같아서
(Naman honja oeroi nameun geotmangathaseo)
Hanya aku yang sepertinya dibiarkan sendiri, kesepian

아닌 척해봐도 니생각이난다
(Anin cheokhaebwado nisaenggaginanda)
Tak ada kepura-puraan, aku memikirkanmu

한참지나서 나 지금여기 왔어
(Hanchamjinaseo na jigeumyeogi wasseo)
Setelah sekian lama hingga saat aku datang kemari saat ini

그때가 그리워서 모른체 살아도 생각나더라
(Geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora)
Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar aku memikirkan kehidupan saat itu

그런 너라서 자꾸눈에 밟혀서
(Geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo)
Karena dirimu yang terus menerus melangkah di mataku

함께 보낸 시간들 추억들도 별처럼 쏟아지는데 눈물이나
(Hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde nunmurina)
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu bersama seperti bintang bertaburan, namun aku menangis

여기서널 기다리면 볼수있을까
(Yeogiseoneol gidarimyeon bolsuisseulkka)
Dapatkah kau melihatku saat aku menantimu di sini?

그땐말해줄수있을까 이런내 마음을
(Geuttaenmalhaejulsuisseulkka ireonnae maeumeul)
Dapatkah nantinya aku menyatakan perasaanku?

보고싶어서 더보고싶어져서
(Bogosipeoseo deobogosipeojyeoseo)
Aku merindukanmu, bahkan lebih merindukanmu

그런 나라서 난 너밖에 몰라서
(Geureon naraseo nan neobakke mollaseo)
Karena dirimu, aku hanya tahu tentang dirimu

너없이살다보니 모든게 후회로 가득하더라
(Neoeobsisaldaboni modeunge huhoero gadeukhadeora)
Kehidupan tanpamu, semua penuh dengan penyesalan

니가없어서 허전한게 더 많아서
(Nigaeobseoseo heojeonhange deo manhaseo)
Tanpa dirimu, aku merasakan banyak kehampaan

오늘도 발걸음은 이자리가 그리워 가지못하고 불러본다
(Oneuldo balgeoreumeun ijariga geuriwo gajimotago bulleobonda)
Hari inipun langkah kakiku merindukan tempat ini, tak dapat beranjak dan memanggilmu

Baek Ah Yeon – Daddy Long Legs [Cheongdamdong Alice OST] Indonesian Translation

한걸음 한걸음 가요 그대도 내게로 와요
(Hangeoreum hangeoreum gayo geudaedo naegero wayo)
Selangkah demi selangkah aku pergi, kaupun datang mendekat padaku

그대 작은 미소는 나에겐 전부가 돼요
(Geudae jageun misoneun naegen jeonbuga dwaeyo)
Senyum kecilmu itu berarti segalanya bagiku

사랑이겠죠 이런 내 마음은
(Sarangigetjyo ireon nae maeumeun)
Ini pasti cinta, apa yang dirasakan hatiku

사랑이겠죠 부족하지만
(Sarangigetjyo bujokhajiman)
Ini pasti cinta, meskipun ada kekurangan

눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
(Nuneul gamado gwireul magado geudaen)
Meskipun menutup mata, meskipun menutup telinga

느껴지는 내안의 사랑
(Neukkyeojineun nae anui sarang)
Cinta dalam diriku dapat merasakanmu

닿을 수 없어도 돼요 만질 수 없어도 돼요
(Daheul su eobseodo dwaeyo manjil su eobseodo dwaeyo)
Meskipun tak dapat menjangkaumu, tak bisa menyentuhmu

지금처럼 그대로 그 자리 그곳에 남아
(Jigeum cheoreom geudaero geu jari geugose nama)
Tetaplah tinggal di sana, di tempat itu seperti saat ini

사랑이겠죠 이런 내 마음은
(Sarangigetjyo ireon nae maeumeun)
Ini pasti cinta, apa yang dirasakan hatiku

사랑이겠죠 부족하지만
(Sarangigetjyo bujokhajiman)
Ini pasti cinta, meskipun ada kekurangan

눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
(Nuneul gamado gwireul magado geudaen)
Meskipun menutup mata, meskipun menutup telinga

느껴지는 내안의 사랑
(Neukkyeojineun nae anui sarang)
Cinta dalam diriku dapat merasakanmu

이렇게 그대만을 그리는데
(Ireohke geudaemaneul geurineunde)
Seperti inilah aku hanya merindukanmu

