Selasa, 31 Desember 2013

KIM BO KYUNG – DON’T THINK YOU’RE ALONE [SCHOOL 2013 OST] Indonesian Translation

지치지 않기 포기하지 않기 어떤 힘든 일에도 늘 이기기
(Jichiji anhgi phogihaji anhgi eotteon himdeun iredo neul igigi)
Jangan merasa lelah, jangan menyerah, kesulitan apapun selalu bisa dimenangkan

너무 힘들 땐 너무 지칠 땐 내가 너의 뒤에서 나의 등을 내줄게
(Neomu himdeul ttaen neomu jichil ttaen naega neoui dwieseo naui deungeul naejulge)
Saat merasa sangat kesulitan, saat merasa sangat lelah, aku akan meminjamkan punggungku dari belakang

언제라도 너의 짐을 내려놓아도 된다고
(Eonjerado neoui jimeul naeryeonohado dwaendago)
Kau bisa meletakkan bebanmu kapanpun itu

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
(Honjarago saenggak malgi himdeuldago ulji malgi)
Jangan berpikir kau sendirian, jangan menangis dan berkata itu sulit

너와나 우리는 알잖아
(Neowana urineun aljanha)
Kau dan aku, kita tahu itu

니가 나의 등에 기대 세상에서 버틴다면
(Niga naui deunge gidae sesangeseo beothindamyeon)
Bersandarlah di punggungku jika kau ingin bertahan di dunia ini

넌 내게 멋진 꿈을 준거야
(Neon naege meotjin kkumeul jungeoya)
Kau akan memberiku mimpi yang hebat

성급하게는 생각하지말기 정말 잠이 올 때면 그 자리에 기대어
(Seonggeup hageneun saenggak haji malgi jeongmal jami ol ttaemyeon geu jarie gidaeo)
Jangan berpikir terburu-buru, jika kau benar-benar mengantuk, bersandarlah dalam posisi ini

너무 지친 니 몸을 잠시라도 쉬게 해줘
(Neomu jichin ni momeul jamsirado swige haejwo)
Istirahatkanlah tubuhmu yang lelah itu sejenak

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
(Honjarago saenggak malgi himdeuldago ulji malgi)
Jangan berpikir kau sendirian, jangan menangis dan berkata itu sulit

너와나 우리는 알잖아
(Neowana urineun aljanha)
Kau dan aku, kita tahu itu

햇살이 참 좋은날에 그런 날에 하루라도
(Haessari cham joheun nare geureon nare haru rado)
Sinar matahari ada di hari yang indah, hanya satu hari itu saja

또 다른 우리가 되어볼까
(Tto dareun uriga dweeeobolkka)
Akankah kita menjadi orang yang berbeda?

오늘과 다른 내일을 기대하며 멈춰 설 수는 없어
(Oneulgwa dareun naeireul gidaehamyeo meomchwo seol suneun eobseo)
Berdoalah hari ini dan esok yang berbeda. Kita tak dapat bertahan dan berhenti

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
(Honjarago saenggak malgi himdeuldago ulji malgi)
Jangan berpikir kau sendirian, jangan menangis dan berkata itu sulit

너와나 우리는 알잖아
(Neowana urineun aljanha)
Kau dan aku, kita tahu itu

니가 나의 등에 기대 세상에서 버틴다면
(Niga naui deunge gidae sesangeseo beothindamyeon)
Bersandarlah di punggungku jika kau ingin bertahan di dunia ini

넌 나의 지지 않는 꿈을 준거야
(Neon naui jiji anhneun kkumeul jungeoya)
Kau akan memberiku mimpi yang hebat

‘우리’라는 건 내가 힘이들때에
(Uriraneun geon naega himideulttae-e)
Kebersamaan adalah saat aku kesulitan

같이 아파하는 건
(Gathi aphahaneun geon)
Kita merasakan sakit bersama

Kamis, 19 Desember 2013

Changmin (2AM) – Moment [Heirs OST] Indonesian Translation





In your eyes In your mind
Di matamu, di pikiranmu

사랑이 그려져
(Sarangi geuryeojyeo)
Cinta sedang digambar

우리 멀리 있어도가려진 데도 Love is you
(Uri meolli isseodo Garyeojin dedo Love is you)
Meskipun kita terpisah, meskipun kita tersembunyi, cinta adalah dirimu

바람결에 날리운 그리움이 내 마음을 전해주길
(Baram gyeore nalliun geuriumi Nae maeumeul jeonhaejugil)
Kuharap kerinduan yang datang bersama angin dapat memberitahumu tentang hatiku

Love is the moment
Cinta adalah momen

니가 오던 그날 그 순간
(Niga odeon geu nal geu sungan)
Hari, momen saat dirimu datang

두 눈에 맺혀 가슴에맺혀 자꾸 떠올라
(Du nune maethyeo gaseume maethyeo jakku tteoolla)
Kau memenuhi pandanganku, kau memenuhi hatiku dan aku terus memikirkanmu

Love is the moment
Cinta adalah momen

니가 가던 그날 그 순간
(Niga gadeon geu nal geu sungan)
Hari, momen saat kau pergi

잊을 수 없어 자꾸 떠올라
(Ijeul su eobseo jakku tteoolla)
Aku tak dapat melupakannya, aku terus memikirkannya

Close your eyes Close your ears
Tutup matamu, tutup telingamu

사랑이 느껴져
(Sarangi neukkyeojyeo)
Aku merasakan cinta

너를 잡지 못해도 안지 못해도 Love is you
(Neoreul japji mothaedo anji mothaedo Love is you)
Meskipun aku tak dapat menangkapmu, meskipun aku tak dapat memelukmu, cinta adalah dirimu

햇살 속에 가려진 그리움이 내 마음을 전해주길
(Haessal soge garyeojin geuriumi nae maeumeul jeonhaejugil)
Kuharap kerinduan yang tersembunyi di cahaya mentari dapat memberitahumu tentang hatiku

Love is the moment
Cinta adalah momen

니가 오던 그날 그 순간
(Niga odeon geu nal geu sungan)
Hari, momen saat dirimu datang

두 눈에 맺혀 가슴에맺혀 자꾸 떠올라
(Du nune maethyeo gaseume maethyeo jakku tteoolla)
Kau memenuhi pandanganku, kau memenuhi hatiku dan aku terus memikirkanmu

Love is the moment
Cinta adalah momen

니가 가던 그날 그 순간
(Niga gadeon geu nal geu sungan)
Hari, momen saat kau pergi

잊을 수 없어 자꾸 떠올라
(Ijeul su eobseo jakku tteoolla)
Aku tak dapat melupakannya, aku terus memikirkannya

Love is the moment
Cinta adalah momen

너를보낸 그날 그 순간
(Neoreul bonaen geu nal geu sungan)
Hari, momen di mana aku melepaskanmu

심장이 멈춰 시간이 멈춰 자꾸만 아파
(Simjangi meomchwo sigani meomchwo jakkuman apha)
Jantungku berhenti, waktu berhenti, terus terasa sakit

Love is the moment
Cinta adalah momen

너를 떠난 그날 그 순간
(Neoreul tteonan geu nal geu sungan)
Hari, momen saat aku meninggalkanmu

사랑도 떠나 자꾸만 아파
(Sarangdo tteona jakkuman apha)
Cinta juga meninggalkanku, terus terasa sakit

In your eyes In your mind 사랑이
(In your eyes In your mind sarangi)
Di matamu, di pikiranmu, cinta adalah…

EXO - Christmas Day Indonesian Translation

설렘에 부풀어 눈을 뜨는 아침
(Seolleme buphureo nuneul tteuneun achim)
Pagi hari aku membuka mataku dalam hati berkibar kegembiraan

선물의 리본끈을 풀어보는 느낌
(Seonmureui ribonkkeuneul phureoneun neukkim)
Ini seperti perasaan saat membuka pita kado

너를 알아가는 날이면 날마다
(Neoreul araganeun narimyeon nalmada)
Setiap hari untuk mengenalmu

거리를 장식한 반짝이는 불빛
(Georireul jangsikhan banjjagineun bulbit)
Lampu natal menghiasi jalan-jalan

그 중에 단연 네 눈에 뜨는 별빛
(Geu junge danyeon ne nune tteuneun byeolbit)
Namun diantara semua lampu ini , matamu yang paling bercahaya seperti bintang

내 품 안에 녹을 듯이 너는 안겨와
(Nae phum ane nogeul deusi neoneun angyeowa)
Seolah-olah dirimu sedang mencair dalam pelukanku , kau datang kepelukanku

혹시 내 잠결에 다가와있진 않을까
(Hoksi nae jamgyeore Dagawa itjin anheulkka)
Bagaimana jika kau datang padaku saat aku sedang tidur ?

하며 All night 밤새 All night 하얗게 지새 맞이한걸
(Hamyeo All night bamsae All night hayahke jisae majihangeol)
Jadi aku akan tetap terjaga sepanjang malam, sepanjang malam bersama kabut putih

Just like the Christmas day 손꼽아 기다리던
(Just like the chrismas day sonkkoba gidarideon)
Sama seperti hari Natal yang selalu aku nantikan

Just like the Christmas day oh! 널 생각하면
(Just like the Christmas day oh! Neol saenggakhamyeon)
Sama seperti hari Natal oh ! Ketika aku berpikir tentangmu

그때 그 시절 어린애처럼 마냥 들뜨곤 해
(Geuttae geu sijeol eorinae cheoreom manyang deultteugon hae)
Aku bersemangat seperti anak-anak disaat ini, seperti waktu itu

You’re just like Christmas day
Kau hanya seperti hari Natal

길고도 차가운 계절 속에 오직
(Gilgodo chagaun gyejeol soge ojik)
Pada musim dingin yang panjang

너만이 코트 속에 남아있는 온기
(Neomani khotheu soge nama inneun ongi)
Hanya dirimu kehangatan yang tersisa di dalam mantel

따뜻한 기억들 만으로 채워지고 (너무나도 따뜻한)
(Ttatteuthan gieokdeul maneuro chaewojigo (Neomunado ttatteuthan))
Aku mulai dipenuhi dengan kenangan hangat ( begitu hangat )

메마른 하늘에서 내린 하얀 기적
(Memareun haneureseo naerin hayan gijeok)
Keajaiban putih yang jatuh dari langit

이뤄지긴 너무 힘들 것만 같던
(Irwojigin neomu himdeul geotman gatdeon)
Sepertinya itu tidak akan menjadi kenyataan

꿈 속에도 간절했었던 그 기도~ 음~ Yeah
(Kkum sogedo ganjeolhaesseotdeon geu gido. Eum.. Yeah)
Doaku yang putus asa bahkan didalam mimpiku

눈을 뜬 아침에 창문을 덮은 눈처럼
(Nuneul tteun achime Changmuneul deopheun nun cheoreom)
Ketika aku membuka mata di pagi hari , seperti salju di luar jendela

너는 All night 밤새 All night 조용히 쌓여 와있는걸
(Neoneun All night bamsae All night Joyonghi ssahyeo wainneun geol)
Kau diam-diam jatuh sepanjang malam , sepanjang malam

