Rabu, 31 Juli 2013

TROUBLE MAKER (HYUNA, JANG HYUN SEUNG) – WORDS I HATE TO HEAR (듣기싫은말) Indonesian Translation

오늘만 눈 감아줘 매일 그랬던 것처럼 참아줘
(Oneulman nun gamajwo maeil geuraetdeon geotcheoreom chamajwo)
Maafkan aku untuk hari ini. Kembalilah padaku , seperti yang selalu kau lakukan

니가 화낼 때마다 자꾸 그럴 때마다 정말 미안해 Uh
(Niga hwanael ttaemada jakku geureol ttaemada jeongmal mianhae Uh)
Tidak peduli seberapa marahnya dirimu. Walaupun begitu kau akan kembali padaku. Aku benar – benar minta maaf , uh-

자꾸 니가 내게 그럴 때마다 점점 넌 멀어지고
(Jakku niga naege geureol ttaemada jeomjeom neon meoreojigo)
Tak peduli kamu melakukan apapun padaku. Kita tidak akan tahu apa yang akan terjadi di masa depan

있단 걸 몰라 더 이상 슬픈 표정하며 울지 마
(Itdan geol molla deo isang seulpeun pyojeonghamyeo ulji ma)
Jangan menangis dengan wajah sedih lagi

다신 이런 사랑은 정말 싫어
(Dasin ireon sarangeun jeongmal sirheo)
Aku tidak cinta seperti ini lagi

가장 듣기 싫은 말로 핑계를 대고 있어
(Gajang deutgi sirheun mallo pinggyereul daego isseo)
Kau menggunakan alasan yang paling aku sangat benci

너 같은 사람은 정말
(Neo gateun sarameun jeongmal)
Orang sepertimu

더 이상 안되는 만나선 안되는
(Deo isang andwaeneun mannaseon andwaeneun)
Adalah seseorang yang tidak seharusnya aku pernah temui

사랑해선 안될 사람인 걸
(Saranghaeseon andwael saramin geol)
Tidak pernah terjadi, tidak pernah ada cinta

아직도 날 모르겠니 내가 얼마나 널 사랑하는지
(Ajikdo nal moreugenni naega eolmana neol saranghaneunji)
Apakah kamu merasa kau sudah mengenalku? seberapa besar cintaku padamu?

정말 너 아니면 안돼 난 너 하나면 돼
(Jeongmal neo animyeon andwae nan neo hanamyeon dwae)
Kau adalah satu satunya untukku , kau saja sudah cukup untukku

다시 내게 (내게) 한 번만 기회를 주면
(Dasi naege (naege) han beonman gihoereul jumyeon)
Jika kau memberiku satu lagi kesempatan

매번 똑같은 말로 날 속여와 그럴 때마다
(Maebeon ttokgateun mallo nal sogyeowa geureol ttaemada)
Kau membodohi aku sama seperti dulu

내 가슴을 조여와 더 이상 우린 어울리지가 않아
(Nae gaseumeul joyeowa deo isang urin eoullijiga anha)
Kamu membuat hatiku tidak bisa jauh darimu. Kita sudah tidak cocok lagi

다신 눈물 흘리고 싶진 않아 No~
(Dasin nunmul heulligo sipjin anha No~)
Aku tidak mau menangis lagi , tidak

가장 듣기 싫은 말로 핑계를 대고 있어
(Gajang deutgi sirheun mallo pinggyereul daego isseo)
Kau menggunakan alasan yang paling aku sangat benci

너 같은 사람은 정말
(Neo gateun sarameun jeongmal)
Orang sepertimu

더 이상 안되는 만나선 안되는
(Deo isang andwaeneun mannaseon andwaeneun)
Adalah seseorang yang tidak seharusnya aku pernah temui

사랑해선 안될 사람인 걸
(Saranghaeseon andwael saramin geol)
Tidak pernah terjadi, tidak pernah ada cinta

너를 잃고 싶진 않아 이 말밖엔
(Neoreul irko sipjin anha i malbakken)
Aku tidak mau kehilanganmu

