Kamis, 27 Juni 2013

Na Yoon Kwon – Love is Like Rain [Love Rain OST] Indonesian Translation

자 눈을 감고 들어봐 투명한 빗방울들이
(Ja nuneul gamgo deureobwa thumyeonghan bitbanguldeuri)
Pejamkan matamu dan dengarkanlah, tetes air hujan yang jernih menggantikanku

날 대신해 귓가에 사랑한다 속삭이는 수줍은 이노래를
(Nal daesinhae gwitgae saranghanda soksagineun sujubeun i noraereul)
Dengan malu-malu mereka membisikkan lagu “Aku mencintaimu” di telingamu

거리 가득 작은 우산속 연인처럼
(Geori gadeuk jageun usansok yeonin cheoreom)
Seperti pasangan dibawah payung kecil di jalan

너의 손잡고 어디든 걷고 싶어 온몸이 다 젖어도 좋은걸
(Neoui sonjapgo eodideun geotgo sipheo onmomi da jeojeodo joheugeol)
Aku ingin berjalan kemanapun dan menggenggam tanganmu. Tak apa-apa meskipun seluruh tubuhku basah

사랑은 비처럼 포근했던 봄처럼 나를 꿈꾸게해
(Sarangeun bi cheoreom phogeunhaetdeon bom cheoreom nareul kkumkkugehae)
Cinta itu seperti hujan, seperti musim dingin yang hangat, membuatku bermimpi

눈이 닫는 곳마다 난 너만 보여
(Nuni danneun gotmada nan neoman boyeo)
Di setiap tempat aku membuka mata, hanya terlihat dirimu

천천히 다가가 오늘은 말해줄까 내리는 이 비 타고
(Cheoncheonhi dagaga oneureun malhaejulkka naerineun i bi thago)
Perlahan, mendekat, apakah aku harus mengatakannya hari ini?

내 사랑이 네게 닿았으면 그 입술 빗방울도 나였으면
(Nae sarangi nege dahasseumyeon geu ipsul bitbanguldo nayeosseumyeon)
Jika cintaku yang terbawa hujan yang turun bisa menyentuhmu, Jika air hujan di bibirmu adalah aku

또 눈을 감고 그려봐 살포시 나의 어깨에
(Tto nuneul gamgo geuryeobwa salphosi naui eokkaee)
Pejamkan matamu dan bayangkan

기대 잠든 니볼에 조심스레 입맞추는 떨리는 내모습을 늘 걷는 길도 널 만나 새롭나봐 수줍게
(Gidae jamdo nibore josimseure ipmatchuneun tteollineun nae moseubeul Neul geonneun gildo neol manna saeropnabwa sujubke)
Gugupnya aku saat diam-diam mengecup pipimu yang bersandar di bahuku dengan hati-hati

내민 저 하늘 태양 처럼 어느새 웃고 있는 나를 봐
(Naemin jeo haneul thaeyang cheoreom eoneusae utgo inneun nareul bwa)
Seperti matahari di langit yang terbit, Lihat aku dan tersenyumlah beberapa saat

사랑은 비처럼 포근했던 봄처럼 나를 꿈꾸게해
(Sarangeun bi cheoreom phogeunhaetdeon bom cheoreom nareul kkumkkugehae)
Cinta itu seperti hujan, seperti musim dingin yang hangat, membuatku bermimpi

눈이 닫는 곳마다 난 너만 보여
(Nuni danneun gotmada nan neoman boyeo)
Setiap tempat aku menutup mata, aku hanya melihatmu

천천히 다가가 오늘은 말해줄까 내리는
(Cheoncheonhi dagaga oneureun malhaejulkka naerineun)
Perlahan, mendekat, apakah aku harus mengatakannya hari ini?

이 비 타고 내 사랑이 네게 닿았으면 그 입술 빗방울도 나였으면
(I bi thago nae sarangi nege dahasseumyeon geu ipsul bitbangulda nayeonsseumyeon)
Jika cintaku yang terbawa hujan yang turun bisa menyentuhmu, Jika air hujan di bibirmu adalah aku

눈물나는 날 가슴시린 날 너처럼 아파하던 사람
(Nunmul naneun nal gaseusirin nal neo cheoreom aphahadeon saram)
Aku yang menangis, Aku yang tak berperasaan, Aku adalah orang yang terbiasa disakiti seperti dirimu

네게로 가면 너에겐 날 모두 빌려줄래 내리는 이 비를 타고
(Negero gamyeon neoegen nal modu billyeojullae naerineun i bireul thago)
Jika aku datang padamu, maukah kau meminjamkan semuanya padaku? Seperti saat aku terbawa oleh hujan yang turun

내리는 비처럼 설레이는 내마음 저기 나를 보며
(Naerineun bi cheoreom seolleineun nae maeum jeogi nareul bomyeo)
Hatiku bergetar seperti hujan yang turun

손 흔드는 니가 믿어지지 않아
(Son heundeneun niga mideojiji anha)
Aku tak percaya kau melambaikan tangan sambil melihatku

천천히 다가가 오늘은 말해볼까 내리는
(Cheoncheonhi dagaga oneureun malhaebolkka naerineun)
Perlahan-lahan, mendekat, Apakah aku harus mengatakannya hari ini?

빗방울도 친구되어 내어깰 두드려 오늘은 고백할까 널 사랑해
(Bitbangulda chingudwieo naeeokkael dudeuryeo oneureun gobaekhalkka saranghae)
Tetes air hujan yang turun pun menepuk bahuku dan menjadi temanku. Apakah aku harus mengakuinya? Aku mencintaimu

Lee Seung Gi – Last Word [Gu Family Book OST] Indonesian Translation

내가 널 기다릴게
(Naega neol gidarilke)
“Aku akan menunggumu”

그 말 한마디를 난 못해서
(Geu mal hanmadireul nan mothaeseo)
Aku tak bisa mengatakan satu kata itu

또 오늘도 나는 니 곁에서 맴도는데
(Tto oneuldo naneun ni gyeotheseo maemdoneunde)
Hari inipun aku berputar-putar di sampingmu

널 울게 했었던 아프고 아팠던 추억 때문에
(Neol ulke haesseotdeon Apheugo aphatdeon chueok ttameune)
Karena kenangan yang menyakitkan itu menyakiti dan membuatmu menangis

마지막 그 한 마디
(Majimak geu han madi)
Satu kata terakhir

“가지마” 이 말 못했어
(“Gajima” i mal mothaesseo)
“Jangan pergi” aku tak bisa mengucapkannya