Just like the Christmas day 손꼽아 기다리던
(Just like the chrismas day sonkkoba gidarideon)
Sama seperti hari Natal yang selalu aku nantikan

Just like the Christmas day oh! 널 생각하면
(Just like the Christmas day oh! Neol saenggakhamyeon)
Sama seperti hari Natal oh ! Ketika aku berpikir tentangmu

그때 그 시절 어린애처럼 마냥 들뜨곤 해
(Geuttae geu sijeol eorinae cheoreom manyang deultteugon hae)
Aku bersemangat seperti anak-anak disaat ini, seperti waktu itu

You’re just like Christmas day
Kau hanya seperti hari Natal

Just like the Christmas day 손꼽아 기다리던
(Just like the chrismas day sonkkoba gidarideon)
Sama seperti hari Natal yang selalu aku nantikan

Just like the Christmas day oh! 널 생각하면
(Just like the Christmas day oh! Neol saenggakhamyeon)
Sama seperti hari Natal oh ! Ketika aku berpikir tentangmu

그때 그 시절 어린애처럼 마냥 들뜨곤 해
(Geuttae geu sijeol eorinae cheoreom manyang deultteugon hae)
Aku bersemangat seperti anak-anak disaat ini, seperti waktu itu

You’re just like Christmas day
Kau hanya seperti hari Natal

You’re just like Christmas day
Kau hanya seperti hari Natal

EXO - The Star Indonesian Translation

어둠이 진한 숲을 지나 하얀 별이 내려 온 세상
(Eodumi jinhan supheul jina hayan byeori naryeo on sesang)
Melewati hutan yang sangat gelap , bintang putih jatuh kedunia

이미 다 특별할 것도 하나도 없는 밤
(Imi da theukbyeolhan hanado eobneun bam)
Itu adalah malam di mana tidak ada yang istimewa yang terjadi

나 고갤 든 뒤 나 눈부신 발견해
(Na gogael deun dwi na nunbusin balgyeolhae)
Tapi setelah aku mengangkat kepalaku , aku menemukan sesuatu yang menyilaukan

저기 높은 곳에서 빛나는 별 사슴의 전설은
(Jeogi nopheun sogeseo bitnaneun byeol saseumui jeonseoreun)
Rusa legenda yang bersinar jauh di atas sana

이젠 뜬구름 잡는 소리 이건 나의 스토리
(Ijen tteugureum jabneun sori igeon naui seuthori)
Sebuah cerita yang dibuat-buat sekarang tapi ini adalah ceritaku

너 이 세상에서 제일 빛나잖아 (젤 낮은 이 곳까지 비춰)
(Neo i sesangeseo jeil bitnajanha (jel najeun i gotkkaji bichwo))
Gadis, kau yang paling bersinar di dunia ini (bersinar bahkan di tempat yang paling rendah ini)

Oh girl 너와 가까이 하고 싶은 걸 조금만 (따스한 빛을 나눠줘)
(Oh Girl Neowa gakkai hago sipheun geol jogeumman (ttaseuhan bicheul nanwojwo))
Oh gadis , aku ingin lebih dekat denganmu, sedikit lebih (berbagi cahaya hangat)

모두 바라보지만 나를 바라본건 아냐
(Modu barabojiman nareul barabongeon anya)
Sebuah malam yang gelap ? Tidak - malam hangat ? ya. Dunia melihatmu

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

모두 너를 보잖아 여기서 가장 밝은 널
(Modu neoreul bojanha yeogiseo gajang balgeun neol)
Jika dirimu yang bersinar berada di sampingku, ya. Aku hanya akan melihatmu juga

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

Tell me about it, shining star!
Katakan padaku tentang hal itu, bintang bersinar !

날 기다리는 듯해 내게 속삭이는 듯해
(Nal gidarineun deuthae naege soksagineun deuthae)
Ini seperti dirimu yang sedang menungguku, itu seperti dirimu yang sedang berbisik padaku

날 부르는 노래 별의 노래로 (That`s right)
(Nal bureuneun norae byeorui noraero (That's right))
Sebuah lagu yang memanggilku , sebuah lagu dari bintang-bintang (ya benar)

겹겹이 드리워진 시린 세상에 힘겹게
(Gyeopgyeobi deuriwojin sirin sesange himgyeopge)
Aku berpegangan pada dunia dingin ini , sulit untuk digenggam

매달린 난 알 수 없는 힘에 이끌려 저 높은 곳의 너를 향해 내달려
(Maedallin nan al su eobneun hime ikkeullyeo jeo nopheun gosui neoreul nae dallyeo)
Tapi aku ditarik oleh kekuatan yang kukenal , berlari ke arahmu di tempat yang tinggi

너는 너무 멀리 있는 걸 보인데도 잡히지 않아 네게 나를 보낸다
(Neoneun neomu meolli inneun geol boindedo japhiji anha nege nareul bonaenda)
Kau terlalu jauh , aku melihatmu, tetapi aku  tidak dapat menangkapmu, aku mengirimmu

너는 너무 높이 있는 걸 네 별빛은 꿈을 말하고 곁에 있고 싶어
(Neoneun neomu nophi inneun geol ne byeolbicheun kkumeul malhago gyeothe itgo sipheo)
Kau terlalu tinggi di atas , cahaya bintangmu berbicara tentang mimpiku , aku ingin berada di sampingmu

모두 바라보지만 나를 바라본건 아냐
(Modu barabojiman nareul barabongeon anya)
Sebuah malam yang gelap ? Tidak - malam hangat ? ya. Dunia melihatmu

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

모두 너를 보잖아 여기서 가장 밝은 널
(Modu neoreul bojanha yeogiseo gajang balgeun neol)
Jika dirimu yang bersinar berada di sampingku, ya. Aku hanya akan melihatmu juga

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

Tell me about it, shining star!
Katakan padaku tentang hal itu, bintang bersinar !

Every night you know you always look so fine
Setiap malam kau tau, kau selalu terlihat baik

You’re just like a rock star
Kau hanya seperti seorang bintang rock

You know how fine you are. Yeah!
Kau tau seberapa baiknya dirimu. Yeah!

Im a take you to a secret place
Aku mengambilmu ke tempat yang rahasia

Drop the shapes and crank the bass

Hey girl, you know how to play (Come play with me)

너는 너무 멀리 있는 걸 보인데도 잡히지 않아 네게 나를 보낸다
(Neoneun neomu meolli inneun geol boindedo japhiji anha nege nareul bonaenda)
Kau terlalu jauh , aku melihatmu, tetapi aku  tidak dapat menangkapmu, aku mengirimmu

너는 너무 높이 있는 걸 네 별빛은 꿈을 말하고 은하수 빛 속에
(Neoneun neomu nophi inneun geol ne byeolbicheun kkumeul malhago  eunhasu bitsoge)
Kau terlalu tinggi di atas , cahaya bintangmu berbicara tentang mimpiku, cahaya di Bima Sakti

모두 바라보지만 나를 바라본건 아냐
(Modu barabojiman nareul barabongeon anya)
Sebuah malam yang gelap ? Tidak - malam hangat ? ya. Dunia melihatmu

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

모두 너를 보잖아 여기서 가장 밝은 널
(Modu neoreul bojanha yeogiseo gajang balgeun neol)
Jika dirimu yang bersinar berada di sampingku, ya. Aku hanya akan melihatmu juga

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

Tell me about it, shining star!
Katakan padaku tentang hal itu, bintang bersinar !

어두운 밤은 No?
(Eoduun bameun No?)
Malam yang gelap, Tidak?

따스한 밤은 Yes!
(Ttaseuhan bameun Yes!)
Malam yang hangat, Ya!

세상이 너를 바라보잖아
(Sesangi neoreul barabojanha)
Dunia melihatmu

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

빛나는 너 네 곁에 있다면 Yes! 나도 너만 바라보잖아
(Bitnaneun neo ne gyeothe itdamyeon Yes! Nado neoman barabijanha)
Jika dirimu yang bersinar berada di sampingku, ya. Aku hanya akan melihatmu juga

Ladies & Gentlemen

따라라라라 따라라라라
(Ttarararara ttarararara)

Tell me about it, shining star!
Katakan padaku tentang hal itu, bintang bersinar !

Rabu, 18 Desember 2013

Seo In Guk & ZiA - Loved You (이별남녀) Indonesian Translation

반년이 지나고 나서야 난
(Ban nyeoni jinago naseoya nan)
Hanya setelah setengah tahun berlalu

니 번홀 어렵게 지웠는데
(Ni beonhol eoryeopke jiwonneunde)
Aku menghapus nomor teleponmu dengan berat

한 달도 채 안돼서 넌
(Han daldo chae andwaeseo neon)
Tapi bahkan tak sampai satu bulan setelahnya

또 다른 사랑을 시작했어
(Tto dareun sarangeul sijakhaesseo)
Kau telah memulai cinta baru

우리는 뜨겁지도 차갑지도 않았어
(Urineun tteugeopjido chagapjido anhasseo)
Dulu kita tak panas atau dingin

그런 벼랑 끝에 우린 헤어진 게 당연한 얘기
(Geureon byeorang kkeuthe urin heeojin ge dangyeonhan yaegi)
Saat kita berdiri diatas semacam jurang. Putus adalah sebuah cerita yang natural

누가 잘못해서가 아냐
(Nuga jalmothaeseoga anya)
Ini bukan  karena seseorang telah berbuat salah

낮과 밤이 지나듯
(Natgwa bami jinadeut)
Ini hanya seperti bagaimana siang dan malam berlalu

사랑도 변했다고
(Sarangdo byeonhaetdago)
Cinta berubah

날 위로해도
(Nal wirohaedo)
Aku menghibur diriku sendiri seperti itu

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua dulu sama-sama mencintai

같은 이별을 했는데
(Gatheun ibyeoreul haenneunde)
Kita berdua sama-sama putus

왜 나만 아파
(Wae naman apha)
Tapi kenapa hanya aku yang merasa sakit?

친구로 시작했던 우리
(Chinguro sijakhaetdeon uri)
Kita memulainya sebagai teman

친구보다 못한 사이가 됐어
(Chinguboda mothan saiga dwaesseo)
Tapi sekarang kita bahkan takkan bisa menjadi teman

사랑은 뜨겁지도 차갑지도 않았어
(Sarangeun tteugeopjido chagapjido anhasseo)
Dulu cinta tidaklah panas atau dingin

슬픈 결말 끝에 우린 마주보며 서있던 거야
(Seulpheun gyeolmal kkeuthi urin majubomyeo seoitdeon geoya)
Saat kita berdiri diakhir sebuah kesimpulan yang menyedihkan. Dulu kita berhadapan satu sama lain

누가 잘못해서가 아냐
(Nuga jalmothaeseoga anya)
Ini bukan  karena seseorang telah berbuat salah

낮과 밤이 지나듯
(Natgwa bami jinadeut)
Ini hanya seperti bagaimana siang dan malam berlalu

사랑도 변했다고
(Sarangdo byeonhaetdago)
Cinta berubah

날 위로해도
(Nal wirohaedo)
Aku menghibur diriku sendiri seperti itu

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua dulu sama-sama mencintai

같은 이별을 했는데
(Gatheun ibyeoreul haenneunde)
Kita berdua sama-sama putus

왜 나만 아파
(Wae naman apha)
Tapi kenapa hanya aku yang merasa sakit?