이렇게 아무것도 못하는데
(Ireohke amugeotdo mothaneunde)
Seperti inilah aku tak bisa melakukan apapun

그대의 흔적조차 그리운데
(Geudaeui heunjeokjocha geuriunde)
Aku juga merindukan jejakmu

그대의 마음마저 머문다면
(Geudaeui maeum majo meomundamyeon)
Jika aku bisa tinggal di hatimu

그대의 눈길마저 비춘다면
(Geudaeui nun gil majeo bichundamyeon)
Jika aku bisa melihat sinar matamu

내전불 다주어도 모자라요
(Nae jeonbul dajueodo mojarayo)
Aku akan memberikan segalanya

사랑이겠죠 이런 내 마음은
(Sarangigetjyo ireon nae maeumeun)
Ini pasti cinta, apa yang dirasakan hatiku

사랑이겠죠 부족하지만
(Sarangigetjyo bujokhajiman)
Ini pasti cinta, meskipun ada kekurangan

눈을 감아도 귀를 막아도 그댄
(Nuneul gamado gwireul magado geudaen)
Meskipun menutup mata, meskipun menutup telinga

느껴지는 내안의 사랑
(Neukkyeojineun nae anui sarang)
Cinta dalam diriku dapat merasakanmu

After School – Shampoo Indonesian Translation

샴푸가 되고 싶어 그대의 머리카락에
(Syamphuga dwigo sipheo geudaeui meorikharage)
Aku ingin menjadi shampo di rambutmu

나 흘러내리며
(Na heulleonaerimyeo)
Aku mengalir jatuh

짙은 나의 향기로 그대를 감싸고 싶어요
(Jitheun naui hyanggiro geudaereul gamssago sipheoyo)
Aku ingin menutupi dirimu dengan keharumanku yang menyengat

다른 향기를 사랑했다면
(Dareun hyanggireul saranghaetdamyeon)
Jika kau menyukai wangi yang lain

이젠 지워 버려요
(Ijen jiwo beoryeoyo)
Lupakanlah sekarang juga

세상에 없는 향기들로
(Sesange eomneun hyanggideullo)
Yang tidak ada di dunia dengan wangi-wangi

널 영원히 널 취하게 할거야
(Neol yeongwonhi neol chwihage halgeoya)
Aku selamanya akan memabukkanmu

*혹시 너 별 별 별 이유로
(Hoksi neo byeol byeol byeol iyuro)
Jika kau membuatku sedih dengan alasan

나를 슬프게 하면
(Nareul seulpheuge hamyeon)
Aku akan membuat matamu perih

너의 눈을 따갑게 할거야
(Neoui nuneul ttagapge halgeoya)
Tetapi jika kau membuatku senang dengan alasan yang berbeda

하지만 별 별 별 이유로
(Hajiman byeol byeol byeol iyuro)
Aku akan melindungi seluruh tubuhmu

나를 기쁘게 하면
(Nareul gippeuge hamyeon)
Bahkan cermin pun tidak dapat melihatmu

온 몸을 다 감싸 줄 수 있어
(On momeul da gamssa julsu isseo)
Seluruh tubuhmu akan tertutup 

거울도 너를 보지 못하게
(Geouldo neoreul boji mothage)
Tak ada seorangpun yang dapat memiliki dirimu

하얀 거품들로
(Hayan geophumdeullo)
Dengan busa-busa putih

니 온몸을 다 감싸버릴거야
(Ni onmomeul da gamssabeorilgeoya)
Seluruh tubuhmu akan tertutup 

아무도 너를 갖지 못하게
(Amudo neoreul gatji mothage)
Tak ada seorangpun yang dapat memiliki dirimu

나를 묻혀 둘거야
(Nareul muthyeo dulgeoya)
Aku akan menutupimu denganku

내 향기는 지울 수 없을 걸
(Nae hyanggineun jiulsu eobseulgeol)
Keharumanku tidak dapat dilupakan

처음 널 봤을 때
(Cheoeum neol bwasseulttae)
Saat melihatmu pertama kali

너에게 풍기는 향기가 너무 싫었어
(Neoege phunggineun hyanggiga neomu sirheosseo)
Aku sangat tidak suka bau tidak enak dari dirimu

지금 까진 다 잊어
(Jigeumkkajin da ijeo)
Hingga sekarang, lupakanlah semuanya

이제 내 향기만 묻힐래
(Ije nae hyanggiman muchillae)
Saat ini, aku ingin hanya dirimu yang menutupi wangi diriku