할 말이 없단 걸 알아
(Hal mari eopdan geol ara)
Aku tahu hanya ini yang bisa kukatakan padamu

지금 너는 내가 가장 듣기 싫은 말을 또
(Jigeum neoneun naega gajang deutgi sirheun mareul tto)
Kau mengatakan kata – kata yang paling kubenci lagi

하고 있어
(Hago isseo)
Melakukannya

가장 듣기 싫은 말로 핑계를 대고 있어
(Gajang deutgi sirheun mallo pinggyereul daego isseo)
Kau menggunakan alasan yang paling aku sangat benci

너 같은 사람은 정말
(Neo gateun sarameun jeongmal)
Orang sepertimu

더 이상 안되는 만나선 안되는
(Deo isang andwaeneun mannaseon andwaeneun)
Adalah seseorang yang tidak seharusnya aku pernah temui

사랑해선 안될 사람인 걸
(Saranghaeseon andwael saramin geol)
Tidak pernah terjadi, tidak pernah ada cinta

Nine Muses - Dolls Indonesian Translation

꼭 아니라고는 말을 못하겠어
(Kkok aniragoneun mareul mothagesseo)
Aku tidak bisa mengatakan bahwa itu tidak seperti itu 

너 가버린 후로 맘이 허해져서
(Neo gabeorin huro mami heohaejyeoseo)
Karena hatiku menjadi hampa setelah kau pergi

심장은 멎어가고, 내 숨은 죽어가
(Sipjangeun meojeogago nae sumeun jugeoga)
Jantungku berhenti, napasku sedang sekarat

매일 눈물이 찾아서
(Maeil nunmuri chajaseo)
Setiap hari, air mata menemukanku 

또 추억에 먹혀서
(Tto chueoge maeokhyeoseo)
Dan aku tertelan oleh kenangan

난 더욱 더욱 더욱
(Nan deouk deouk deouk)
Lebih, lebih dan lebih

이토록 아파 매일 매일 매일
(Ithorok apha maeil maeil maeil)
Aku terluka seperti ini setiap hari, setiap hari setiap hari

미워도 모자랄텐데, 널 탓해도 되는데
(Miwodo majaralthende neol thathaedo dwaeneunde)
Ini mungkin tidak akan cukup untuk membencimu Aku diizinkan untuk menyalahkanmu

하루가 멀게 그리워해 널
(Haruga meolke geuriwohae neol)
Tetapi setiap hari, aku rindu padamu

사랑이 뭐라고
(Sarangi mworago)
Apa itu cinta?

그게 다 뭐라고
(Geuge da mworago)
Apa semua itu?

찢기는 마음마저도 소중하게 해
(Jjitgineun maeummajeodo sojunghage hae)
Apa yang membuat bahkan hatiku robek merasa berharga?

시간이 지나면 모든 게 잊혀진단다
(Sigani jinamyeon modeunge ijhyeojindanda)
Bila waktu berlalu, semuanya akan terlupakan

매일 위로를 하면서 나 난 미련하게
(Maeil wiroreul hamyeonseo na nan miryeonhage)
Aku menghibur diri seperti ini setiap hari, tetapi bodoh

외로이 싸워가는 내 시간 속에서
(Wiro i ssawoganeun nae sigan sogeseo)
Sementara Aku menginginkan sendirian di waktuku

나를 조금씩 찾아가 널 하루씩 지워가
(Nareul jogeumssik chajaga neol harussik jiwoga)
Aku menemukan diriku sedikit demi sedikit, aku menghapusmu dari hari ke hari

넌 나 나고 나 역시 너 너 너였다 위험한 맘이였나봐
(Neon na nago na yeoksi neo neo neoyeotda wiheomhan mamiyeonnabwa)
Kau adalah aku, aku adalah kamu - itu adalah pemikiran yang berbahaya

그게 잘못됐나봐 알아도 매번 그러잖아 난
(Geuge jal motdwaennabwa arado maebeon geureojanha nan)
Aku kira itu salah, tapi meskipun aku tahu, aku selalu sama