나쁜 꿈을 꾸고 있어
(Nappeun kkumeul kkugo isseo)
Aku bermimpi buruk

혼자 사랑하고 이별 했나 봐
(Honja saranghago ibyeol haenna bwa)
Kupikir dulu aku mencintai sendiri dan putus sendiri

날 깨워줘
(Nal kkaewojwo)
Bangunkan aku

사랑은 악몽일 뿐
(Sarangeun akmong il ppun)
Cinta hanya sebuah mimpi buruk

내가 잘못한게 맞나 봐
(Naega jalmothange manna bwa)
Mungkin akulah yang telah berbuat salah

모두 내 잘못 같아
(Modu nae jalmot gatha)
Rasanya semua ini adalah salahku

네게 못해준 것만
(Nege mothaejun geotman)
Aku hanya bisa mengingat hal buruk yang telah kulakukan keadanmu

자꾸 떠올라아직도 눈물이나
(Jakku tteo olla Ajikdo nunmurina)
Air mata masih datang

우린 정말 사랑을 했었는데
(Urin jeongmal sarangeul haesseonneunde)
Dulu kita benar-benar dimabuk cinta

영원할 줄 알았는데
(Yeongwonhal jul aranneunde)
Kupikir ini akan beralngsung selamanya

넌 가버렸어
(Neon gabeoryeosseo)
Tapi kau pergi

공평하지가 않아
(Gongphyeonghajiga anha)
Tapi ini tidak adil

우린 같은 사랑을 했었는데
(Urin gatheun sarangeul haesseonneunde)
Kita berdua dulu sama-sama mencintai

같은 이별을 했는데
(Gatheun ibyeoreul haenneunde)
Kita berdua sama-sama putus

왜 나만 아파
(Wae naman apha)
Tapi kenapa hanya aku yang merasa sakit?

감정이 없는 사람처럼 난
(Gamjeongi eobneun saram cheoreom nan)
Seperti orang yang tanpa emosi

사랑을 못해 두려워 난
(Sarangeul mothae duryeowo nan)
Aku tak bisa mencintai, aku takut

이젠
(Ijen)
Sekarang…

Rabu, 11 Desember 2013

EXO - My Turn To Cry Indonesian Translation

악몽을 꿨어요
(Akmongeul kkwosseoyo)
Aku mengalami mimpi buruk

울던 그대를 안아주기 전에
(Uldeon geudaereul anajugi jeone)
Sebelum aku bisa memelukmu , yang sedang menangis

꿈에서 깨어 버렸죠
(Kkumeseo kkaeeo beoryeotjyo)
Aku terbangun

서글픈 맘에 커튼을 열어
(Seogeulpeun mame keoteuneul yeoreo)
Dengan hati sedih , aku membuka tirai

달빛에 물들인 눈물로 편질 보내요
(Dalbiche muldeurin nunmullo pyeonjil bonaeyo)
Dengan air mata bagaikan cahaya bulan ternoda , aku mengirimkan surat

Remember 그대가 힘들 때면 항상
(Remember geudaega himdeul ttaemyeon hangsang)
Ingat , ketika hal-hal yang sulit

눈물을 웃음과 바꿨죠
(Nunmureul useumgwa bakkwotjyo)
Aku selalu merubah air matamu menjadi senyum

나 없는 곳에선 울지마요 Don't cry
(Na eomneun goseseon uljimayo Don't cry)
Jangan menangis disuatu tempat tanpa diriku , jangan menangis

눈물이 많던 그대라서 oh
(Nunmuri manteon geudaeraseo oh)
Karena kau selalu punya banyak air mata

안돼요 It's my turn to cry 내가 할게요
(Andwaeyo It's my turn to cry naega halgeyo )
Tidak , giliranku untuk menangis , aku akan menangis sekarang

그대의 눈물 모아
(Geudaeui nunmul moa )
Aku akan mengambil semua air matamu

It's my turn to cry 내게 맡겨요
(It's my turn to cry naege matgyeoyo)
Sekarang giliranku untuk menangis , berikan kepadaku

그 눈물까지 This time
(Geu nunmulkkaji This time)
Walaupun air mata , kali ini

This time yeah
Kali ini ya

버릴뻔했던 바랜 사진들
(Beorilppeonhaetdeon baraen sajindeul)
Foto pudar yang hampir kubuang

너무 아파서 이젠 볼 수가 없죠
(Neomu apaseo ijen bol suga eobtjyo)
Sungguh menyedihkan karena aku tidak bisa melihatnya sekarang

또 잠이 오지 않는 밤
(Tto jami oji annneun bam)
Ini malam tanpa tidur lagi

어두운 방안에 눈뜨고 앉아
(Eoduun bangane nuntteugo anja)
Aku duduk di kamar gelapku dengan mata terbuka

그대 얼굴 그려요
(Geudae eolgul geuryeoyo)
Menggambar wajahmu

수줍던 미소와 상냥한 눈동자
(Sujupdeon misowa sangnyanghan nundongja)
Tersenyum malu dan mata lembut

안고 싶은데 어떻하죠
(Ango sipeunde eotteohhajyo)
Aku ingin memelukmu , apa yang harus aku lakukan?

나 없는 곳에선 울지마요 Good-bye
(Na eomneun goseseon uljimayo Good-bye)
Jangan menangis disuatu tempat tanpa diriku, selamat tinggal

이젠 내 어깰 못 빌려요 Oh
(Ijen nae eokkael mot billyeoyo Oh)
Karena kau tidak dapat meminjamkan bahuku lagi

안돼요 It's my turn to cry 내가 할게요
(Andwaeyo It's my turn to cry naega halgeyo )
Tidak , giliranku untuk menangis , aku akan menangis sekarang

그대의 눈물 모아
(Geudaeui nunmul moa )
Aku akan mengambil semua air matamu

It's my turn to cry 내게 맡겨요
(It's my turn to cry naege matgyeoyo)
Sekarang giliranku untuk menangis , berikan kepadaku

그 눈물까지 This time
(Geu nunmulkkaji This time)
Walaupun air mata , kali ini

네 눈물까지 This time yeah-
(Ne nunmulkkaji This time yeah-)
Walaupun air matamu , kali ini

난 (아직) 널 (그대를) 사 (많이) 랑 (사랑한) 해 (나머지) 요 (너무나도 그리워요)
(Nan (ajik) neol (geudaereul) sa (manhi) rang (saranghan) hae (nameoji) yo (neomunado geuriwoyo))
Aku mencintaimu ( aku masih sangat mencintaimu , (aku merindukanmu)

울 (부디) 지 (거기선) 말 (행복) 아요 (해줘요)
(Ul (budi) ji (geogiseon) mal (haengbok) ayo (haejwoyo))
Jangan menangis ( Berbahagialah di tempat itu )

I'm missing you
Aku merindukanmu

안돼요 It's my turn to cry 내가 할게요
(Andwaeyo It's my turn to cry naega halgeyo )
Tidak , giliranku untuk menangis , aku akan menangis sekarang

그대의 눈물 모아
(Geudaeui nunmul moa )
Aku akan mengambil semua air matamu

It's my turn to cry 내게 맡겨요
(It's my turn to cry naege matgyeoyo)
Sekarang giliranku untuk menangis , berikan kepadaku

그 눈물까지 This time
(Geu nunmulkkaji This time)
Walaupun air mata , kali ini

울지마요 Baby
(Uljimayo Baby)
Jangan menangis sayang

It's my turn to cry 내가 할게요
(It's my turn to cry naega halgeyo)
Sekarang giliranku untuk menangis , aku akan menangis sekarang

그대의 눈물 모아
(Geudaeui nunmul moa)
Aku akan mengambil semua air matamu

It's my turn to cry 내게 맡겨요
(It's my turn to cry naege matgyeoyo)
Sekarang giliranku untuk menangis , berikan kepadaku

그 눈물까지 This time
(Geu nunmulkkaji This time)
Walaupun air mata , kali ini

그 눈물까지 this time 그 눈물까지 This time 그 눈물까지 This time
(Geu nunmulkkaji this time geu nunmulkkaji This time geu nunmulkkaji This time)
Walupun air mata , kali ini. Walaupun air mata , kali ini. Walaupun air mata , kali ini

널 사랑해 yeah 널 사랑해
(Neol saranghae yeah neol saranghae)
Aku mencintaimu , aku mencintaimu

사랑해 사랑해 울지마요.
(Saranghae saranghae uljimayo)
Aku mencintaimu , aku mencintaimu , jangan menangis

내게 맡겨
(Naege matgyeo)
Berikan kepadaku

EXO - First Snow Indonesian Translation

첫눈 오는 이런 오후에 너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데
(Cheotnun oneun ireon ohue neoege jeonhwareul geol suman itdamyeon gippeultende)
Disore ini saat salju pertama turun. Kalau saja aku bisa menghubungimu, aku akan sangat senang

벌써 일년이 지났는데 난 아직 미련 가득해서 "쓸쓸해" 어느새 혼잣말
(Beolsseo illyeoni jinanneunde nan ajik miryeon gadeukhaeseo "sseulsseulhae" eoneusae honjatmal)
Setahun telah berlalu tapi dirimu masih belum berakhir bagiku. Jadi aku bicara pada diriku sendiri, "aku kesepian"

(시계를 되돌려) 1년 전으로 갈 수 있다면
((Sigyereul dwaedollyeo) 1nyeon jeoneuro gal su itdamyeon)
(Bangun kembali dindingnya) jika aku bisa kembali satu tahun yang lalu

(마음을 되돌려) 지금 우린 달라졌을까
((Maeumeul dwaedollyeo) jigeum urin dallajyeosseulkka)
(Kembalikan hatiku) akankah kita berbeda sekarang?

Yeah 바보 같은 소리지, 그래도 만약
(Yeah babo gatheun soriji, geuraedo manyak)
Ya, itu pikiran bodoh, tapi tetap saja, bagaimana jika

너를 만나면 눈물 차 올라
(Neoreul mannamyeon nunmul cha olla)
Jika aku bertemu denganmu, akankah air mata jatuh?

바보 같은 난 아무 말 못해
(Babo gatheun nan amu mal mothae)
Diriku yang bodoh ini tidak akan mampu untuk berkata apa-apa

말해줘 메리 메리 크리스마스, 안녕 잘 지내는거지
(Malhaejwo meri meri keuriseumaseu, annyeong jal jinaeneungeoji)
Katakan padaku, selamat selamat Natal, hai, bagaimana kabarmu?

눈이 내리면 멍든 가슴이
(Nuni naerimyeon meongdeun gaseumi)
Ketika salju turun , bisa kah hati memarku 

모두 하얗게 다 덮여지게 될까
(Modu hayake da deopyeojige dwaelkka)
Semuanya ditutupi oleh putihnya?