사랑한단 그 한마디
(Saranghandan geu hanmadi)
Satu kata ‘aku mencintaimu’

기다려달란 그 말이
(Gidaryeodallan geu mari)
Kata “Aku menunggumu”

귓가에만 계속 맴돌아
(Gwitgaeman gyesok maemdora)
Terus terngiang di telingaku

못다한 말이 날 아프게 해
(Motdahan mari nal apheuge hae)
Kata yang tak bisa kuucapkan itu menyakitiku

다치고 다친 가슴에
(Dachigo dachin gaseume)
Melukai dan melukai hatiku

속으로 우는 가슴에
(Sogeuro uneun gaseume)
Hatiku menangis dalam

아무 말 못하고 내 추억은 저 바람을 타고
(Amu mal mothago nae chueogeun jeo barameul)
Aku tak bisa mengucapkan apapun dan kenanganku terbawa oleh angin

눈물 뒤에 숨어 널 기다려
(Nunmul dwie sumeo neol gidaryeo)
Aku bersembunyi di balik air mata dan menantimu

널 울게 했었던 아프고 아팠던 추억 때문에
(Neol utge haesseotdeon Apheugo apatdeon chueok ttaemune)
Karena kenangan yang menyakitkan itu menyakiti dan membuatmu menangis

마지막 그 한 마디 “사랑해” 이 말 못했어
(Majimak geu hanmadi "Saranghae" i mal mothaesseo)
Satu kata ‘aku mencintaimu’ aku tak bisa mengucapkan kata itu

사랑한단 그 한마디
(Saranghandan geu hanmadi)
Satu kata ‘aku mencintaimu’

기다려달란 그 말이
(Gidaryeodallan geu mari)
Kata “Aku menunggumu”

귓가에만 계속 맴돌아
(Gwitgaeman gyesok maemdora)
Terus terngiang di telingaku

못다한 말이 날 아프게 해
(Motdahan mari nal apheuge hae)
Kata yang tak bisa kuucapkan itu menyakitiku

다치고 다친 가슴에
(Dachigo dachin gaseume)
Melukai dan melukai hatiku

속으로 우는 가슴에
(Sogeuro uneun gaseume)
Hatiku menangis dalam

아무 말 못하고 내 추억은 저 바람을 타고
(Amu mal mothago nae chueogeun jeo barameul)
Aku tak bisa mengucapkan apapun dan kenanganku terbawa oleh angin

눈물 뒤에 숨어 널 기다려
(Nunmul dwie sumeo neol gidaryeo)
Aku bersembunyi di balik air mata dan menantimu

이러면 안되는데
(Ireomyeon andwaeneunde)
Aku tak bisa melakukannya

사랑한단 그 한마디
(Saranghandan geu hanmadi)
Satu kata ‘aku mencintaimu’

기다려달란 그 말이
(Gidaryeodallan geu mari)
Kata “Aku menunggumu”

귓가에만 계속 맴돌아
(Gwitgaeman gyesok maemdora)
Terus terngiang di telingaku

못다한 말이 날 아프게 해
(Motdahan mari nal apheuge hae)
Kata yang tak bisa kuucapkan itu menyakitiku

다치고 다친 가슴에
(Dachigo dachin gaseume)
Melukai dan melukai hatiku

속으로 우는 가슴에
(Sogeuro uneun gaseume)
Hatiku menangis dalam

아무 말 못하고 내 추억은 저 바람을 타고
(Amu mal mothago nae chueogeun jeo barameul)
Aku tak bisa mengucapkan apapun dan kenanganku terbawa oleh angin

눈물 뒤에 숨어 널 기다려
(Nunmul dwie sumeo neol gidaryeo)
Aku bersembunyi di balik air mata dan menantimu

Huhgak ft Eunji – 짧은 머리 (Short Hair) Indonesian Translation

멀리서 걸어오는 그대 모습이 참 달라보여
(Meolliseo georeo oneun geudae moseubi cham dallaboyeo)
Kau yang sedang berjalan dari jauh terlihat berbeda

한없이 예뻐보이는 그댈 붙잡고 함께 걸어가
(Han eobsi yeppeoboineun geudael butjapgo hamkke georeoga)
Terlihat sangat cantik hingga aku ingin berjalan dan menggenggammu

짧은 머리 짧은 치마 쌩얼인 얼굴
(Jjabeun meori jjabeun chima ssaengeorin eolgul)
Rambut pendek, rok pendek, dan wajah tanpa make up

너 오늘 왠지 예뻐
(Neo oneul waenji yeppeo)
Mengapa kau hari ini sangat cantik?

짧은 머리 하얀 셔츠 체크 넥타이
(Jjabeun meori hayan syeocheu chekheu nekthai)
Rambut pendek, kaos putih, dan dasi yang diperiksa

오빠도 오늘 멋져
(Oppado oneul meotjyeo)
Kakak juga tampan hari ini

오빠도 오늘 멋져
(Oppado oneul meotjyeo)
Kakak juga tampan hari ini

짧게 자른 그대 변화가 너무나도 난 예뻐
(Jjapge jareun geudae byeonhwaga neomunado nan yeppeo)
Potongan rambut pendek merubah penampilanmu, sangat cantik bagiku

사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
(Sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo)
Kasih sayang kita berdua jangan pernah berubah

자꾸만 어색한지 머릴 만지는 그대 모습이
(Jakkuman eosaekhanji meoril manjineun geudae moseubi)
Kau terus menerus menyentuh rambut anehmu

왜이리 귀여운건지 보면 볼수록 빠져들어가
(Waeiri gwiyeoungeonji bomyeon bolsurok ppajyeodeureoga)
Kenapa? Jika kulihat kau manis, semakin melihatmu makin aku jatuh cinta

짧은 머리 짧은 치마 쌩얼인 얼굴
(Jjabeun meori jjabeun chima ssaengeorin eolgul)
Rambut pendek, rok pendek, dan wajah tanpa make up

너 오늘 왠지 예뻐
(Neo oneul waenji yeppeo)
Mengapa kau hari ini sangat cantik?