사랑이 그렇지 그게 다 그렇지 너에게 받은만큼 다 돌려주는 것
(Sarangi geureohji geuge da geureohji neoege badeu mankheum da dollyeojuneun geot)
Cinta itu seperti itu, itu semua seperti itu - kembali sebanyak yang ku terima darimu

그때도 그랬듯 아픔도 잠깐이란다 많이 행복했었으니 나 난
(Geuttaedo geuraetdeut apheumdo jamkkaniranda manhi haengbokhaesseosseuni na nan)
Sama seperti saat itu, rasa sakit hanyalah sementara. Karena aku dulunya benar-benar bahagia

나 아직도 바보같이, 하루도 빠짐없이
(Na ajikdo babogathi harudo ppajim eobsi)
Seperti orang bodoh, tanpa hilang satu hari, aku masih memikirkanmu

널 또 생각해 하루에도 수백번씩 나 아파 내색 못한걸 알고는 있을걸
(Neol tto saenggakhae haruedo subaekbeonssik na apha nae saek mothangeol algoneun isseulgeol)
Aku menyakiti ratusan kali sehari meskipun aku tidak bisa menunjukkannya

You remember? I was you’re girl

Now I’m a lonely girl.

잊혀져서 두려워진다는게
(Ijhyeojyeoseo duryeowojindaneunge)
Menjadi takut dilupakan

더 힘들게 나란 여잘 울리게 만들게 하는데 yeah!!
(Deo himdeulge naran yeojal ullige mandeulke haneunde yeah)
Itulah yang membuat lebih sulit, itulah yang membuat seorang gadis sepertiku menangis

이대로 흘러가는게, 널 잊어버리는게 나를 못 견디게 해
(Idaero heulleogineunge neol ijeobeorineunge nareul mot gyeondige hae)
Waktu mengalir seperti ini, melupakanmu - hal membuat sulit bagiku untuk berdiri

I don’t know what to say

사랑이 뭐라고그게 다 뭐라고 찢기는 마음마저도 소중하게해
(Sarangi mworagogeuge da mworago jjitgineun maeummajeodo sojunghagehae)
Apa itu cinta? Apa yang membuat bahkan hatiku robek merasa berharga?

시간이 지나면 모든게 잊혀진단다
(Sigani jinamyeon modeunge ithyeojindanda)
Bila waktu lewat, semuanya akan terlupakan

매일 위로를 하면서 나 난 미련하게
(Maeil wiroreul hamyeonseo na nan miryeonhage)
Aku menghibur diri seperti ini setiap hari, tetapi bodoh

사랑이 그렇지 그게 다 그렇지 너에게 받은만큼 다 돌려주는 것
(Sarangi geureohji geuge da geureohji neoege badeun mankheum da dollyeojuneun geot)
Cinta itu seperti itu, itu semua seperti itu - kembali sebanyak yang aku terima darimu

그때도 그랬듯 아픔도 잠깐이란다
(Geuttaedo geuraetdeut apheumdo jamkkaniranda)
Sama seperti saat itu, rasa sakit hanyalah sementara

많이 행복했었으니 나 난 미련하게
(Manhi haengbok haesseosseuni na nan miryeonhage)
Karena aku dulunya benar-benar bahagia

미련하게.. oh oh
(Miryeonhage oh oh)
Bodohnya

Two X - Ring Ma Bell Indonesian Translation

나도 모르게 널 향해 보고 서 있어
(Nado moreuge neol hyanghae bogo seo isseo)
Tanpa kau ketahui , aku terus melihat kearahmu

니가 쳐다볼까봐 불안해
(Niga chyeodabolkkabwa buranhae)
Aku takut kalau kamu akan menangkap basah aku yang sedang melihat kearahmu

말을 걸고 싶은데 널 알고 싶은데
(Mameul geolgo sipheunde neol algo sipheunde)
Aku ingin berbicara denganmu, aku ingin mengenalmu

나 이런적 없었는데 떨려와
(Na ireonhjeok eobseonneunde tteollyeowa)
Aku tidak pernah seperti ini sebeumnya, tapi aku sangat gelisah

훔쳐보지마 자꾸 쳐다보지마
(Humchyeobojima jakku chyeodabojima)
Berhenti memandangku, berhenti melihatku