미안해 잘해주지 못해
(Mianhae jalhaejuji mothae)
Maaf aku tidak memperlakukanmu dengan baik

후회만 가득 가득 했던, 그 크리스마스
(Huhweman gadeuk gadeuk haetdeon, geu kheuriseumaseu)
Natal itu hanya diisi dengan penyesalanku

불빛 가득한 거리거리 혼자 걸었어. 다들 행복해 보여
(Bulbit gadeukhan georigeori honja georeosseo. Dadeul haengbokhae boyeo)
Aku berjalan sendirian di jalan yang penuh dengan lampu , semua orang tampak bahagia

너는 언제나 공기처럼 있어줄 거란 착각에, 멍청히 보내,
(Neoneun eonjena gonggicheoreom isseojul georan chakgage, meongcheonghi bonae,)
Dulu aku berpikir kau akan selalu berada di sana seperti udara. Tapi aku bodoh membiarkanmu pergi

내가 너무 미안해
(Naega neomu mianhae)
Aku sangat menyesal

(너무 흔한 얘기) 지나고 나면 너무 소중해
((Neomu heunhan yaegi) jinago namyeon neomu sojunghae)
(Seperti kisah klise) Setelah waktu berlalu, baru menyadari bahwa kau begitu berharga

(항상 지나치지) 왜 그때는 모르는 걸까
((Hangsang jinachiji) wae geuttaeneun moreuneun geolkka)
(Selalu lewat) Mengapa aku tidak tahu saat itu ?

지금은 다를 거야 말해주고파
(Jigeumeun dareul geoya malhaejugopha)
Aku ingin memberitahumu bahwa sekarang telah berbeda

너를 만나면 눈물 차 올라
(Neoreul mannamyeon nunmul cha olla)
Jika aku bertemu denganmu, akankah air mata jatuh?

바보 같은 난 아무 말 못해
(Babo gatheun nan amu mal mothae)
Diriku yang bodoh ini tidak akan mampu untuk berkata apa-apa

말해줘 메리 메리 크리스마스, 안녕 잘 지내는거지
(Malhaejwo meri meri keuriseumaseu, annyeong jal jinaeneungeoji)
Katakan padaku, selamat selamat Natal, hai, bagaimana kabarmu?

눈이 내리면 멍든 가슴이
(Nuni naerimyeon meongdeun gaseumi)
Ketika salju turun , bisa kah hati memarku 

모두 하얗게 다 덮여지게 될까
(Modu hayake da deopyeojige dwaelkka)
Semuanya ditutupi oleh putihnya?

눈물인지 눈 때문인지
(Nunmurinji nun ttaemuninji)
Apakah itu air mata atau karena salju ?

점점 너 멀리 멀리 보이던, 그 크리스마스
(Jeomjeom neo meolli meolli boideon, geu kheuriseumaseu)
Natal itu, aku terus melihatmu menjadi lebih jauh

정말 신기한 일이야 너의
(Jeongmal singihan iriya neoui )
Ini sangat aneh

생각만으로 눈물 차 흐르니말야 Tears are falling, falling, falling
(Saenggangmaneuro nunmul cha heureunimallya Tears are falling, falling, falling)
Hanya memikirkanmu membuat air mata jatuh. Air mata jatuh jatuh jatuh

다시 너에게로 가고 싶어
(Dasi neoegero gago sipheo)
Aku ingin kembali kepadamu

무슨 일이든 할 수 있어
(Museun irideun hal su isseo)
Aku bisa melakukan apa saja

지금까지 삶이 모두 사라진다 해도 Girl
(Jigeumkkaji sarmi modu sarajinda haedo Girl)
Bahkan jika semua hidupku hingga saat ini menghilang, gadis

너를 만나면 눈물 차 올라
(Neoreul mannamyeon nunmul cha olla )
Jika aku bertemu denganmu, akankah air mata jatuh?

바보 같은 난 아무 말 못해
(Babo gateun nan amu mal mothae)
Diriku yang bodoh ini tidak akan mampu untuk berkata apa-apa

말해줘 메리 메리 크리스마스, 안녕 잘 지내는거지 Baby girl ooh- yeah-
(Malhaejwo meri meri keuriseumaseu, annyeong jal jinaeneungeoji Baby girl ooh- yeah-)
Katakan padaku, selamat selamat Natal, hai, bagaimana kabarmu? Baby girl ooh- yeah-

눈이 내리면 멍든 가슴이
(Nuni naerimyeon meongdeun gaseumi)
Ketika salju turun, bisa kah hati memarku 

모두 하얗게 다 덮여지게 될까
(Modu hayake da deopyeojige dwaelkka)
Semuanya ditutupi oleh putihnya?

미안해 잘해주지 못해
(Mianhae jalhaejuji mothae)
Maaf aku tidak memperlakukanmu dengan baik

후회만 가득 가득 했던
(Huhoeman gadeuk gadeuk haetdeon)
Aku hanya diisi dengan penyesalan

너를 만나면 눈물 차 올라 (눈물 차 올라)
(Neoreul mannamyeon nunmul cha olla (nunmul cha olla))
Jika aku bertemu denganmu, akankah air mata jatuh? (air mata jatuh)

(바보 같은 난)아무 말 못해 (아무 말 못하는 나 인걸)
((Babo gateun nan)amu mal motae (amu mal motaneun na ingeol))
Tidak bisa berkata apa-apa (Aku tak bisa berkata apa-apa)

말해줘 메리 메리 크리스마스, 잘 지내는거지
(Malhaejwo meri meri keuriseumaseu, jal jinaeneungeoji)
Katakan padaku, selamat selamat Natal, hai, bagaimana kabarmu?

눈이 내리면 멍든 가슴이
(Nuni naerimyeon meongdeun gaseumi)
Ketika salju turun , bisa kah hati memarku 

모두 하얗게 다 덮여지게 될까
(Modu hayake da deopyeojige dwaelkka)
Semuanya ditutupi oleh putihnya?

눈물인지 눈 때문인지
(Nunmurinji nun ttaemuninji)
Apakah itu air mata atau karena salju ?

점점 너 멀리 멀리 보이던, 그 크리스마스
(Jeomjeom neo meolli meolli boideon, geu kheuriseumaseu)
Natal itu, aku terus melihatmu semakin lebih jauh

SECRET - I Do I Do Indonesian Translation

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

정말 처음인 걸요 설레는 기분
(Jeongmal cheoeumin georyo seolleneun gibun)
Ini benar-benar pertama kalinya aku merasaan perasaan yang berkibar

그대를 보면 그래요
(Geudaereul bomyeon geuraeyo)
Aku seperti itu ketika aku melihatmu

Alright Alright Ah! Ah!
Baiklah , baiklah, ah ah

사랑이 오려나 봐요
(Sarangi oryeona bwayo)
Aku rasa cinta akan datang

그대와 두 눈이 마주칠 때면
(Geudaewa du nuni majuchil ttaemyeon)
Ketika mataku terkunci dengan matamu

숨막힐 듯 떨려요
(Summakhil deut tteollyeoyo)
Aku gemetar seolah-olah napas akan berhenti

감출 수 없죠~ 내 맘을 어떻게 하죠
(Gamchul su eobjyo.. Nae mameul eotteohke hajyo)
Aku tidak bisa menyembunyikan hal itu , apa yang harus aku lakukan dengan hatiku?

그대에게 하고 싶은 말
(Geudaege hago sipheun mal)
Kata-kata yang ingin aku beritahu padamu

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

Yes I do I do ~ do I do ~
Ya aku lakukan aku lakukan, yang aku lakukan

Yes I do I do ~ 우 우 ~
(Yes I do I do u u)
Ya aku lakukan aku lakukan

사랑하니까요 그대는 내 전부니까요
(Saranghanikkayo geudaeneun nae jeonbunikkayo)
Karena aku mencintaimu , karena kau segalanya bagiku

Yes I know I know ~ know I know ~
Ya aku tahu aku tahu tahu aku tahu

난 그대 맘을 알죠
(Nan geudae mameul aljyo)
Aku tahu hatimu

하늘이 내게 준 나만의 소중한 선물~ Only U~
(Haneuri naege jun namanui sojunghan seonmul only U)
Hadiah berharga yang langit berikan padaku, hanya dirimu

I do I do I do I do
Aku lakukan aku lakukan aku lakukan aku lakukan

I know I know I know I know
Aku tahu aku tahu aku tahu aku tahu

I do I do I do I do
Aku lakukan aku lakukan aku lakukan aku lakukan

나랄랄라 날라라
(Narallalla nallara)

세상의 모든 게 아름다워요
(Sesangui modeun ge areumdawoyo)
Segala sesuatu di dunia ini indah

그대 때문이에요
(Geudae ttaemunieyo)
Karena dirimu

Alright Alright Ah! Ah!
Baiklah Baiklah Ah ! Ah !

너무 고마운 걸요
(Neomu gomaun georyo)
Aku sangat bersyukur

그대와 둘이서 두 손 꼭 잡고
(Geudaewa duriseo du son kkok japgo)
Aku ingin memegang tangan bersamamu

이 거리를 걸어요
(I georireul georeoyo)
Dan berjalan di jalan ini

사랑 가득한 내 맘은
(Sarang gadeukhan nae mameun)
Hatiku dipenuhi dengan cinta

Only one for you
Hanya satu untukmu

그대에게 듣고 싶은 말
(Geudaeege deutgo sipheun mal)
Kata-kata yang aku ingin dengarkan darimu

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

[나란히 나란히 나]
((Naranhi naranhi na))
(Sisi demi sisi)

Yes I do I do ~ do I do ~
Ya aku lakukan aku lakukan, yang aku lakukan

Yes I do I do ~ 우 우 ~
(Yes I do I do u u)
Ya aku lakukan aku lakukan

사랑하니까요 그대는 내 전부니까요
(Saranghanikkayo geudaeneun nae jeonbunikkayo)
Karena aku mencintaimu , karena kau segalanya bagiku

Yes I know I know ~ know I know ~
Ya aku tahu aku tahu tahu aku tahu

난 그대 맘을 알죠
(Nan geudae mameul aljyo)
Aku tahu hatimu

하늘이 내게 준 나만의 소중한 선물~ Only U~
(Haneuri naege jun namanui sojunghan seonmul only U)
Hadiah berharga yang langit berikan padaku, hanya dirimu

상상해봐 같은 꿈을 꾸며 함께 할 그날
(Sangsanghaebwa gatheun kkumeul kkumyeo hamkke hal geunal)
Bayangkan saa kita bermimpi mimpi yang sama dan bersama-sama

지금 이대로 날 바라봐요
(Jigeum idaero nal barabwayo)
Lihatlah aku seperti ini

Yes I do I do ~ do I do ~
Ya aku lakukan aku lakukan, yang aku lakukan

Yes I do I do ~ 우 우 ~
(Yes I do I do u u)
Ya aku lakukan aku lakukan

사랑하니까요 그대는 내 전부니까요
(Saranghanikkayo geudaeneun nae jeonbunikkayo)
Karena aku mencintaimu , karena kau segalanya bagiku