짧은 머리 하얀 셔츠 체크 넥타이
(Jjabeun meori hayan syeocgeu chekheu nekthai)
Rambut pendek, kaos putih, dan dasi yang diperiksa

오빠도 오늘 멋져
(Oppado oneul meotjyeo)
Kakak juga tampan hari ini

짧게 자른 그대 변화가 너무나도 난 예뻐
(Jjapke jareun geudae byeonhwaga neomunado nan yeppeo)
Potongan rambut pendek merubah penampilanmu, sangat cantik bagiku

사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
(Sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo)
Kasih sayang antara kita berdua jangan pernah berubah

솔직히 나 완벽한 남잔 아니지만
(Soljikhi na wanbyeokhan namjan anijiman)
Sejujurnya, aku bukanlah pria sempurna namun

걱정말아요 내 눈엔 그대만 보여요
(Geokjeongmarayo nae nunen geudaeman boyeoyo)
Jangan khawatir, dimataku hanya terlihat dirimu

부족한 우린 둘이서 서로 채워줄 사랑을 만난거죠
(Bujokhan urin duriseo seoro chaewojul Sarangeul mannageojyo)
Kita akan bertemu dengan cinta yang akan melengkapi kekurangan dari kita berdua

영원히 난 그대만 난 그대만
(Yeongwonhi nan geudaeman geudaeman)
Selamanya hanya dirimu, hanya dirimu

우리 둘이 사랑해
(Uri duri saranghae)
Kita berdua saling mencintai

짧은 머리 짧은 치마 쌩얼인 얼굴
(Jjabeun meori jjabeun chima ssaengeorin eolgul)
Rambut pendek, rok pendek, dan wajah tanpa make up

너 오늘 왠지 예뻐
(Neo oneul waenji yeppeo)
Mengapa kau hari ini sangat cantik?

짧은 머리 하얀 셔츠 체크 넥타이
(Jjabeun meori hayan syeocheu chekheu nekthai)
Rambut pendek, kaos putih, dan dasi yang diperiksa

오빠도 오늘 멋져
(Oppado oneul meotjyeo)
Kakak juga tampan hari ini

짧게 자른 그대 변화가 너무나도 난 예뻐
(Jjapke jareun geudae byeonhwaga neomunado nan yeppeo)
Potongan rambut pendek merubah penampilanmu, sangat cantik bagiku

사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
(Sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo)
Kasih sayang antara kita berdua jangan pernah berubah

사랑해 나도 사랑해
(Saranghae nado saranghae)
Aku mencintaimu, akupun mencintaimu

사랑해 나도 사랑해
(Saranghae nado saranghae)
Aku mencintaimu, akupun mencintaimu

사랑스런 우리 둘이서 절대 변하지 마요
(Sarangseureon uri duriseo jeoldae byeonhaji mayo)
Kasih sayang antara kita berdua jangan pernah berubah

SHINee – Life Indonesian Translation

세상에
(Sesange)
Pada dunia

오직 당신 한사람만 사랑하게 하소서
(Ojik dangshin hansaramman Saranghage hasoseo)
Aku memohon hanya mencintai kau seorang

오 거친 삶에 시들어갈 때
(Oh geochin salme sideureogal ttae)
Oh, saat kehidupan berlalu begitu berat

그대가 내게 다가와
(Geudaega naege dagawa)
Datanglah kepadaku

얼어붙은 그 마음에 손을 댄 순간 나의 삶은 시작됐음을
(Eoreobutheun geu maeume soneul daen sungan Naui salmeun sijak dwaesseumeul)
Hidupku dimulai saat aku menyentuh hatimu yang beku

그대 지치고 힘들 때
(Geudae jichigo himdeul ttae)
Saat kau lelah dan kesulitan

부디 그 옆자리에 나를 있게 해
(Budi geu yeop jarie nareul itge hae)
Biarkan aku berada di sampingmu

받기만 한 사랑을 다시 드릴 수 있게
(Badgiman han sarangeul dasi deuril su itge)
Aku dapat memberikan cinta yang kuterima darimu

이 삶이 끝나기 전에
(I salmi kkeutnagi jeone)
Sebelum hidup ini berakhir

세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴때
(Sesange mureup kkulgo nunmul heullilttae)
Saat menangis dan berlutut di hadapan dunia

폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면
(Phokphung sok bal meomchul ttae geudaeman seo itdamyeon)
Saat aku berhenti melangkah dalam menghadapi permasalahan, jika hanya kau yang ada di sini

이런 아픔, 고통쯤 견딜 수 있는걸요
(ireon apheum, gothongjjeum gyeondil su inneun geolyeo)
Aku mampu menahan penderitaan dari rasa sakit seperti ini

(오직 그대만) 오직 그대만
((Ojik geudaeman) Ojik geudaeman)
(Hanya dirimu saja) hanya dirimu saja

(내게 있다면) 내게 있다면 in my life
((Naege itdamyeon) Naege itdamyeon in my life)
(Jika ada denganku) jika ada denganku di hidupku

어둔 숲 속 길 잃을 때
(Eodun sup sok gil irheul ttae)
Saat tersesat dalam hutan kegelapan

어린 나의 영혼이 울고 있을 때
(Eorin naui yeonghoni ulgo isseul ttae)
Saat jiwa mudaku menangis

빛처럼 기적처럼 나를 이끌어줘요
(Bit cheoreom gijeok cheoreom Nareul ikkeureojweoyo)
Kau memimpinku seperti sinar, seperti keajaiban

이 삶이 끝나기 전에
(I salmi kkeutnagi jeone)
Sebelum hidup ini berakhir

세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴때
(Sesange mureup kkulgo nunmul heullilttae)
Saat menangis dan berlutut di hadapan dunia

폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면
(Phokphung sok bal meomchul ttae geudaeman seo itdamyeon)
Saat aku berhenti melangkah dalam menghadapi permasalahan, jika hanya kau yang ada di sini

이런 아픔, 고통쯤 견딜 수 있는걸요
(Ireon apheum, gothongjjeum gyeondil su inneun geolyeo)
Aku mampu menahan penderitaan dari rasa sakit seperti ini

(All want is you) All I want is you
(Yang kuinginkan hanya dirimu) yang kuinginkan hanya dirimu

(Only one is you) Only one is you in my life
(Hanya satu dirimu) hanya satu dirimu di hidupku

울지 않아요 다신 울지 않아요
(Ulji anhayo dasin ulji anhayo)
Aku tidak menangis. Aku tak akan menangis lagi

그 무엇도 절대 날 멈추지 못해
(Geu mueotdo jeoldae nal Meomchuji mothae)
Apapun itu tidak akan pernah mampu menghentikanku

허나 오직 단 한 사람 그대
(Heona ojik dan han saram geudae)
Tetapi hanya satu orang dirimu

나를 만들고 완성 시키고
(Nareul mandeulgo wanseong sikhigo)
Kau membuatku sempurna

오 이렇게 숨쉬게 해
(Oh, ireohke sumswige hae)
O Bernafaslah seperti ini

세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴때
(Sesange mureup kkulgo nunmul heullilttae)
Saat menangis dan berlutut di hadapan dunia

폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면
(Phokphung sok bal meomchul ttae geudaeman seo itdamyeon)
Saat aku berhenti melangkah dalam menghadapi permasalahan, jika hanya kau yang ada di sini

이런 아픔, 고통쯤 견딜 수 있는걸요
(Ireon apheum, gothongjjeum gyeondil su inneun geolyeo)
Aku mampu menahan penderitaan dari rasa sakit seperti ini

(오직 그대만) 오직 그대만
((Ojik geudaeman) Ojik geudaeman)
(Hanya dirimu saja) hanya dirimu saja

(내게 있다면) 내게 있다면
((Naege itdamyeon) Naege itdamyeon)
(Jika ada denganku) jika ada denganku 

세상에 무릎 꿇고 눈물 흘릴때
(Sesange mureup kkulgo nunmul heullilttae)
Saat menangis dan berlutut di hadapan dunia

폭풍 속 발 멈출 때 그대만 서 있다면
(Phokphung sok bal meomchul ttae geudaeman seo itdamyeon)
Saat aku berhenti melangkah dalam menghadapi permasalahan, jika hanya kau yang ada di sini

이런 아픔, 고통쯤 견딜 수 있는걸요
(Ireon apheum, gothongjjeum gyeondil su inneun geolyeo)
Aku mampu menahan penderitaan dari rasa sakit seperti ini

(All want is you) All I want is you
(Yang kuinginkan hanya dirimu) yang kuinginkan hanya dirimu

(Only one is you) Only one is you in my life
(Hanya satu dirimu) hanya satu dirimu di hidupku

Orange Caramel – Love Does Not Wait Indonesian Translation

요즘 너 이상해졌어
(Yojeum neo isanghaejyeosseo)
Kau belakangan ini terlihat aneh

만나도 웃지를 않고
(Mannado utjireul anhgo)
Tidak tersenyum meskipun bertemu

시계만 보는 네가 딴 사람 같아
(Sigyeman boneun nega ttan saram gatha)
Kau seperti orang lain yang hanya melihat waktu saja

오늘은 내 생일인데
(Oneureun nae saengirinde)
Hari ini adalah ulang tahunku

기억도 못하는거니
(Gieokdo mothaneungeoni)
Apakah kaupun tidak dapat mengingatnya?

왜 내 맘 애태우게 연락도 없니
(Wae nae mam aethaeuge yeollakdo eobni)
Mengapa tidak menghubungiku, membuat hatiku gelisah?

너를 보내긴 너무 힘든 날 오늘
(Neoreul bonaegin neomu himdeun nal oneul)
Hari ini adalah hari yang sangat berat untuk membiarkanmu pergi

널 만나고 처음으로 보내는 내 생일인데
(Neol mannago cheoeumeuro bonae neun nae saengirinde)
Ini ulangtahunku yang pertama kali kuhabiskan setelah bertemu denganmu

혼자 보내긴 너무 아플 것 같아 오늘만은 참아줘
(Honja bonaegin neomu apheul geot gatha oneul maneun chamajwo)
Terasa sangat menyakitkan membiarkanmu pergi sendiri, hanya hari ini saja aku bertahan

헤어지잔 말 하루만 더 참아줘
(Heeojijan mal haruman deo chamajwo)
Kata perpisahan bertahan lebih dari satu hari

햇살은 눈이 부신데
(Haessareun nuni businde)
Sinar matahari menyilaukan mata

내 맘은 왜 슬픈거니
(Nae mameun wae seulpheun geoni)
Mengapa hatiku bersedih?

정든 내 추억들을 보내긴 싫어
(Jeongdeun nae chueok deureul bonaegin shireo)
Aku tidak mau membiarkan kenangan manis itu pergi

잘 지내라는 그 말도 해줄 수가 없다는 게
(Jal jinaeraneun geu maldo haejul suga eopdaneunge)
Aku bahkan tidak dapat mengatakan hal yang bagus

이렇게 힘들 줄은 정말 몰랐어
(Ireohke himdeul jureun jeongmal mollasseo)
Aku benar-benar tidak tahu betapa sulitnya ini

너를 보내긴 너무 힘든 날 오늘
(Neoreul bonaegin neomu himdeun nal oneul)
Hari ini adalah hari yang sangat berat untuk membiarkanmu pergi

널 만나고 처음으로 보내는 내 생일인데
(Neol mannago cheoeumeuro bonae neun nae saengirinde)
Ini ulangtahunku yang pertama kali kuhabiskan setelah bertemu denganmu

혼자 보내긴 너무 아플 것 같아 오늘만은 참아줘
(Honja bonaegin neomu apheul geot gatha oneul maneun chamajwo)
Terasa sangat menyakitkan membiarkanmu pergi sendiri, hanya hari ini saja aku bertahan

헤어지잔 말 하루만 더 참아줘
(Heeojijan mal haruman deo chamajwo)
Kata perpisahan bertahan lebih dari satu hari

세상에 가장 기쁜 날에
(Sesange gajang gippeun nare)
Di hari yang paling menyenangkan di dunia

세상에 가장 기쁜 날에
(Sesange gajang gippeun nare)
Di hari yang paling menyenangkan di dunia

바보처럼 우리 행복했던 시간들은 더는 없는데
(Babo cheoreom uri haengbokhaetdeon sigan deureun deoneun eopneunde)
Seperti orang bodoh, tidak ada waktu yang lebih membahagiakan kita

왜 네가 자꾸만 보고싶은지
(Wae niga jakkuman bogo sipheunji)
Mengapa aku terus menerus merindukanmu

너를 보내긴 너무 힘든 날 오늘
(Neoreul bonaegin neomu himdeun nal oneul)
Hari ini adalah hari yang sangat berat untuk membiarkanmu pergi

널 만나고 처음으로 보내는 내 생일인데
(Neol mannago cheoeumeuro bonae neun nae saengirinde)
Ini ulangtahunku yang pertama kali kuhabiskan dengan bertemu denganmu

혼자 보내긴 너무 아플 것 같아 오늘만은 참아줘
(Honja bonaegin neomu apheul geotgatha oneul maneun chamajwo)
Terasa sangat menyakitkan membiarkanmu pergi sendiri, hanya hari ini saja aku bertahan

헤어지잔 말 하루만 더 참아줘
(Heeojijan mal haruman deo chamajwo)
Kata perpisahan bertahan lebih dari satu hari