얼굴이 빨개졌어나 부끄럽게
(Eolguri ppaelgaejyeosseona bukkeureopke)
Wajahku telah memerah, aku malu

나를 잡아줘 더늦기전에
(Nareul jambajwo deoneutgijeone)
Tangkap aku sebelum terlalu terlambat

너만 있어주면 좋아
(Neoman isseojumyeon joha)
Aku hanya akan bahagia bila kau ada disini

Oh 사실은 나 겁이 많아서 그래 니가 먼저 날
(Oh sasireun na geobi manhaseo geurae niga meonjeo nal)
Oh aku sangat takut untuk mengatakan sejujurnya kepadamu

사랑한다고 많이 좋아한다고 내 옆으로 와서 말해
(Saranghandago manhi johahandago nae yeopheuro waseo malhae)
Jadi tolong datang kepadaku dan katakan kau mencintaiku, kau menyukaiku duluan

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell)

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell Bell)

내 맘을 흔들어줘 날 놓치지마
(Nae mameul heundeureojwo nal nohchijima)
Mengguncangkan hatiku, jangan sampai kehilangan aku

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell)

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell Bell)

혼자 두지마 함께 있어줘 Ring Ma Bell
(Honja dujima hamkke isseojwo ring ma bell)
Jangan tinggalkan aku sendiri, tetaplah bersamaku, Ring Ma Bell

Oh oh oh oh oh oh oh

Ring Ma Bell Ring Ma Bell

Ring Ma Bell Ring Ma Bell Bell

Oh oh oh oh oh oh oh

Ring Ma Bell Ring Ma Bell

Ring Ma Bell Ring Ma Bell Bell

내 맘은 지금 뜨거워 뜸들이지마 지겨워
(Nae mameun jigeum tteugeowo tteumdeurijima jigyeowo)
Hatiku sedang panas sekarang, jangan menunggu lagi, aku sudah lelah

난 니가찾던 그런 여자야  더 고민하지말어 바보야
(Nan niga chatdeon geureon yeojaya deo gominhajimareo baboya)
Akulah gadis yang selama ini kau cari, jangan memikirkan apapun lagi, bodoh

내 맘에 벨을 울려줘 지금  당장 콜미 롸잇 나우
(Nae mame bereul ullyeojwo jigeum dangjang kholmi rwaninnau)
Ring my bell dihatiku, sekarang juga, panggil aku sekarang juga

Bell Bell Ring Ma Bell Ring Ma Bell

Ring Ma Bell Ring Ma Bell

하루종일 니가 자꾸 떠올라
(Haru jongil niga jakku tteoolla)
Sepanjang hari aku terus memikirkanmu

왜 이렇게 내 맘을 너무 몰라
(Wae ireohke nae mameul neomu molla)
Kenapa kamu tak mengetahui hatiku?

나를 잡아줘 더 늦기전에 가만히 있지만 말고
(Nareul jabajwo deoneutgijeone gamanhi itjiman malgo)
Tangkap aku sebelum terlalu terlambat, jangan hanya berdiri disana

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell)

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell Bell)

내 맘을 흔들어줘 날 놓치지마
(Nae mameul heundeureojwo nal nohchijima)
Mengguncangkan hatiku, jangan sampai kehilangan aku

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell)

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell Bell)

혼자 두지마 함께 있어줘 Ring Ma Bell
(Honja dujima hamkke isseojwo ring ma bell)
Jangan tinggalkan aku sendiri, tetaplah bersamaku, Ring Ma Bell

Oh oh oh oh oh oh oh

Ring Ma Bell Ring Ma Bell

Ring Ma Bell Ring Ma Bell Bell

Oh oh oh oh oh oh oh

Ring Ma Bell Ring Ma Bell

Ring Ma Bell Ring Ma Bell Bell

오늘밤이 가기전에  내 이름을 불러줘 oh
(Oneulbami gagijeone nae ireumeul bulleojwo oh)
Sebelum malam berakhir, ucapkan namaku

니가 좋아 좋아서 그래
(Niga joha johaseo geurae)
Aku suka kamu, aku seperti ini karena aku menyukaimu. Ya