Yes I know I know ~ know I know ~
Ya aku tahu aku tahu tahu aku tahu

난 그대 맘을 알죠
(Nan geudae mameul aljyo)
Aku tahu hatimu

하늘이 내게 준 나만의 소중한 선물~ Only U~
(Haneuri naege jun namanui sojunghan seonmul only U)
Hadiah berharga yang langit berikan padaku, hanya dirimu

I do I do I do I do
Aku lakukan aku lakukan aku lakukan aku lakukan

I know I know I know I know
Aku tahu aku tahu aku tahu aku tahu

I do I do I do I do
Aku lakukan aku lakukan aku lakukan aku lakukan

나랄랄라 날라라
(Narallalla nallara)

Baek Ji Young – Is Crying (울고만있어) [Good Doctor OST] Indonesian Translation

떨리는 손을 마주비비며
(Tteollineun soneul majubibimyeo)
Aku menggosok tanganku yang gemetar

마른 입술을 깨물어봐도
(Mareun ipsureul kkaemureobwado)
Aku menggigit bibir keringku

터진 눈물은 새어나와서
(Theojin nunmureun saeeonawaseo)
Tapi airmata yang meledak terus merembes keluar

하루종일 막 울었어
(Haru jongil mak ureosseo)
Sepanjang hari terus menangis

숨죽여 니 이름을 되뇌어도 대답이 없고
(Sumjugyeo ni ireumeul dwinwoeodo daedabi eobgo)
Aku terus membisikkan namamu tapi tak ada jawaban

너를 향해 뻗은 내 두 손은 텅 빈자리야
(Neoreul hyanghae ppeodeun nae du soneul theongbinjariya)
Tanganku meraihmu tapi itu hanya kursi kosong

시린 내 가슴을 부여잡고 펑펑 울어도
(Sirin nae gaseumeul buyeojapgo pheongpheong ureodo)
Aku meraba hatiku yang menangis, itu sakit, sakit

너를 녹여낼 자신이 난 없는데
(Neoreul bogyeonael jasini nan eobneunde)
Tapi aku tak memiliki kepercayaan diri untuk meleburmu

내맘이 아파
(Nae mami apha)
Hatiku sakit

또 울고만 있어
(Tto ulgoman isseo)
Aku menangis lagi

나홀로 찢긴 가슴 끌어 안은채
(Na hollo jjitgin gaseum kkeureo aneunchae)
Seperti aku menahan hatiku yang robek sendiri

내맘이 아파
(Nae mami apha)
Hatiku sakit

더 울고만 있어
(Deo ulgoman isseo)
Aku hanya menangis lagi

소리없는 내 아픔은 더 커져가
(Sori eobneun nae apheumeun deo kheojyeoga)
Tanpa suara kesakitanku membuatku lebih kuat

아무 말없이 그렇게 울었어
(Amu mal eobsi geureohke ureosseo)
Tanpa bicara aku menangis seperti itu

숨죽여 니 이름을 되뇌어도 대답이 없고
(Sumjugyeo ni ireumeul dwinwoeodo daedabi eobgo)
Aku terus membisikkan namamu tapi tak ada jawaban

너를 향해 뻗은 내 두 손은 텅 빈자리야
(Neoreul hyanghae ppeodeun nae du soneul theongbinjariya)
Tanganku meraihmu tapi itu hanya kursi kosong

시든 내 가슴을 부여잡고 펑펑 울어서
(Sideun nae gaseumeul buyeojapgo pheongpheong ureodo)
Aku meraba hatiku yang menangis, itu sakit, sakit

눈물속에서 너는 다시 피었어
(Nunmul sogeseo neoneun dasi phieosseo)
Dalam airmataku kau mekar lagi

너를 사랑해
(Neoreul saranghae)
Aku mencintaimu

왜 대답이 없어
(Wae daedabi eobseo)
Mengapa tak menjawab

나홀로 수천번을 불러보지만
(Na hollo su cheonbeoneul bulleobojiman)
Meskipun aku memanggilmu seribu kali 

너를 사랑해
(Neoreul saranghae)
Aku mencintaimu

왜 대답이 없어
(Wae daedabi eobseo)
Mengapa tak menjawab

소리없는 내 외침은 더 커져가
(Sori eobneun nae wichimeun  deo kheojyeoga)
Aku menangis tanpa suara meningkat

아무 말없이 내맘은 울었어
(Amu mal eobsi nae mameun ureosseo)
Tanpa bicara aku menangis seperti itu

Hyorin (SISTAR) – Don’t Love Me (사랑 하지 마) Indonesian Translation

I love you love you love you love you love you
Aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu

My baby baby baby baby baby
Sayangku, sayang, sayang, sayang, sayang

I love you love you love you love you love you Love & Free
Aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, cinta & kebebasan

My baby baby baby baby baby Love & Free
Sayangku, sayang, sayang, sayang, sayang, cinta & kebebasan

늘 같이 너와 걷던 이 거리에 서서 멍하니 서성거리고 하늘만 보다가
(Neul gathi neowa geoddeon i georie seoseo meonghani seoseonggeorigo haneulman bodaga)
Berdiri di jalan yang biasa aku berjalan-jalan denganmu. Aku kosong berjalan kesana kemari dan melihat langit

신호가 바뀌고 너의 모습이 보여 걸음을 떼지 못하고 돌아서 버렸어
(Sinhoga bakkwigo neoui moseubi boyeo georeumeul tteji moshago doraseo beolyeosseo)
Lampu jalan berubah dan kemudian aku melihatmu. Aku tak bisa mengambil langkah lain dan hanya berbalik

돌아서는 내 발걸음 위로 눈물 자국이 하나하나 새겨지고
(Doraseoneun nae balgeoreum wiro nunmul jagugi hanahana saegyeojigo)
Saat aku berbalik di atas jejakku. Tanda airmata terukir satu persatu

헤어지자 말한 건 난데 끝내자고 말했던 난데
(Heeojija malhan geon nande kkeutnaejago malhaessdeon nande)
Aku orang yang putus denganmu, akulah yang mengatakan itu telah berakhir

널 스쳐 지나간 난 이렇게 아픈데
(Neol seuchyeo jinagan nan ireohge apeunde)
Tapi itu menyakitkan ketika aku melewatimu

*날 사랑하지 마 사랑하지 마 사랑하지 마
(Nal saranghaji ma saranghaji ma saranghaji ma)
Jangan mencintaiku, jangan mencintaiku, jangan mencintaiku

혼자 참으며 혼자 삼키며 하는 거짓말
(Honja chameumyeo honja samkimyeo haneun geojitmal)
Aku menahannya sendiri, seperti aku menelan kebohongan

널 두고서 떠나고서 이렇게 아픈데
(Neol dugoseo tteonagoseo ireohge apeunde)
Setelah aku meninggalkanmu ini sangat menyakitkan

나처럼 너도 아프지 않기를 바래
(Nacheoreom neodo apeuji anhgireul barae)
Aku berharap kau tak sakit sepertiku

마지막 인사를 건넸던 그때가 떠올라 붙잡아주길 바란 건 네 욕심이었니?
(Majimak insareul geonnessdeon geuttaega tteoolla butjabajugil baran geon ne yogsimieossni?)
Aku ingat ketika kita mengucapkan salam perpisahan kita. Apakah itu keegoisanku berharap kau selalu bertahan denganku?

입맞추던 우리 모습 뒤로 바람에 흩날리던 꽃잎 향기까지
(Ibmajchudeon uri moseub dwiro barame heutnallideon kkochip hyanggikkaji)
Aku bahkan ingat aroma kelopak bunga yang tertiup angin setelah kita berciuman

우리 사랑 돌이켜 보며, 우리 사랑 되돌아 보며
(Uri sarang dorikhyeo bomyeo, uri sarang dwaedora bomyeo)
Ketika aku kembali melihat cinta kita, seperti aku kembali pada cinta kita

후회만 가득해 또 이렇게 아픈데
(Huhwiman gadeughae tto ireohke apheunde)
Aku hanya di isi dengan penyesalan dan sakit seperti ini

(I love you love you love you love you love you) 눈물 때문에
((I love you love you love you love you love you) nunmul ttaemune)
(Aku mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu, mencintaimu) Airmata karenamu

(My baby baby baby baby baby) 널 볼 수 조차 없었어
((My baby baby baby baby baby) neol bol su jocha eobseosseo)
(Sayangku, sayang, sayang, sayang, sayang) Aku bahkan tak bisa melihatmu

(I love you love you love you love you love you) 내가 사랑한 만큼
((I love you love you love you love you love you) naega saranghan mankheum)
((I love you love you love you love you love you) Seperti aku mencintai diriku

(My baby baby baby baby baby) 이렇게 난 또 아파 왜
((My baby baby baby baby baby) ireohke nan tto apha wae)
(Sayangku, sayang, sayang, sayang, sayang) Mengapa aku menyakiti seperti ini?

*날 사랑하지 마 사랑하지 마 사랑하지 마
(Nal saranghaji ma saranghaji ma saranghaji ma)
Jangan mencintaiku, jangan mencintaiku, jangan mencintaiku

혼자 참으며 혼자 삼키며 하는 거짓말
(Honja chameumyeo honja samkimyeo haneun geojitmal)
Aku menahannya sendiri, seperti aku menelan kebohongan

널 두고서 떠나고서 이렇게 아픈데
(Neol dugoseo tteonagoseo ireohge apeunde)
Setelah aku meninggalkanmu ini sangat menyakitkan

나처럼 너도 아프지 않기를 바래
(Nacheoreom neodo apeuji anhgireul barae)
Aku berharap kau tak sakit sepertiku

*날 사랑하지 마 사랑하지 마 사랑하지 마
(Nal saranghaji ma saranghaji ma saranghaji ma)
Jangan mencintaiku, jangan mencintaiku, jangan mencintaiku

혼자 참으며 혼자 삼키며 하는 거짓말
(Honja chameumyeo honja samkimyeo haneun geojitmal)
Aku menahannya sendiri, seperti aku menelan kebohongan

널 두고서 떠나고서 이렇게 아픈데
(Neol dugoseo tteonagoseo ireohge apeunde)
Setelah aku meninggalkanmu ini sangat menyakitkan

나처럼 너도 아프지 않기를 바래
(Nacheoreom neodo apeuji anhgireul barae)
Aku berharap kau tak sakit sepertiku

HYORIN - TONIGHT Indonesian Translation

너 오늘따라 수상해 이상하게 센척해
(Neo oneulttara susanghae isanghage sencheokhae)
Kau mendapatkan penghargaan hari ini. Ini aneh, aku bertanya-tanya

목소리 톤은 또 왜 낮춰 uh uh
(Moksori toneun tto wae natchwo uh uh)
Mengapa kau menurunkan suara seperti itu

Hey boy 두근대는 가슴이 싫지만은 않지만
(Hey boy dugeundaeneun gaseumi sirchimaneun anhjiman)
Hey Boy, aku tak benci jantungku berdebar tapi

나를 내주기엔 시간이 필요해
(Nareul nae jugien sigani pillyohae)
Aku masih perlu waktu untuk memberikan diriku padamu