Juniel – Illa Illa Indonesian Translation


따스하게 부는 향기로운 바람 내 두 볼에 스치면 난, 사랑했던 그대 얼굴이 떠오르죠
(Ttaseuhage buneun hyanggiroun baram nae du bore seuchimyeon nan, saranghaetdeon geudae eolguri tteooreujyo)
Saat angin yang wangi berhembus dengan hangat menyentuh lembut di kedua pipiku. Wajahmu yang kucintai muncul dalam pikiranku

oh ~ 길가에 숨어선 이름도 모르는 들꽃이 필 때쯤엔, 기억 저 편에 감춰 둔 그대가 떠오르죠
(Oh gilgae sumeoseon ireumdo moreuneun deulkkochi phil ttaejjeumen gieok jeo phyeone gamchwo dun geudaega tteooreujyo)
Oh, pada saat itu bunga liar tanpa nama bersembunyi di sisi jalan sedang mekar, Kau yang kusembunyikan di satu sisi memoriku muncul kembali

My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa

Never forget love

첫사랑은 아름다워서 첫사랑은 꽃이랍니다 봄이 오면 활짝 피는 오~ 눈이 부신 꽃처럼
(Cheot sarangeun areumdawoseo cheot sarangeun kkothiramnida bomi omyeon hwakjjak phineun. O nuni busin kkot cheoreom)
Cinta pertama disebut dengan bunga karena keindahannya. Jika musim semi datang ia akan bermekaran, seperti bunga yang mempesona

첫사랑은 어린애처럼 첫사랑은 서투릅니다 사랑을 아낌없이 주고 갖질 못하니까
(Cheot sarangeyn eorinae cheoreom cheot sarangeun seothureumnida sarangeul akkim eobsi jugo getjil mothanikka)
Cinta pertama itu lemah seperti anak kecil. Karena aku tak bisa memiliki dan memberikan curahan cinta

Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, 나의사랑 good-bye
(Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, naui sarang good-bye)
Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, cintaku selamat tinggal

까만 밤하늘에 그려있는 별이 그대 추억 불러오면, 오랜 일기장 속에서 그댈 꺼내봅니다
(Kkamna bamhaneure geuryeoinneun byeori geudae chueok bulleo omyeon oraen ilgijang sogeseo geudael kkeonaebomnida)
Saat bintang tergambar di langit malam nan kelam memanggil kenangan tentangmu Aku akan mengeluarkanmu dari dalam diary lamaku

My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa

Never forget love

첫사랑은 아름다워서 첫사랑은 꽃이랍니다 봄이 오면 활짝 피는 오~ 눈이 부신 꽃처럼
((Cheot sarangeun areumdawoseo cheot sarangeun kkochiramnida bomi omyeon hwaljjak phineun. O nuni busin kkot cheoroem)
Cinta pertama disebut dengan bunga karena keindahannya. Jika musim semi datang ia akan bermekaran, seperti bunga yang mempesona

첫사랑은 어린애처럼 첫사랑은 서투릅니다 사랑을 아낌없이 주고 갖질 못하니까
(Cheot sarangeyn eorinae cheoreom cheot sarangeun seothureumnida sarangeul akkim eobsi jugo getjil mothanikka)
Cinta pertama itu lemah seperti anak kecil. Karena aku tak bisa memiliki dan memberikan curahan cinta

그땐 어려서 그땐 몰랐죠 오~ 이젠 알 것 같은데
(Geuttaen eoryeoseo geuttaen mollatjyo o. Ijen al gatheunde)
Saat itu aku masih kecil sehingga tak tahu apa-apa, sekarang sepertinya aku mengerti

난 그댈 그리며 불러보죠 illa illa illa illa, illa illa illa
(Nan geudael geurimyeo bulleobojyo illa illa illa illa, illa illa illa)
Aku membayangkan dan memanggilmu illa illa illa illa, illa illa illa

Illa illa illa illa, never forget love

첫사랑은 아픈 걸 보면 첫사랑은 열병입니다 정신 없이 앓고 나면 오~ 어른이 되니까요
(Cheot sarangeun apheun geol bomyeon cheot sarangeun yeolbyeongimnida jeongsin eobsi alhgo namyeon o areuni dwinikkayo)
Cinta pertama adalah deman jika ia sesuatu yang menyakitkan, karena ini akan menjadikanmu dewasa setelah menderita dalam kekalutan

첫사랑은 안되니까요 첫사랑은 미련입니다 너무나 많이 사랑해서 갖질 못하니까
(Cheot sarangeun andwaenikkayo cheot sarangeun miryeonimnida neomuna manhi saranghaeseo gatjil mothanikka)
Cinta pertama adalah penyesalan dan kebodohan, karena mencintai terlalu dalam sehingga tak bisa memiliki

Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, 나의 사랑 good-bye
(Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, naui sarang good-bye)
Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, cintaku selamat tinggal

Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, 나의 사랑 good-bye
(Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, naui sarang good-bye)
Illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, cintaku selamat tinggal

Juniel – Pretty Boy Indonesian Translation


작은 키에
(Jageun khie)
Tubuh pendek

동그랗게 생긴 얼굴형
(Dong geureohke saenggin eolgulhyeong)
Wajah bulat

뿔테 안경 어울리는
(Ppulthe angyeong eoullineun)
Dipadu dengan kacamata kuda

깜찍한 남자
(Kkamjjikhan namja)
Pria yang cantik

웃을 때면 눈이 감겨 안 보이지만
(Useul ttaemyeon nuni gamgyeo Anboijiman)
Saat tersenyum matanya menyipit namun

아이 같은 미소를 가진
(Ai gatheun misoreul gajin)
Memiliki senyum seperti anak kecil

그런 남자
(Geureon namja)
Pria itu

너무 사랑스러워
(Neomu sarangseureowo)
Ia sangat manis

순진한 말투로 속삭여 주는 귀여운 남자
(Sunjinhan malthuro Soksagyeo juneun gwiyeoun namja)
Pria imut yang berbisik dengan ucapan yang lembut

영화배우처럼 멋진 남자보단 난
(Meotjin namjabodan nan Yeonghwabaeu cheoreom)
Pria itu lebih tampan seperti bintang film