너와 보내고 싶어 Tonight
(Neowa bonaego sipheo tonight)
Aku ingin menghabiskan malam ini bersamamu

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell)

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell Bell)

내 맘을 흔들어줘 날 놓치지마
(Nae mameul heundeureojwo nal nohchijima)
Mengguncangkan hatiku, jangan sampai kehilangan aku

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell)

Ring Ma Bell (Ring Ma Bell Bell)

혼자 두지마 함께 있어줘 Ring Ma Bell
(Honja dujima hamkke isseojwo ring ma bell)
Jangan tinggalkan aku sendiri, tetaplah bersamaku, Ring Ma Bell

다른 여자들관 달라 일루와 Baby Boy
(Dareun yeojadeulgwan dalla illuwa baby boy)
Aku berbeda dari gadis lainnya, datanglah kesini baby boy

나 정말 장난아냐 내 옆으로와 Handsome Boy
(Na jeongmal jangnan anya nae yeopheurowa handsome boy)
Aku tidak main-main, datanglah padaku, tampan

다른 남잔 안보여 널보면 내 맘이 떨려
(Dareun namjan anboyeo neolbomyeon nae mami tteollyeo)
Aku tak dapat melihat laki-laki lain, ketika ku melihatmu, jantungku berdegup kencang

I luv I luv I love u baby Ring ma bell

Nine Muses (나인뮤지스) - Ticket (티켓) Indonesian Translation

웃다 울다, 소리쳐도 안돼 pumpin' up
(Utda ulda, sorichyeodo andwae pumpin' up)
Aku tertawa menangis, tetapi aku tak bisa bersuara pumpin' up

또 다 뺏겨버린 내 맘, pumpin' up.
(Tto da ppaetgyeobeorin nae mam pumpin' up)
Sekali lagi hatiku benar-benar telah dicuri, pumpin' up

지금껏 폼생폼사 버텨온 탓에
(Jigeumkkeot phom saengphomsa beothyeoon thase)
Karena aku telah bertahan hingga sekarang dengan motto "hidup dan matidengan gaya"

덜컥 겁난 나이잖아, 가라 oh my scratch
(Deolkheok geopnan naijanha gara oh my scratch)
Aku benar-benar takut sekarang , hanya pergi. Oh awalku

그냥 그냥 그래. 하나도 안 변했어
(Geunyang geunyang geurae hanado an byeohaesseo)
Aku hanya hanya seperti ini, bahka satupun tak ada yang berubah

내 맘엔 항상 니가, 또 니가 늘 니가
(Nae mamen hangsang niga tto niga neul niga)
Hatiku selalu bersamamu, denganmu lagi, selalu dirimu

그냥 왠지 슬퍼. 내가 다 사라졌어
(Geunyang waenji seulpheo naega da sarajyeosseo)
Aku hanya sedih untuk beberapa alasan, aku benar-benar hilang

모든 게 그대론데, 내 맘을 뺏겼어
(Modeunge geudaeronde nae mameul ppaetgyeosseo)
Semuanya sama tetapi hatiku telah diambil

이제 나 혼자선 안되는 맘
(Ije na honjaseon andwaeneun mam)
Sekarang hatiku tak bisa sendiri

나 혼자서 널 바라본 맘
(Na honjaseo neol barabon mam)
Aku melihat hatimu sendiri

니가없어 나 불안한 맘
(Niga eobseo na buranhan mam)
Aku gugup tanpamu

맘이야이야
(Mamiyaiya)
Itu yang kurasakan

Ticket one way, ticket one way

One way, one way, one way ticket

Ticket one way, ticket one way

한참을 너에게 가버린 맘
(Han chameul neoege gabeorin mam)
Hatiku telah pergi jauh untukmu

Ticket one way, ticket one way

One way, one way, one way ticket

Ticket one way, ticket one way

 또 다시 너에게 가버린 맘 tonight
(Tto dasi neoege gabeorin mam tonight)
Sekali lagi hatiku telah pergi jauh untukmu malam ini