남자들은 늑대라지만 woo woo woo woo woo
(Namjadeureun neukdaerajiman woo woo woo woo woo)
Meskipun aku tau mereka mengatakan pria seperti serigala

나를 시험하지 마 좀 더 천천히
(Nareul siheomhaji ma jom deo cheoncheonhi)
Jangan mengujiku, pergi dariku dan datang sedikit lebih lambat

오늘 밤 오늘 밤 안돼 너 So beautiful beautiful 밤은 아름답지만
(Oneul bam oneul bam andwae neo So beautiful beautiful bameun areumdapjiman)
Malam ini, malam ini tak bisa. Meskipun malam ini sangat cantik, cantik

아직 넌 아직 날 몰라 No 여기까지만 까지만 허락할게 Come on boy
(Ajik neon ajik nal molla No yeogikkajiman kkajiman heorakhalge come on boy)
Kau masih belum mengenalku, belum mengenalku. Akan ku biarkan saja sampai di sini, kesini Boy

둘이 둘이 너와 단둘이 Do it Do it 아주 천천히
(Duri duri neowa danduri do it do it aju cheoncheonhi)
Kita berdua, kita berdua, kau dan aku. Lakukan lakukan pelan-pelan

Slowly uh uh slowly 둘이 둘이 너와 단둘이서
(Slowly uh uh slowly duri duri neowa danduriseo)
Perlahan, perlahan, berdua berdua denganmu, hanya berdua

Boy 관심 없는 척해도 티가 나는 난 바보 좀 더 솔직하게 말할게 uh uh
(Boy gwansim eomneun cheokhaedo tiga naneun nan babo jom deo soljikhage malhalge uh uh)
Boy, aku berpura-pura tak tertarik tapi jelas. Aku bodoh jadi aku memberitahumu dengan jujur

이 밤 너와 둘만의 시간 깊은 뜻을 알잖아 나도 가끔씩은 여자이고 싶어
(I bam neowa dulmanui sigan gipeun tteuseul aljanha nado gakkeumssigeun yeojaigo sipheo)
Malam ini bersamamu, hanya berdua. Kau tau apa yang aku maksud

여자들도 여우 같지만 woo woo woo woo woo
(Yeojadeuldo yeou gatjiman woo woo woo woo woo)
Terkadang aku ingin menjadi seorang gadis

지치게는 하지 마 좀 더 가까이
(Jjichigeneun haji ma jom deo gakkai)
Jangan lelah, kemarilah sedikit lebih dekat

오늘 밤 오늘 밤 안돼 너 So beautiful beautiful 밤은 아름답지만
(Oneul bam oneul bam andwae neo So beautiful beautiful bameun areumdapjiman)
Malam ini, malam ini tak bisa. Meskipun malam ini sangat cantik, cantik

아직 넌 아직 날 몰라 No 여기까지만 까지만 허락할게 Come on boy
(Ajik neon ajik nal molla No yeogikkajiman kkajiman heorakhalge come on boy)
Kau masih belum mengenalku, belum mengenalku. Akan ku biarkan saja sampai di sini, kesini Boy

둘이 둘이 너와 단둘이 Do it Do it 아주 천천히
(Duri duri neowa danduri do it do it aju cheoncheonhi)
Kita berdua, kita berdua, kau dan aku. Lakukan lakukan pelan-pelan

Slowly uh uh slowly 둘이 둘이 너와 단둘이서
(Slowly uh uh slowly duri duri neowa danduriseo)
Perlahan, perlahan, berdua berdua denganmu, hanya berdua

오늘 밤 오늘 밤 까만 밤 Like shining star shining star 비밀이 된 너와 나
(Oneul bam oneul bam kkaman bam Like shining star shining star bimiri dwaen neowa na)
Malam ini, malam ini malam yang hitam. Bersinar seperti bintang, seperti bintang. Kau dan aku menjadi rahasia

아직 넌 아직 날 몰라 No 오늘까지만 까지만 허락할게 Come on boy
(Ajik neon ajik nal molla No oneulkkajiman kkajiman heorakhalge come on boy)
Kau masih belum mengenalku, belum mengenalku. Akan ku biarkan saja sampai di sini, kesini Boy

둘이 둘이 너와 단둘이 Do it Do it 아주 달콤히 Sweetie come on sweetie
(Duri duri neowa danduri Do it Do it aju dalkomhi Sweetie come on sweetie)
Kita berdua, kita berdua, kau dan aku. Lakukan lakukan dengan manis. Manis kemarilah manis

둘이 둘이 너와 단둘이서 Hey
(Duri duri neowa danduriseo hey)
Kita berdua, kita berdua, kau dan aku. Hanya berdua hey

Hyorin – Falling Indonesian Translation

낯선 길을 걷다가 떨어진 낙엽을 보고 서서 멈칫
(Natseon gireul geotdaga tteoreojin nagyeobeul bogo seoseo meomchit)
Saat aku berjalan dijalan asing ini aku melihat daun jatuh dan berhenti ditempat

혼자서 TV를 보다가 억지로든 웃고 난 또 다시
(Honjaseo TVreul bodaga eokjirodeun utgo nan tto dasi)
Saat aku menonton TV sendiri, aku memaksa diri untuk tertawa

* 이 겨울이 지나면 괜찮을 거야 어제처럼 금방 다 지나 갈거야
(I gyeouri jinamyeon gwaenchanheul geoya eoje cheoreom geumbang da jina galgeoya)
Ketika musim dingin berlalu itu akan baik-baik saja. Seperti kemarin itu akan berlalu dengan cepat

Where do I go where do I go 흐르는 기억이 마를 때까지 그때까지만 너를 찾아 다닐게
(Where do I go where do I go heureuneun gieogi mareul ttaekkaji geuttaekkajiman neoreul chaja danilke)
Kemana aku pergi, kemana aku pergi, sampai kenangan yang mengalir ini mengering. Hanya sampai saat itu aku akan mencarimu

Where do I go where do I go
Kemana aku pergi, kemana aku pergi

** Falling in love 난 헤어나오지를 못하고 Falling in love 아직 난 그 자리 그대로
(Falling in love nan heeonao jireul mothago falling in love ajik nan geu jari geudaero)
Aku jatuh cinta, aku tak bisa lepas. Aku jatuh cinta, aku masih di tempat itu

Oh 넌 왜 사랑만 가져가 감당하지 못 할 이별만 남겨놔
(Oh neon wae sarangman gajyeoga gamdanghaji mot hal ibyeolman namgyeonwa)
Oh mengapa kau hanya mengambil cinta, dan meninggalkan selamat tinggal yang aku tak bisa menangani

So I’m still in love with you
Hingga aku masih mencintaimu

* 이 겨울이 지나면 괜찮을 거야 어제처럼 금방 다 지나 갈거야
(I gyeouri jinamyeon gwaenchanheul geoya eoje cheoreom geumbang da jina galgeoya)
Ketika musim dingin berlalu itu akan baik-baik saja. Seperti kemarin itu akan berlalu dengan cepat

Where do I go where do I go 흐르는 기억이 마를 때까지 그때까지만 너를 찾아 다닐게
(Where do I go where do I go heureuneun gieogi mareul ttaekkaji geuttaekkajiman neoreul chaja danilke)
Kemana aku pergi, kemana aku pergi, sampai kenangan yang mengalir ini mengering. Hanya sampai saat itu aku akan mencarimu

Where do I go where do I go
Kemana aku pergi, kemana aku pergi

** Falling in love 난 헤어나오지를 못하고 Falling in love 아직 난 그 자리 그대로
(Falling in love nan heeonao jireul mothago falling in love ajik nan geu jari geudaero)
Aku jatuh cinta, aku tak bisa lepas. Aku jatuh cinta, aku masih di tempat itu

Oh 넌 왜 사랑만 가져가 감당하지 못 할 이별만 남겨놔
(Oh neon wae sarangman gajyeoga gamdanghaji mot hal ibyeolman namgyeonwa)
Oh mengapa kau hanya mengambil cinta, dan meninggalkan selamat tinggal yang aku tak bisa menangani

So I’m still in love with you
Hingga aku masih mencintaimu

I don’t wanna cry anymore 어떻게 해야 돼
(I don’t wanna cry anymore eotteohke haeya dwae)
Aku tak ingin menangis lagi, apa yang harus kulakukan?

끝이 없이 계속 끝도 없이
(Kkeuthi eobsi gyesok kkeutdo eobsi)
Hal ini tak berujung, itu tak akan ada habisnya

** Falling in love 난 헤어나오지를 못하고 Falling in love 아직 난 그 자리 그대로
(Falling in love nan heeonao jireul mothago falling in love ajik nan geu jari geudaero)
Aku jatuh cinta, aku tak bisa lepas. Aku jatuh cinta, aku masih di tempat itu

Oh 넌 왜 사랑만 가져가 감당하지 못 할 이별만 남겨놔
(Oh neon wae sarangman gajyeoga gamdanghaji mot hal ibyeolman namgyeonwa)
Oh mengapa kau hanya mengambil cinta, dan meninggalkan selamat tinggal yang aku tak bisa menangani

So I’m still in love with you
Hingga aku masih mencintaimu

K Will - A Slip Of The Tongue (말실수) Indonesian Translation

나도 사랑한적 없다고 내가 먼저 가도 되냐고
(Nado saranghanjeok eopdago naega meonjeo gado dwaenyago)
Aku juga tak pernah mencintai, bisakah aku pergi lebih dulu?