입술이 사랑을 얘기 할 땐
(Ipsuri sarangeul yaegi halttaen)
Saat bibirmu bercerita tentang cinta

그땐 우리 사랑은 The end
(Geuttaen uri sarangeun diendeu)
Kemudian cinta kita berakhir

니가 내게 빠졌을 때 그땐
(Niga naege ppajyeosseulttae geuttaen)
Saat kau jatuh cinta padaku nanti

일초도 너무 길어
(Ilchodo neomu gireo)
Satu detikpun terasa sangat lama

틱톡 유톡 위톡
(Tiktok yutok withok)
T’ik t’ok, you talk, we talk

우리 시간만 자꾸 흐르고
(Uri siganman jakku heureugo)
Hanya waktu kita yang terus menerus berjalan

내 가슴이 터질 것만 같아
(Gaseumi theojilgeotman gatha)
Aku merasa hatiku meledak

나 이런 네가 미워
(Ireon nega miwo)
Aku benci dirimu yang seperti ini

*혹시 너 별 별 별 이유로
(Hoksi neo byeol byeol byeol iyuro)
Jika kau membuatku sedih dengan alasan

나를 슬프게 하면
(Nareul seulpheuge hamyeon)
Aku akan membuat matamu perih

너의 눈을 따갑게 할거야
(Neoui nuneul ttagapge halgeoya)
Tetapi jika kau membuatku senang dengan alasan yang berbeda

하지만 별 별 별 이유로
(Hajiman byeol byeol byeol iyuro)
Aku akan melindungi seluruh tubuhmu

나를 기쁘게 하면
(Nareul gippeuge hamyeon)
Bahkan cermin pun tidak dapat melihatmu

온 몸을 다 감싸 줄 수 있어
(On momeul da gamssa julsu isseo)
Seluruh tubuhmu akan tertutup 

매일 매일 기다려
(Maeil maeil gidaryeo)
Setiap hari, setiap hari menunggu

이 순간을 사랑해
(I sunganeul saranghae)
Aku mencintai masa ini

니 손길이 닿으면
(Ni songiri daheumyeon)
Jika aku menyentuh tanganmu

우린 다시 판타지
(Urin dasi phantaji)
Kita berfantasi lagi

너의 바람이 분다면
(Neoui barami bundamyeon)
Jika anginmu berhembus

나는 바람에 날려 가
(Naneun barame nallyeoga)
Akulah yang berhembus di angin itu

눈물에 씻겨 가
(Nunmure ssitgyeoga)
Dibasahi oleh air mata

니 가슴은 뚫려 가
(Ni gaseumeun tturlyeoga)
Hatimu yang menusuk

니 향기가 될거야
(Ni hyanggiga doelgeoya)
Aku yang akan menjadi keharumanmu

뻔한 향기는 Good Bye
(Ppeonhan hyanggineun Good bye)
Selamat tinggal keharuman

뻔한 사랑도 Good Bye
(Ppeonhan sarangdo Good bye)
Selamat tinggal cinta

내 향기만 영원히
(Nae hyanggiman yeongwonhi)
Hanya keharumanku saja selamanya

혹시 너 나를 아프게 하면
(Hoksi neo nareul apeuge hamyeon)
Jika kadang kau membuatku sedih

나를 슬프게 하면
(Nareul seulpeuge hamyeon)
Jika membuatku sedih

너의 눈을 따갑게 할거야
(Neoui nuneul ttagapge halgeoya)
Aku akan membuat matamu perih

아무도 너를 갖지 못하게
(Amudo neoreul gatji mothage)
Tidak ada seorangpun yang dapat memiliki dirimu

나를 묻혀 둘거야
(Nareul mutyeo dulgeoya)
Aku akan menutupimu denganku

내 향기는 지울 수 없을 걸
(Nae hyanggineun jiulsu eobseulgeol)
Keharumanku tidak dapat dilupakan

혹시 너 나를 아프게 하면
(Hoksi neo nareul apeuge hamyeon)
Jika kadang kau membuatku sedih

나를 슬프게 하면
(Nareul seulpeuge hamyeon)
Jika membuatku sedih

너의 눈을 따갑게 할거야
(Neoui nuneul ttagapge halgeoya)
Aku akan membuat matamu perih

아무도 너를 갖지 못하게
(Amudo neoreul gatji mothage)
Tidak ada seorangpun yang dapat memiliki dirimu