너 없어도 니가, 어디를 가도 니가
(Neo eobseo niga eodireul gado niga)
Bahkan tanpamu, kau berada dimanapun aku pergi

내 옆엔 항상 니가, 또 니가 늘 니가
(Nae yeophe hangsang niga tto niga neul niga)
Selalu disisiku, kau berada disana, kau lagi, selalu dirimu

밀치고 도망쳐도 안돼 pumpin'up
(Michigo domangchyeodo andwae pumpin' up)
Aku tak harus mendorong atau melarikan diri, pumpin' up

또 널 바라보는 내 눈 pumpin'up
(Tto neol baraboneun nae nun pumpin' up)
Mataku melihatmu lagi pumpin' up

내 맘을 쥐락펴락 댄다고 탓 해
(Nae mameul jwirakphyeorak daendago thal hae)
Aku menyalahkanmu yang telah bermain dengan hatiku

울컥대는 맘이잖아, 가라 oh my scratch
(Ulkheokdaeneun mamijanha gara oh my scratch)
Hatiku akan menangis, hanya pergi. Oh awalku

더는 나 혼자선 안되는 맘
(Deoneun na honjaseon andwaeneun mam)
Hatiku tak bisa sendirian lagi

나 혼자서 널 바라본 맘
(Na honjaseo neol barabon mam)
Aku melihat hatimu sendiri

니가없어 나 불안한 맘
(Niga eobseo na buranhan mam)
Aku gugup tanpamu

맘이야이야
(Mamiyaiya)
Itu yang kurasakan

Ticket one way, ticket one way

One way, one way, one way ticket

Ticket one way, ticket one way

한참을 너에게 가버린 맘
(Han chameul neoege gabeorin mam)
Hatiku telah pergi jauh untukmu

Ticket one way, ticket one way

One way, one way, one way ticket

Ticket one way, ticket one way

또 다시 너에게 가버린 맘 tonight
(Tto dasi neoege gabeorin mam tonight)
Sekali lagi hatiku telah pergi jauh untukmu malam ini

잊다가도 눈물이나 괜히 (Yeah)
(Itdagado nunmurina gwaenhi (yeah))
Bahkan jika aku melupakanmu, aku merobek tanpa alasan (yeah)

너로 차고 차지 이 내맘이 (A-ha)
(Neoro chago chaji i nae mami (a ha))
Karenamu hatiku begitu dingin (aha)

매번 그립고 또 그리워져 괜히 (Yeah)
(Maebeon geuripgo tto geuriwojyeo gwaenhi (yeah))
Aku merindukanmu dan merindukanmu lagi tanpa alasan (yeah)

매번 아프고 또 아파져가. 니가 남긴 scratch
(Maebeon apheugo tto aphajyeoga niga namgin  scratch)
Aku terluka dan terluka lagi setiap kali kau meninggalkan goresan

웃다 울다, 소리쳐도 안돼 pumpin' up
(Utda ulda, sorichyeodo andwae pumpin' up)
Aku tertawa menangis, tetapi aku tak bisa bersuara pumpin' up

또 다 뺏겨버린 내 맘, pumpin' up.
(Tto da ppaetgyeobeorin nae mam pumpin' up)
Sekali lagi hatiku benar-benar telah dicuri, pumpin' up

지금껏 폼생폼사 버텨온 탓에
(Jigeumkkeot phom saengphomsa beothyeoon thase)
Karena aku telah bertahan hingga sekarang dengan motto "hidup dan matidengan gaya"

덜컥 겁난 나이잖아, 가라 oh my scratch
(Deolkheok geopnan naijanha gara oh my scratch)
Aku benar-benar takut sekarang , hanya pergi. Oh awalku

Ticket one way, ticket one way

One way, one way, one way ticket

Ticket one way, ticket one way

한참을 너에게 가버린 맘
(Han chameul neoege gabeorin mam)
Hatiku telah pergi jauh untukmu

Ticket one way, ticket one way

One way, one way, one way ticket

Ticket one way, ticket one way

또 다시 너에게 가버린 맘 tonight
(Tto dasi neoege gabeorin mam tonight)
Sekali lagi hatiku telah pergi jauh untukmu malam ini