마음에 없는 말실수는 바보처럼 쏟아버리고
(Maeume eomneun malsilsuneun babocheoreom ssodabeorigo)
Seperti orang bodoh, dengan silat lidah aku mengatakan ini, yang aku bahkan tak mengerti

화라도 내줘 이건 아니라고 위로하는 니가 두려워 난
(Hwarado naejwo igeon anirago wirohaneun niga duryeowo nan)
Setidaknya marah, mengatakan ini tidak benar, aku takut bahwa kau benar-benar menghiburku

* 눈물이 난다 니가 웃는다 눈치 없는 햇살이 비춘다
(Nunmuri nanda niga utneunda nunchi eomneun haessari bichunda)
Airmata datang, kau tersenyum, matahari bersinar

이 거리에 슬픈 건 나밖에 없는 건지 사람들은 저렇게 즐거운데
(I georie seulpheun geon na bakke eomneun geonji saramdeureun jeoreoke jeulgeounde)
Mungkin aku satu-satunya orang menyedihkan di jalan ini, orang lain tampak begitu bahagia

다시 마주치지 말자고 니가 지겨운 건 나라고
(Dasi majuchiji maljago niga jigyeoun geon narago)
Mari kita jangan bertemu lagi, akulah yang lebih sakit darimu

생각 없는 미친 말만 니 얼굴에 쏟아버리고
(Saenggak eomneun michin malman ni eolgure ssodabeorigo)
Aku katakan berpikir, kata-kata gila untuk wajahmu

돌아서고야 끝인 걸 알았어 내가 지금 무슨 짓 한 거니
(Doraseogoya kkeuthin geol arasseo naega jigeum museun jit han geoni)
Dan setelah aku berbalik, aku tau itu berakhir, apa yang harus kulakukan

* 눈물이 난다 니가 웃는다 눈치 없는 햇살이 비춘다
(Nunmuri nanda niga utneunda nunchi eomneun haessari bichunda)
Airmata datang, kau tersenyum, matahari bersinar

이 거리에 슬픈 건 나밖에 없는 건지 사람들은 저렇게 즐거운데
(I georie seulpheun geon na bakke eomneun geonji saramdeureun jeoreoke jeulgeounde)
Mungkin aku satu-satunya orang menyedihkan di jalan ini, orang lain tampak begitu bahagia

돌아갈 수 있다면 좋겠어 십분 전 오분 전
(Doragal su itdamyeon johgesseo sipbun jeon obun jeon)
Aku berharap aku bisa kembali sepuluh menit lagi, lima menit lagi

우리 끝이 되 버렸던 마지막 그 순간
(Uri kkeuthi doe beoryeotdeon majimak geu sungan)
Untuk saat-saat terakhir untuk menandai akhir kita

내 전부였고 니가 떠난다 눈치 없는 눈물이 흐른다
(Nae jeonbuyeotgo niga tteonanda nunchi eomneun nunmuri heureunda)
Kau adalah segalanya bagiku dan kau meninggalkanku, airmata jatuh

하고 싶은 말들이 목 끝까지 올라도 한마디도 못하는 내가 싫어
(Hago sipheun maldeuri mok kkeutkkaji ollado hanmadido mothaneun naega sirheo)
Hal yang ingin ku katakan berada di tenggorokanku, tapi aku tak bisa mengatakan satu katapun, dan aku benci itu

갈 곳도 없이 혼자 걷는다(나 혼자 걷는다)
(Gal gotdo eobsi honja geotneunda(na honja geotneunda))
Aku berjalan sendiri tanpa tempat untuk ku tuju (berjalan sendiri)

눈치 없는 햇살이 비춘다 이 거리에 슬픈 건 나밖에 없는 건지
(Nunchi eomneun haessari bichunda i georie seulpeun geon nabakke eomneun geonji)
Matahari menerangi jalan ini tiba-tiba, karena mungkin aku satu-satunya yang bersedih

사람들은 저렇게 즐거운데 전부였던 니가
(Saramdeureun jeoreohke jeulgeounde jeonbuyeotdeon niga)
Semua orang bersenang-senang. Kau segalanya bagiku

K.Will – First Love End (첫 사랑은 죽었다) Indonesian Translation

첫 사랑이란 죽었다 내 가슴 속에 묻었다
(Cheot sarangiran jugeotda nae gaseum soge mudeotda)
Cinta pertamaku telah mati dan terkubur dalam hatiku

내 심장을 다 태워놓고 재가 되어 갔다..
(Nae simjangeul da thaewonohgo jaego dwieo gatda)
Itu membakar hatiku dan emnjadi abu

설레임이란 죽었다 내 생에 봄날도 끝났다
(Seolleimiran jugeotda nae saenge bomnaldo kkeutnatda)
Kegembiraan hatiku telah mati, musim semi dalam hidupku telah berakhir

그때부터 내 삶은 죽지 못해 살뿐이야..
(Geuttaebutheo nae salmeun jukji mothae salppuniya)
Sejak itu, aku hampir mati dan tak hidup

첨으로 사랑에 눈 뜨고 첨으로 온몸이 타도록 간절히 사랑을 한 게 나에겐 그대였다
(Cheomeuro sarange nun tteugo cheomeuro on momi thadorok ganjeolhi sarangeul han ge naegen geudaeyeotda)
Orang yang pertama kali membuka mataku untuk mencintai pertama kali

첨으로 희망이 돼주고 첨으로 절망이 되어준 사람
(Cheomeuro hwimangi dwaejugo cheomeuro heolmangi dwieojun saram)
Orang yang benar-benar aku cintai sampai seluruh tubuhku terbakar untuk pertama kali 

다시는 없을 내 사랑 그대야 그대야
(Dasineun eobseul nae sarang geudaeya geudaeya)
Cintaku yang tak akan datang lagi, kau kau

첫 사랑은 죽었다
(Cheot sarangeun jugeotda)
Cinta pertama telah mati

추억이란 죽지 않아 끈질기게 살아 남아
(Chueogiran jukji anha kkeunjilgige sara nama)
Kenangan tak akan pernah mati, terus ada dan bertahan

내 가슴에 붙어서 날 괴롭히며 살겠지
(Nae gaseume butheoseo nal gwirophimyeo salgetji)
Itu menempel di hatiku dan menyiksaku

첨으로 사랑에 눈 뜨고 첨으로 온몸이 타도록 뜨겁게 사랑을 한 게 나에겐 그대였다
(Cheomeuro sarange nun tteugo cheomeuro on momi thadorok ganjeolhi sarangeul han ge naegen geudaeyeotda)
Orang yang pertama kali membuka mataku untuk mencintai pertama kali

첨으로 희망이 돼주고 첨으로 절망이 되어준 사람
(Cheomeuro hwimangi dwaejugo cheomeuro heolmangi dwieojun saram)
Orang yang benar-benar aku cintai sampai seluruh tubuhku terbakar untuk pertama kali 

다시는 없을 내 사랑 그대야 그대야
(Dasineun eobseul nae sarang geudaeya geudaeya)
Cintaku yang tak akan datang lagi, kau kau

첫 사랑은 죽었다 죽었다
(Cheot sarangeun jugeotda jugeotda)
Cinta pertama telah mati, mati

K.will – 니가 아닌 것 같아 (It`s Not You) Indonesian Translation

널 첨 봤을 땐 꿈을 꾼 것 같았고 두 번 봤을 때 운명이란 걸 알았어
(Neol cham bwasseul ttaen kkumeul kkun geot gathatgo du beon bwasseul ttae unmyeongiran geol arasseo)
Ketika pertama kali melihatmu, rasanya aku seperti bermimpi. Ketika aku melihatmu kedua kali, aku tau itu adalah takdir

그렇게 너에게 빠져서 내 전부를 바쳤어 죽는 거 빼곤 뭐든 다 했어 그땐
(Geureohke neoege ppajyeoseo nae jeonbureul bachyeosseo junneun geo ppaegon mwodeun da haesseo geu ttaen)
Aku jatuh cinta kepadamu seperti itu, dan memberikan segalanya bagiku. Saat itu aku melakukan segalanya bahka untuk mati

널 가졌을 때 난 세상을 다 가졌고 너 하나 있으면 너만 있으면 난 충분했었어
(Neol gajyeosseul ttae nan sesangeul da gajyeotgo neohana isseumyeon neoman isseumyeon nan chungbunhaesseosseo)
Ketika aku memilikimu, aku memiliki dunia. Ketika aku memilikimu sendiri, ketika aku hanya memilikimu, itu cukup bagiku

근데 그랬던 니가 내게 전부던 니가 내게 심장과 같던 니가
(Geunde geuraetdeon niga naege jeonbudeon niga naege simjanggwa gatdeon niga)
Tapi kau, kau segalanya bagiku, kau telah meninggalkan hatiku

날 떠난다니 내가 어떨 것 같아
(Nal tteonandani naega eotteol geot gatha)
Kau meninggalkanku, bagaimana kau akan berpikir yang akan kulakukan?

* 니가 아닌 것 같아 꼭 딴사람 같아
(Niga anin geot gatha kkok ttan saram gatha)
Ini bukan kau, itu seperti orang lain

매일 내 품에서 안겨 웃던 니가 날 떠날 리 없잖아
(Maeil nae phumeseo angyeo utdeon niga nal tteonalli eobjanha)
Ini bukan gayamu yang setiap hari tersenyum di pelukanku, bahwa meninggalkanku

그 예전의 널 찾을 수 없잖아 니가 거짓말 같아
(Geu yeojeonui neol chajeul su eobjanha niga geojitmal gatha)
Aku tak dapat menemukanmu di masa lalu, ini sepertio sebuah kebohongan

꿈일 거야
(Kkumil geoya)
Ini adalah mimpi

어떤 이유건 함께 하기로 했잖아 그 많은 약속은 많은 날들은 다 어떡하라고
(Eotteon iyugeon hamke hagiro haetjanha geu manheun yaksogeun manheun naldeureun da eotteokharago)
Kita berjanji untuk sellau bersama bagaimanapun yang terjadi. Apa yang terjadi pada semua janji, pada hari-hari kita bersama?

내게 빛이던 니가 내게 삶이던 니가 내게는 둘도 없던 니가
(Naege bichideon niga naege salmideon niga naegeneun duldo eobdeon niga)
Kau memberiku hidup, kau cahaya bagiku. Kau satu-satunya bagiku yang telah pergi meninggalkanku

날 떠난다니 내가 어떨 것 같아
(Nal tteonandani naega eotteol geot gatha)
Kau meninggalkanku, bagaimana kau akan berpikir yang akan kulakukan?

* 니가 아닌 것 같아 꼭 딴사람 같아
(Niga anin geot gatha kkok ttan saram gatha)
Ini bukan kau, itu seperti orang lain

매일 내 품에서 안겨 웃던 니가 날 떠날 리 없잖아
(Maeil nae phumeseo angyeo utdeon niga nal tteonalli eobjanha)
Ini bukan gayamu yang setiap hari tersenyum di pelukanku, bahwa meninggalkanku

그 예전의 널 찾을 수 없잖아 니가 거짓말 같아
(Geu yeojeonui neol chajeul su eobjanha niga geojitmal gatha)
Aku tak dapat menemukanmu di masa lalu, ini sepertio sebuah kebohongan

‘그만하자’ 맘을 때리는 그 말에 온 세상이 멈춰버린 것 같아
('Geumanhaja' mameul ttaerineun geu mare on sesangi meomchwobeorin geot gatha)
"Mari kita putus' Kata-kata itu memukul jantungku. Rasanya seperti seluruh dunia telah berhenti

나는 못할 것 같아 안될 것만 같아
(Naneun mothal geot gatha andwael geotman gatha)
Aku tak akan melakukan ini, aku tak bisa melakukannya

너를 앞에 두고 울컥대는 내가 인정할 수 없잖아
(Neoreul aphe dugo ulkheokdaeneun naega injeonghal su eobjanha)
Aku akan menangis di depanmu, aku tak bisa menerima ini

날 떠나는 널 참을 수 없잖아
(Nal tteonaneun neol chameul su eobjanha)
Aku tak bisa menerimanya, kau akan meninggalkanku

나를 두고 가지 마 제발 두고 가지 마
(Nareul dugo gaji ma jebal dugo gajima)
Jangan tinggalkan aku, ku mohon jangan tinggalkan aku

Selasa, 10 Desember 2013

JUNIEL FT JONGHYUN CN BLUE – LOVE FALL Indonesian Translation

겨울 향이 거리에 퍼지면 새하얀 눈이 내리고
(Gyeoul hyangi georie pheojimyeon saehayan nuni naerigo)
Ketika wangi musim dingin menyebar di jalan ini dan salju putih turun

나도 모르게 그댈 향한 내 발걸음
(Nado moreuge geudael hyanghan nae balgeoreum)
Tanpa kusadari, langkah kakiku tertuju padamu

드라마 속 주인공처럼
(Deurama sok juingongcheoreom)
Seperti tokoh dalam drama

새하얀 눈꽃 길에서
(Saehayan nunkkot gireseo)
Di jalan dengan kepingan salju putih

두 손 꼭 잡고 둘이 함께 걷고 싶어
(Du son kkok japgo duri hamkke geotgo sipheo)
Aku ingin berpegangan tangan dan berjalan bersama

어떻게 하면 그대 웃어줄까
(Eotteohke hamyeon geudae useojulkka)
Apa yang dapat kulakukan agar kau tersenyum?