귀여운 남자가 좋아요
(Gwiyeoun namjaga johayo)
Aku menyukai pria imut itu

Come on

Boy boy boy Oh my pretty boy

가슴이 떨려
(Gaseumi tteollyeo)
Dadaku berdebar

Oh my heart

날 안아줘요
(Nal anajwoyo)
Peluklah aku

Oh my boy

Boy boy boy Oh my pretty boy

내 사랑 줄래요 모두 다
(Nae sarang jullaeyo modu da)
Aku ingin memberikan semua cintaku

Hai ya ya ha

Hallo hallo baby Hallo hallo

Baby Oh oh oh my boy

Oh oh oh my boy

Hallo hallo baby Hallo hallo

Baby Oh oh oh my boy

My pretty boy

청바지에 후드티가 잘 어울리고
(Cheongbajie hudeuthiga Jal eoulligo)
Pria yang cocok saat mengenakan kaos bertutup kepala dan celana jeans

파마머리 둥근 머리 어울리는 남자
(Phamameori dunggeun meori Eoullineun namja)
Pria yang cocok dengan rambut dikeriting

잠잘 때면 안고 자는
(Jamjal ttaemyeon ango janeun)
Pria yang menatapku,

곰돌이처럼 통통해도 눈이 가는 그런 남자
(Gomdori cheoreom Thongthonghaedo nuni ganeun geureon namja)
Ia juga chubby seperti boneka beruang yang dipeluk saat tidur

너무 사랑스러운
(Neomu sarangseureoun)
Ia sangat manis

매력이 넘치는 꼭 동생처럼 귀여운 남자
(Maeryeogi neomchineun kkok dongsaeng cheoreom Gwiyeoun namja)
Pria imut seperti adik laki-laki dan sangat memikat

영화배우처럼 멋진 남자보단 난
(Yeonghwabaeu cheoreom meotjin namjabodan nan)
Pria itu lebih tampan seperti bintang film

귀여운 남자가 좋아요
(Gwiyeoun namjaga johayo)
Aku menyukai pria imut itu

Come on

Boy boy boy Oh my pretty boy

가슴이 떨려
(Gaseumi tteollyeo)
Dadaku berdebar

Oh my heart

날 안아줘요
(Nal anajwoyo)
Peluklah aku

Oh my boy

Boy boy boy Oh my pretty boy

내 사랑 줄래요 모두 다
(Nae sarang jullaeyo modu da)
Aku ingin memberikan semua cintaku

Hai ya ya ha

Hallo hallo baby Hallo hallo

Baby Oh oh oh my boy

Oh oh oh my boy

Hallo hallo baby Hallo hallo

Baby Oh oh oh my boy

My pretty boy

가끔은 나이보단 어른인 척할 때도
(Gakkeumeun naibodan eoreunin cheokhal ttaedo)
Meskipun terkadang kau berpura-pura seperti orang yang berusia lebih dewasa dariku

왜 그리 귀여운 건지
(Wae geuri gwiyeoun geonji)
Mengapa kau begitu imut?

때론 남자답게 내 손 잡아준 그대 모습이
(Ttaeron namhadapge nae son jabajun geudae moseubi)
Terkadang kau sangat lelaki dengan menggenggam tanganku

난 너무 사랑스러워
(Nan neomu sarangseureowo)
Aku sangat menyayanginya

Boy boy boy Oh my pretty boy

가슴이 설레
(Gaseumi seolle)
Dadaku berdebar

Oh my heart

날 바라봐요
(Nal barabwayo)
Pandanglah aku

Oh my boy

Boy boy boy Oh my pretty boy

내 사랑 줄래요 모두 다
(Nae sarang jullaeyo modu da)
Aku ingin memberikan semua cintaku

Hai ya ya ha

Hallo hallo baby Hallo hallo

Baby Oh oh oh my boy

Oh oh oh my boy

Hallo hallo baby Hallo hallo

Baby Oh oh oh my boy

My pretty boy

BAP – No Mercy Indonesian Translation


Yeah, sounds good!

We fly here B.A.P, leggo!

Boom clap! boom boom clap! x 3

Yeah, let it go something like..

마, 느그들 그건 아이다 아이가
(Ma, neugeudeul geogeon anida aiga)
Hey Kalian, Bukan begitu,

음악이 장난이가? 고마 우린 아이다
(Eumagi jangnaniga? Goma urin aida)
Apakah musik ini lelucon? Hentikan, ini bukan kita

니 그카니 내 이카지, 안그카면 내 이카나?
(Ni geukgani nae ikhaji, angeukhamyeon nae ikhana?)
Kau begitu, aku begini, jika kau tak begitu, apakah akupun harus begini?

고마하고 됐다마, 느그껀 저리 치아뿌라
(Gomahago dwaetdama, neugeukkeon jeori chiappura)
Berhentilah, menjauhlah dan pergi ke sana. Astaga mereka benar-benar tidak

아따 갸들 짜세가 진짜로 아니여
(Atta gyadeul jjasega jinjjaro anoyeo)
Orang-orang itu benar-benar, benar-benar kuno

워메, 행님들 이 꼴좀 보소, 겁나 아니여
(Wome, haengbimdeuri kkoljom boso, geomna aniyeo)
Oh, kakak-kakak, lihat penampilan mereka, kuno sekali

나쁜자슥들 씹어주는게 사내 아입니까?
(Nappeunjaseuldeuk ssibejuneunge sanae aimnikka?)
Bukankah itu termasuk pria-pria jahat yang senang mencerca ?

므째이처럼 하는 랩, 바로 이 맛 아입니까?
(Meujjaei cheoreom haneun raep, baro a mat aimnikka?)
Bukankah lebih enak nge-rap seperti orang hebat

틀에 갇힌 패러다임, 부셔줄게 we so fly
(Theure gathin phaereodaim, busyeojulke we so fly)
Aku akan menghancurkan paradigma yang terkunci dalam bingkai, we so fly

바보같이 따라하진 않겠어
(Babo gathi ttarahajin anhgesseo)
Aku tak mau mengikutimu seperti orang bodoh saja

앵무새 같은 너와 나를 비교하지마
(Aengmusae gatheun neowa nareul bigyohajima)
Jangan bandingkan aku denganmu yang seperti burung beo

마, 콱 궁딜 쌔리삐까? let me work out
(Ma, khwak gungdil ssaerippikka? Let me work out)
Ya, apa kau ingin bokongmu di pukul? Let me work out

가짜들을 깨 삐라, we are world wide
(Gajjadeureul kkae ppira, we are worl wide)
Pergilah penipu, we are world wide

No, no, no, no mercy!

Yeah, we are the B.A.P

Baby wussup! 우리가 왔어!
(Baby wussup! Uriga wasseo!)
Baby wussup! Kita datang!

이제는 너그럽게 봐주지 않겠어
(Ijeneun neogeureopge bwajuji anhgesseo)
Sekarang adakah kau melihat kesopanan

No, no, no, no mercy!