나를 묻혀 둘거야
(Nareul mutyeo dulgeoya)
Aku akan menutupimu denganku

내 향기는 지울 수 없을 걸
(Nae hyanggineun jiulsu eobseulgeol)
Keharumanku tidak dapat dilupakan

하지만 별 별 별 이유로
(Hajiman byeol byeol byeol iyuro)
Tetapi jika kau membuatku senang dengan alasan yang berbeda

나를 기쁘게 하면
(Nareul gippeuge hamyeon)
Aku akan melindungi seluruh tubuhmu

온 몸을 다 감싸 줄 수 있어
(On momeul da gamssa julsu isseo)
Bahkan cermin pun tidak dapat melihatmu

거울도 너를 보지 못하게 하얀 거품들로
(Geouldo neoreul boji mothage Hayan geopumdeullo)
Seluruh tubuhmu akan tertutup dengan busa-busa putih

니 온몸을 다 감싸버릴거야
(Ni onmomeul da gamssabeorilgeoya)
Aku akan melindungi seluruh tubuhmu

A pink – 부비부 (Bubibu) Indonesian Translation

Dear boy
Hai boy

Your my angel let me show you a better day
Kau malaikatku, biarkan aku menunjukkanmu hari yang lebih baik

오늘 어떤가요 내 모습 요즘 들어 내가 예뻐보인대
(Oneul eotteongayo nae moseup yojeum deureo naega yeppeoboindae)
Bagaimana penampilanku hari ini? Belakangan aku mendengar bahwa aku terlihat cantik

자꾸 자꾸 거울만 보네요 난 오늘 좀 괜찮은 여자
(Jakku jakku geoulman boneyo nan oneul jom gwaenchaneun yeoja)
Terus menerus hanya mematut diri di cermin, Hari ini aku adalah wanita yang berpenampilan baik

두근 두근 두근 떨려와 니 생각만 하면 떨려와
(Dugeun dugeun dugeun tteollyeowa ni saenggangman hamyeon tteollyeowa)
Dadaku berdebar-debar, saat memikirkanmu berdebar-debar

이런 날 어떡해요 oh oh
(Ireon nal eotteokhaeyo oh oh)
Apa yang harus kulakukan oh oh

내가 바보같지만 이런 내가 부끄럽지만
(Naega babogatjiman ireon naega bukkeureopjiman)
Meskipun aku seperti orang bodoh, meskipun aku malu-malu

용기내 말할래요
(Yonggine marhallaeyo)
Aku mau mengatakannya kepadamu dengan penuh keberanian

천천히 너의 두 볼에 BuBiBu 니 손 꼭 잡고 BuBiBu
(Cheoncheonhi neoui du bore BuBiBu ni son kkok japgo BuBiBu)
Perlahan-lahan di kedua pipimu bubibu, genggam tanganmu bubibu

너만 보면 나는 간지러 그댈 보면 나는 룰루랄라
(Neoman bomyeon naneun ganjireo geudael bomyeon naneun lulluralla)
Saat melihatmu aku menjadi genit saat melihatmu, aku senang

이름만 들어도 좋아 목소리만 들어도 좋아
(Ireumman deureodo joha moksoriman deureodo joha)
Aku baik-baik saja meskipun hanya mendengar nama dan suaramu

니가 너무 좋아 니가 너무 좋아 어떡해
(Niga neomu joha niga neomu joha eotteokhae)
Sangat menyukaimu, sangat menyukaimu, apa yang harus kulakukan?

조금씩 너의 입술에 BuBiBu 너는 내 전부 BuBiBu
(Jogeumssik neoui ipsure BuBiBu neoneun nae jeonbu BuBiBu)
Sedikit demi sedikit di bibirmu bubibu, Kau adalah segalanya bagiku bubibu

너만 보면 난 기분 다 좋아요 (좋아요)
(Neoman bomyeon nan gibun da johayo (johayo))
Saat melihatmu, perasaanku baik-baik saja (baik-baik)

이름만 들어도 좋아 목소릴 들어도 좋아
(Ireumman deureodo joha moksoril deureodo joha)
Aku baik-baik saja meskipun hanya mendengar nama dan suaramu

좋아 좋아 좋아 너무 좋아 좋아 어떡해 난 좋아
(Joha joha joha neomu joha joha eotteokhae nan joha)
Suka suka suka, sangat suka, suka, apa yang harus kulakukan? Aku menyukaimu

조금 무뚝뚝해보여도 내 눈엔 따뜻한 그런 남자죠
(Jogeum muttuk ttukhaeboyeodo nae nunen ttatteuthan geureon namjajyo)
Meskipun kau terlihat sedikit kasar, namun dimataku kau adalah pria yang hangat