Yeah, we are the B.A.P

이제 알겠어? 자비란 없어!
(Ije algesseo? Jabiran eobseo!)
Sekarang mengerti? Yang dinamakan ‘belas kasihan’ itu tak ada!

우리를 느낄 준비 됐음 put ya hands up!
(Urireul neukkil junbi dwaesseum put ya hands up!)
Jika kau siap merasakan kamu, put ya hands up!

더 크게 소리 질러봐 get ya hands up!
(Deo kheuge sori jilleobwa get ya hands up!)
Teriakkan dengan suara lebih keras, get ya hands up!

Boom clap! boom boom clap! x 3

Yeah, let it go something like..

아는 사람만 알아, 다 바라봐
(Aneun saramman ara da barabwa)
Hanya orang yang tahu saja yang paham, semua melihat

We are the main

우릴 따라와, 잘 알아, 음악은 신나는 게임
(Uril ttarawa jal ara eumageun sinnaneun geim)
Mereka mengikuti kami, aku tahu benar itu, musik adalah permainan yang menyenangkan

차원이 다른 스타일, we makin’classic
(Chawoni dareun seuthail we makin classic)
Level dari gaya kami itu berbeda, we makin’ classic

제대로 느끼게 해줄게 이젠 너희들이 무서워할 말
(Jedaero neukkige haejulke ijen neohwideuri museowohal mal)
Aku pastikan kalian akan merasakannya, sekarang kata-kata ini akan menakuti kalian

We’ll be back

음악이 울려 퍼진다, 함성이 크게 터진다
(Eumagi ullyeo pheojinda hangseongi kheuge theojinda)
Musik bergema, teriakan bergemuruh dengan keras

마, 콱 궁딜 쌔리삐까? let me work out
(Ma, khwak gungdil ssaerippikka? Let me work out)
Ya, apa kau ingin bokongmu di pukul? Let me work out

가짜들을 깨 삐라, we are world wide
(Gajjadeureul kkae ppira, we are worl wide)
Pergilah penipu, we are world wide

No, no, no, no mercy!

Yeah, we are the B.A.P

Baby wussup! 우리가 왔어!
(Baby wussup! Uriga wasseo!)
Baby wussup! Kita datang!

이제는 너그럽게 봐주지 않겠어
(Ijeneun neogeureopge bwajuji anhgesseo)
Sekarang adakah kau melihat kesopanan

No, no, no, no mercy!

Yeah, we are the B.A.P

이제 알겠어? 자비란 없어!
(Ije algesseo? Jabiran eobseo!)
Sekarang mengerti? Yang dinamakan ‘belas kasihan’ itu tak ada!

우리를 느낄 준비 됐음 put ya hands up!
(Urireul neukkil junbi dwaesseum put ya hands up!)
Jika kau siap merasakan kamu, put ya hands up!

더 크게 소리 질러봐 get ya hands up!
(Deo kheuge sori jilleobwa get ya hands up!)
Teriakkan dengan suara lebih keras, get ya hands up!

No, no, no, no mercy!

Yeah, we are the B.A.P

Baby wussup! 우리가 왔어!
(Baby wussup! Uriga wasseo!)
Baby wussup! Kita datang!

이제는 너그럽게 봐주지 않겠어
(Ijeneun neogeopge bwajuji anhgesseo)
Sekarang aku tak akan melepaskanmu dengan mudah

No, no, no, no mercy!

Yeah, we are the B.A.P

이제 알겠어? 자비란 없어!
(Ije algesseo? Jabiran eobseo!)
Sekarang mengerti? Yang dinamakan ‘belas kasihan’ itu tak ada!

우리를 느낄 준비 됐음 put ya hands up!
(Urireul neukkil junbi dwaesseum put ya hands up!)
Jika kau siap merasakan kamu, put ya hands up!

더 크게 소리 질러봐 get ya hands up!
(Deo kheuge sori jilleobwa get ya hands up!)
Teriakkan dengan suara lebih keras, get ya hands up!

EXO – Wolf Indonesian Translation

촉이와 단번에 느껴
(Chugiwa danbeone neukkyeo)
Aku merasakan sensasi untuk pertama kalinya

널 한입에 치즈처럼 집어넣을테다
(Neol han ibe chijeu cheoreom jibeo neoheultheda)
Aku akan memakanmu dalam mulut yang penuh seperti keju

향기맡고 색깔 음미하고
(Hyanggi malgo saekkal eummihago)
Aku mencecap wangi dan warnamu

와인보다 우아하게 잡아먹을테다
(Wainboda uahage jabameogeultheda)
Aku akan menerkanmu lebih lembut daripada wine

아 그런데 발톱에 힘이 빠져 입맛까지 yeah 없어져
(A geureonde balthobe himi ppajyeo ipmatkkaji yeah eobseojyeo)
A, tapi cakarku lelah sampai nafsu makanku yeah.. tak ada

혹시 내가 아픈걸까 병이라도 걸린거니
(Hoksi naega apheungeolkka byeongirado geollongeoni)
Mungkikah aku sakit? Apakah aku jatuh sakit?

Yeah 큰일났대
(Yeah kheunilnatdae)
Yeah ini bertambah parah

정신차려 어쩌다 인간에게 맘을 뺏겨버렸나
(Jeongsinchyeoryeo eojjeoda inganege mameul ppaetgyeobeoryeonna)
Berhati-hatilah!, Bagaimana hatimu bisa terpikat pada seseorang

그녀는 한입거리 뿐이라고
(Geunyeoneun han ipgeori ppunirago)
Dia itu hanya sesuap mulut saja

Hey 확 물어 그 다음 막막 흔들어 정신잃게
(Hey hwak mureo geu daeum makmak heundeureo jeongsin silge)
Hey, Gigit dengan erat lalu goyangkan dengan kuat sampai kehilangan akal

Hey 자 안해본 스타일로 저 큰 보름달이 지기전에 해치워라
(Hey ja anhaebon seuthaillo jeo kheun boreumdari jigijeone haechiwora)
Hey, Lakukan dengan gaya yang belum pernah kau lakukan, selesaikan sebelum bulan purnama itu muncul

그래wolf 내가 wolf Auuu
(Geurae wolf naega wolf Auuu)
Benar Serigala, aku adalah serigala Auuuu

아 사랑해요
(A saranghaeyo)
Aku mencintaimu

난 늑대고 넌 미녀
(Nan neukdaego neon minyeo)
Aku serigala dan kau wanita cantik

그래 wolf 내가 wolf Auuu
(Geurae wolf naega wolf Auuu)
Benar Serigala, aku adalah serigala Auuuu