자꾸 니 얼굴만 보네요 하나뿐인 내 남자친구죠
(Jakku ni eolgulman boneyo hanappunin nae namja chinggujyo)
Aku terus menerus hanya melihat wajahmu, Kaulah teman priaku satu-satunya

자꾸 자꾸 자꾸 자꾸만 니 생각이 나요 자꾸만
(Jakku jakku jakku jakkuman ni saenggagi nayo jakkuman)
Terus menerus, aku terus menerus memikirkanmu

이런 날 어떡해요 oh oh
(Ireon nal eotteokhaeyo oh oh)
Apa yang harus kulakukan oh oh

산책도 갈래요 소풍도 가고싶죠 할 일이 너무 많죠
(Sanchaekdo gallaeyo sophungdo gagosipjyo hal iri neomu manchyo)
Aku ingin pergi jalan-jalan denganmu, piknik bersamamu, banyak hal yang ingin dilakukan

천천히 너의 두 볼에 BuBiBu 니 손 꼭 잡고 BuBiBu
(Cheoncheonhi neoui du bore BuBiBu ni son kkok japgo BuBiBu)
Perlahan-lahan di kedua pipimu bubibu, genggam tanganmu bubibu

너만 보면 나는 간지러 그댈 보면 나는 룰루랄라
(Neoman bomyeon naneun ganjiro geudael bomyeon naneun lulluralla)
Saat melihatmu aku menjadi centil saat melihatmu, aku senang

이름만 들어도 좋아 목소리만 들어도 좋아
(Ireumman deureodo joha moksoriman deureodo joha)
Aku baik-baik saja meskipun hanya mendengar nama dan suaramu

니가 너무 좋아 니가 너무 좋아 어떡해
(Niga neomu joha niga neomu joha eotteokhae)
Sangat menyukaimu, sangat menyukaimu, apa yang harus kulakukan?

조금씩 너의 입술에 BuBiBu 너는 내 전부 BuBiBu
(Jogeumssik neoui ipsure BuBiBu neoneun nae jeonbu BuBiBu)
Sedikit demi sedikit di bibirmu bubibu, Kau adalah segalanya bagiku bubibu

너만 보면 난 기분 다 좋아요 (좋아요)
(Neoman bomyeon nan gibun da johayo (johayo))
Saat melihatmu, perasaanku baik-baik saja (baik-baik)

이름만 들어도 좋아 목소릴 들어도 좋아
(Ireumman deureodo joha moksoril deureodo joha)
Aku baik-baik saja meskipun hanya mendengar nama dan suaramu

좋아 좋아 좋아 너무 좋아 좋아 어떡해 난 좋아
(Joha joha joha neomu joha joha eotteokhae nan joha)
Suka suka suka, sangat suka, suka, apa yang harus kulakukan? Aku menyukaimu

난 좋아 난 좋아 난 좋아 난 좋아
(Nan joha nan joha nan joha nan joha)
Aku menyukaimu, menyukaimu, menyukaimu, menyukaimu

천천히 너의 두 볼에 BuBiBu 니 손 꼭 잡고 BuBiBu
(Cheoncheonhi neoui du bore BuBiBu ni son kkok japgo BuBiBu)
Perlahan-lahan di kedua pipimu bubibu, genggam tanganmu bubibu

너만 보면 나는 간지러 그댈 보면 나는 룰루랄라
(Neoman bomyeon naneun ganjiro geudael bomyeon naneun lulluralla)
Saat melihatmu aku menjadi centil saat melihatmu, aku senang

이름만 들어도 좋아 목소리만 들어도 좋아
(Ireumman deureodo joha moksoriman deureodo joha)
Aku baik-baik saja meskipun hanya mendengar nama dan suaramu

니가 너무 좋아 니가 너무 좋아 어떡해 (어떡해)
(Niga neomu joha niga neomu joha eotteokhae (eotteokhae))
Sangat menyukaimu, sangat menyukaimu, apa yang harus kulakukan? (apa yang harus kulakukan)

조금씩 너의 입술에 BuBiBu 너는 내 전부 BuBiBu
(Jogeumssik neoui ipsure BuBiBu neoneun nae jeonbu BuBiBu)
Sedikit demi sedikit di bibirmu bubibu, Kau adalah segalanya bagiku bubibu