아 사랑해요
(A saranghaeyo)
Aku mencintaimu

난 늑대고 넌 미녀
(Nan neukdaego neon minyeo)
Aku serigala dan kau wanita cantik

거부할수 없이 강렬한 이 느낌에 빠져버려 나를 놨어
(Geobuhalsu eobsi gangryeolhan i neukkime ppajyeobeoryeo nareul nwasseo)
Aku terjatuh dalam perasaan yang kuat dan tak dapat bertahan, aku melepaskan diriku sendiri

난 단순하게 좋아 내 속에 숨어있던 것이 지금 눈떴어
(Nan dansunhage joha nae soge sumeoitdeon jigeum nuntteosseo)
Aku menyukai kesederhanaan, sesuatu yang tersembunyi dalam diriku kini terbuka di depan mataku

이야 그녈 좀봐 공포에 빠져
(Iya geunyeol jombwa gongphoe ppajyeo)
Iya.. Lihatlah dia, dia ketakutan

눈앞의 situation 이해 못해못해
(Nun aphui situation ihae mothae mothae)
Dia tak bisa, tak bisa memahami situasi di depan matanya

저 더러운 늑대놈이 결국 날 잡아먹겠지
(Jeo deoreoun neukdaenomi gyeolguk nal jabameokgetji)
‘Manusia serigala kotor itu pada akhirnya akan memangsaku’

그게 아닌데 사랑에 빠진 겁니다
(Geuge aninde sarange ppajyin geomnida)
Bukan begitu, aku jatuh cinta padamu

너무 아름다워 아름다워 아름다워(wolf)
(Neomu areumdawo areumdawo areumdawo (wolf))
Terlalu indah, indah, indah (serigala)

그대 내 님아 내 님아 내 님아(wolf)
(Geudae nae nima nae nima nae nima (wolf))
Kau adalah dewiku, dewiku, dewiku (serigala)

나를 두려워 두려워 두려워 마
(Nareul duryeowo duryeowo duryeowo ma)
Jangan menakutiku, menakuti, menakuti

나는 특별한 특별한 특별한(wolf)
(Naneun theukbyeolhan theukbyeolhan theukbyeolhan (wolf))
Aku istimewa, istimewa, istimewa (serigala)

그댈 사랑하는 사랑하는 사랑하는(wolf)
(Geudael saranghaneun saranghaneun saranghaneun (wolf))
Aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu (serigala)

네게 눈이 먼 눈이 먼 눈이 먼(wolf)
(Nege nuni meon nuni meon nuni meon (wolf))
Aku membutakanmu, membutakanmu, membutakanmu (serigala)

Hey 확 물어 그 다음 막막 흔들어 정신잃게
(Hey hwak mureo geu daeum makmak heundeureo jeongsin silge)
Hey, Gigit dengan erat lalu goyangkan dengan kuat sampai kehilangan akal

Hey 자 안해본 스타일로 저 큰 보름달이 지기전에 해치워라
(Hey ja anhaebon seuthaillo jeo kheun boreumdari jigijeone haechiwora)
Hey, Lakukan dengan gaya yang belum pernah kau lakukan, selesaikan sebelum bulan purnama itu muncul

그래wolf 내가 wolf Auuu
(Geurae wolf naega wolf Auuu)
Benar Serigala, aku adalah serigala Auuuu

아 사랑해요
(A saranghaeyo)
Aku mencintaimu

난 늑대고 넌 미녀
(Nan neukdaego neon minyeo)
Aku serigala dan kau wanita cantik

그래 wolf 내가 wolf Auuu
(Geurae wolf naega wolf Auuu)
Benar Serigala, aku adalah serigala Auuuu

아 사랑해요
(A saranghaeyo)
Aku mencintaimu

난 늑대고 넌 미녀
(Nan neukdaego neon minyeo)
Aku serigala dan kau wanita cantik

널 못끊겠어 큰일났어 널 못끊겠어 큰일났어
(Neol motkkeunhgesseo kheunilnasseo neol motkkeunhgesseo kheunilnasseo)
Aku tak bisa menghentikanmu, ini masalah besar. Aku tak bisa menghentikanmu, ini masalah besar

저 노란달이 날 놀려 너를 가질수 없다고
(Jeo norandari nal nollyeo neoreul gajilsu eobdago)
Bulan kuning itu mempermainkanku, aku tak bisa memilikimu

난 그냥 거친 야수인데
(Nan geunyang geochin yasuinde)
“Namun aku hanya binatang buas”

그딴 말할거면 꺼져 필요하다면 날 바꿔
(Geuttan malhalgeomyeon kkeojyeo phiryohadamyeon nal bakkwo)
Jika kau mengatakannya, lenyaplah, Jika kau membutuhkanku, rubahlah aku

그녈 절때 보낼수가 없어
(Geunyeo jeolttae bonaelsuga eobseo)
Aku tak bisa membiarkannya pergi

거부할수 없이 강렬한 이 느낌에 빠져버려 나를 놨어
(Geobuhalsu eobsi gangryeolhan i neukkime ppajyeobeoryeo nareul nwasseo)
Aku terjatuh dalam perasaan yang kuat dan tak dapat mengelak, aku melepaskan diriku sendiri

난 단순한게 좋아 내 속에 숨어있던 것이 지금 눈떴어
(Nan dansunhange joha nae soge sumeoitdeon geoso jigeum nuntteosseo)
Aku menyukai kesederhanaan, sesuatu yang tersembunyi dalam diriku kini terbuka di depan mataku

거부할수 없이 강렬한 이 느낌에 빠져버려 나를 놨어
(Geobuhalsu eobsi gangryeohan i neukkime ppajyeobeoryeo nareul nwasseo)
Aku terjatuh dalam perasaan yang kuat dan tak dapat mengelak, aku melepaskan diriku sendiri

난 단순한게 좋아 내 속에 숨어있었던 것이 지금 눈떴어
(Nan dansunhange joha nae soge sumeoitdeon geosi jigeumnuntteosseo)
Aku menyukai kesederhanaan, sesuatu yang tersembunyi dalam diriku kini terbuka di depan mataku

그래 wolf 내가 wolf Auuu
(Geurae wolf naega wolf Auuu)
Benar Serigala, aku adalah serigala Auuuu

아 사랑해요
(A saranghaeyo)
Aku mencintaimu

난 늑대고 넌 미녀
(Nan neukdaego neon minyeo)
Aku serigala dan kau wanita cantik