너만 보면 난 기분 다 좋아요 (좋아요)
(Neoman bomyeon nan gibun da johayo (johayo))
Saat melihatmu, perasaanku baik-baik saja (baik-baik)

이름만 들어도 좋아 목소릴 들어도 좋아
(Ireumman deureodo joha moksoril deureodo joha)
Aku baik-baik saja meskipun hanya mendengar nama dan suaramu

좋아 좋아 좋아 너무 좋아 좋아 어떡해 난 좋아
(Joha joha joha neomu joha joha eotteokhae nan joha)
Suka suka suka, sangat suka, suka, apa yang harus kulakukan? Aku menyukaimu

The TRAX – Let You Go Indonesian Translation

하얗게 흐려진 그림 속, 추억의 책장 속, 우리 그저 스쳐간 안녕
(Hayahke heuryeojin geurim sok chueogui chaekjang sok uri geujeo seuchyeogan annyeong)
Dalam gambar yang memudar, dalam lembaran kenangan, kita hanya berpandangan sekilas mengatakan “Halo”

돌아와 끝내 말 못하고, 시간 틈새로 흘러 점점 멀어진 기억
(Dorawa kkeutnae mal mothago sigan theumsaero heulleo jeomjeom meoreojin gieok)
Aku tidak dapat berkata “kembali” hingga saat terakhir, waktu beputar , perlahan-lahan kenangan yang menjauh

몇 번의 계절 지나 마주한 두 눈동자, 아무 말도 못하고
(Myeot beonui gyejeol jina majuhan du nundongja amu maldo mothago)
Berapa kali musim berlalu, kita saling berhadapan, aku tidak dapat berkata apapun

가슴이 차가운 남자가 울어요
(Gaseumi chagaun namjaga ureoyo)
Pria berhati dingin menangis

이별에 모질던 그녀도 우네요
(Ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo)
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah

바래진 추억 유리조각에
(Baraejin chueok yurijogage)
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca

베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
(Bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo)
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti

파랗게 질려버린 하늘 굳어버린 입술, 울컥 그립다 널 외치고
(Pharahke jillyeobeorin haneul gudeobeorin ipsul ulkeok geuripda neol wechigo)
Langit yang biru memucat, bibir yang mengeras, tiba-tiba aku menangisi kerinduan pada dirimu

미련에 엉킨 인연의 끈, 차마 풀지 못하고 다시 묻어두네요
(Miryeone eongkin inyeonui kkeun chama pulji mothago dasi mudeoduneyo)
Rangkaian takdir yang rumit dalam perasaan masih melekat, tetaplah rumit, dan tertutup lagi

먹먹한 가슴이 참지 못하고 달려, 멀어진 네 등 뒤로
(Meongmeokhan gaseumi chamji mothago dallyeo meoreojin ne deung dwiro)
Hatiku tidak mendengar tidak dapat bertahan dan dihancurkan,di balik punggungmu yang menjauh

가슴이 차가운 남자가 울어요
(Gaseumi chagaun namjaga ureoyo)
Pria berhati dingin menangis

이별에 모질던 그녀도 우네요
(Ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo)
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah

바래진 추억 유리조각에
(Baraejin chueok yurijogage)
Berharap pada kenangan yang ada di pecahan kaca

베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
(Bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo)
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti

Again stay again(oh stay~ stay again)

가슴이 차가운 남자가 울어요
(Gaseumi chagaun namjaga ureoyo)
Pria berhati dingin menangis

이별에 모질던 그녀도 우네요
(Ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo)
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah

바래진 추억 유리조각에
(Baraejin chueok yurijogage)
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca

끊긴 눈물 속의 시간을 다시 묶어둘게 to tied to tied
(Kkeunkin nunmul sogui siganeul dasi mukkeodulge to tied to tied)
Aku mengikatnya lagi dalam air mata yang terhenti

모르죠 이별한 남자의 눈물
(Moreujyo ibyeolhan namjaui nunmul)
Kau tak memahami air mata perpisahan seorang pria

못 견디게 널 맴돌던 지친 한숨도
(Mot gyeondige neol maemdoldeon jichin hansumdo)
Aku tidak tahan dengan kau yang berkali-kali mengeluh yang membosankan

지독한 그리움 목 조르던
(Jidokhan geurium mok joreudeon)
Bayangan buruk terus menerus mengusik

엉킨 우리 둘의 추억을 슬픈 하늘에 보내줄게
(Eongkin uri durui chueogeul seulpeun haneure bonaejulge)
Kerumitan kenangan kita berdua disampaikan ke langit yang sedih