(I think I love you, maybe is it real)
(Aku pikir aku mencintaimu, mungkin ini nyata)

어떻게 하면 내 맘 받아줄까
(Eotteoke hamyeon nae mam badajulkka)
Apa yang dapat kulakukan agar kau menerima perasaanku?

(Is it love?)
(Apakah ini cinta)

눈이 와 사랑이 와 하얗게 내려와
(Nuni wa sarangi wa hayake naeryeowa)
Salju turun, cinta datang, jatuh dengan warna putih

수많은 네온 빛보다
(Sumanheun neon bitboda)
Aku bertemu denganmu yang bercahaya 

빛나던 그댈 만나게 된 거죠 baby
(Bitnadeon geudael mannage doen geojyo baby)
Melebihi banyaknya cahaya neon baby

항상 내가 꿈꾸던 사랑
(Hangsang naega kkumkkudeon sarang)
Cinta yang selalu kuimpikan

늘 그려왔던 사랑
(Neul geuryeowatdeon sarang)
Cinta yang selalu kubayangkan

바로 그대죠
(Baro geudaejyo)
Itu adalah kau

드라마 속 주인공처럼
(Deurama sok juingongcheoreom)
Seperti tokoh dalam drama

우리 다시 만난 거리
(Uri dasi mannan geori)
Di jalan kita bertemu lagi

가슴 설레게 다가오는 그대 모습
(Gaseum seollege dagaoneun geudae moseup)
Wajahmu yang mendekat membuat dadaku berdebar

어떻게 하면 그대 웃어줄까
(Eotteohke hamyeon geudae useojulkka)
Apa yang dapat kulakukan agar kau tersenyum?

(I think I love you, maybe is it real)
(Aku pikir aku mencintaimu, mungkin ini nyata)

어떻게 하면 내 맘 받아줄까
(Eotteohke hamyeon nae mam badajulkka)
Apa yang dapat kulakukan agar kau menerima perasaanku?

(Is it love?)
(Apakah ini cinta)

눈이 와 사랑이 와 하얗게 내려와
(Nuni wa sarangi wa hayahke naeryeowa)
Salju turun, cinta datang, jatuh dengan warna putih

수많은 네온 빛보다
(Sumanheun neon bitboda)
Aku bertemu denganmu yang bercahaya

빛나던 그댈 만나게 된 거죠 baby
(Bitnadeon geudael mannage dwaen geojyo baby)
Melebihi banyaknya cahaya neon baby

항상 내가 꿈꾸던 사랑
(Hangsang naega kkumkkudeon sarang)
Cinta yang selalu kuimpikan

늘 그려왔던 사랑
(Neul geuryeowatdeon sarang)
Cinta yang selalu kubayangkan

바로 그대죠
(Baro geudaejyo)
Itu adalah kau

너무도 따뜻한 겨울이죠 그대와
(Neomudo ttatteutan gyeourijyo geudaewa)
Ini adalah musim dingin yang sangat hangat bersamamu

늘 행복하게 해줄게
(Neul haengbokhage haejulge)
Aku akan selalu membuatmu bahagia

이 겨울이 지나도
(I gyeouri jinado)
Bahkan meskipun musim dingin ini berlalu

눈이 와 사랑이 와 하얗게 내려와
(Nuni wa sarangi wa hayake naeryeowa)
Salju turun, cinta datang, jatuh dengan warna putih

크리스마스 선물처럼 바라던 그댈 만나게 된 거죠 baby
(Kheuriseumaseu seonmulcheoreom Baradeon geudael mannage dwaen geojyo baby)
Aku bertemu denganmu yang seperti hadiah natal yang kuharapkan

항상 내가 꿈꾸던 사랑
(Hangsang naega kkumkkudeon sarang)
Cinta yang selalu kuimpikan

늘 그려왔던 사랑
(Neul geuryeowatdeon sarang)
Cinta yang selalu kubayangkan

바로 그대죠
(Baro geudaejyo)
Itu adalah kau

SUPER JUNIOR – SAPPHIRE BLUE Indonesian Translation

Rap> Huh, This is real love story
From now till on,
I’m not gonna be shy
I’m a tell you how I feel.

ttu rutturu ye-e-e
ttu rutturu ye-e
ttu rutturu
ttu rutturu

너무나 행복해 꿈 속에 있는 구름 위로
(Neomuna haengbokhae kkum soge inneun gureum wiro)
Aku sangat bahagia, dalam mimpi aku mendarat di atas awan

착륙해 더 들떠 있는 기분
(Chaknyukhae deo deultteo inneun gibun)
Perasaan yang lebih menyenangkan

멀리서 본대도 알아 볼 수 있는
(Meolliseo bondaedo ara bol su inneun)
Meskipun kau melihatku dari jauh, aku dapat mengerti

네 맘을 가져간 그에게 다가설게
(Ne mameul gajyeogan geuege dagaseolge)
Kau menggenggam hatiku dengan berjalan mendekat padaku

고백을 하고 싶은거죠 사랑을 받고 싶은거죠
(Gobaegeul hago sipheungeojyo sarangeul batkko sipheungeojyo)
Aku ingin mengaku, aku ingin menerima cintamu

모두 원하고 또 바랬던 일
(Modu weonhago tto baraettteon il)
Aku berharap dan juga menginginkan semuanya

*소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more
(Soweoni innayo yeah malhaebwayo ever more)
Apakah ada permintaan yeah, coba katakanlah ever more

혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me
(Honja haneun sarang yeah geugeon olchi anchyo you got to have me)
Cinta bertepuk sebelah tangan yeah, bukankah itu benar, you got to have me

세상 모든 것이 도와 줄 거예요 그대- 간절히 원한다면
(Sesang modeun geoshi dowa jul geoyeyo geudae ganjeolhi weonhandamyeon)
Seluruh dunia akan membantu, jika kau menginginkannya dengan sungguh sungguh

Rap>
Hey, What’s up, My sweet girl (Oh, no)

부드러운 느낌에 날아가 (in the sky)
(Budeureoun neukkime naraga (in the sky))
Terbang dalam perasaan lembut (in the sky)

우리 둘이 구름 위로 두 손 걸고 약속 (Oh, 사랑해)
(Uri duri gureum wiro du son geolgo yakssok (oh saranghae))
Kita berdua ke atas langit, kedua tangan kita terikat janji (oh aku mencintaimu)

너무나 아프죠 혼자만 아는
(Neomuna apheujyo honjaman aneun)
Sangat menyakitkan, hanya sendiri

이 넓은 세상에 나만 동떨어진 느낌
(I neolbeun sesange naman dong tteoreojin neukkim)
Di dunia yang luas ini, hanya aku yang merasakan terpisah jauh

보고만 있어도 좋았었는데
(Bogoman isseodo johasseonneunde)
Meskipun hanya melihatmu pun aku senang

사귈 수 없는 마음에 밤 새도록 흐느낌
(Sagwil su eomneun maeume bam saedorok heuneukkim)
Aku menangis hingga sepanjang malam, dengan hati yang tidak dapat mendekatimu

고백을 하고 싶은거죠 사랑을 받고 싶은거죠
(Gobaegeul hago sipheungeojyo sarangeul batkko sipheungeojyo)
Aku ingin mengaku, aku ingin menerima cintamu

모두 원하고 또 바랬던 일
(Modu weonhago tto baraettteon il)
Aku berharap dan juga menginginkan semuanya

*소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more
(Soweoni innayo yeah malhaebwayo ever more)
Apakah ada permintaan yeah, coba katakanlah ever more

혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me
(Honja haneun sarang yeah geugeon olchi anchyo you got to have me)
Cinta bertepuk sebelah tangan yeah, bukankah itu benar, you got to have me

세상 모든 것이 도와 줄 거예요 그대- 간절히 원한다면
(Sesang modeun geoshi dowa jul geoyeyo geudae ganjeolhi weonhandamyeon)
Seluruh dunia akan membantu, jika kau menginginkannya dengan sungguh sungguh

태양이 하늘에서 퇴장하고서
(Thaeyangi haneureseo thwejanghagoseo)
Matahari meninggalkan langit

운명의 길은 더 선명하게 드러나죠
(Unmyeongui gireun deo seonmyeonghage deureonajyo)
Jalan takdir terungkap dengan lebih jelas

우연히 만난건 우연이 아니야 운명의 다리가 놓아진거죠
(Uyeoni mannan geon uyeoni aniya unmyeongui dariga nohajingeojyo)
Kesempatan bertemu, bukanlah kebetulan, (tetapi) dijembatani oleh takdir

고백하고 싶었어요 내가 되게 해줄래요
(Gobaekhago sipheosseoyo naega dwege hae jullaeyo)
Aku ingin mengaku, aku ingin menerima cintamu

그대 원하고 바랬던 일
(Geudae weonhago baraettteon il)
Aku berharap dan juga menginginkan semuanya

*소원이 있나요 yeah 말해봐요 ever more
(Soweoni innayo yeah malhaebwayo ever more)
Apakah ada permintaan yeah, coba katakanlah ever more

혼자 하는 사랑 yeah 그건 옳지 않죠 you got to have me
(Honja haneun sarang yeah geugeon olchi anchyo you got to have me)
Cinta bertepuk sebelah tangan yeah, bukankah itu benar, you got to have me

세상 모든 것이 도와 줄 거예요 그대- 간절히 원한다면
(Sesang modeun geoshi dowa jul geoyeyo geudae ganjeolhi weonhandamyeon)
Seluruh dunia akan membantu, jika kau menginginkannya dengan sungguh sungguh

**소원이 있나요 yeah 말해봐요 소원이 있나요 yeah
(Soweoni innayo yeah malhaebwayo soweoni innayo yeah)
Apakah ada permintaan yeah, coba katakanlah Apakah ada permintaan yeah

그건 사랑이죠
(Geugeon sarangijyo)
Cinta itu

소원이 있나요 yeah 말해봐요 소원이 있나요 yeah
(Soweoni innayo yeah malhaebwayo soweoni innayo yeah)
Apakah ada permintaan yeah, coba katakanlah Apakah ada permintaan yeah

그건 사랑이죠
(Geugeon sarangijyo)
Cinta itu

그대- 간절히 원한다면
(Geudae ganjeorhi wonhandamyeon)
Jika kau menginginkannya dengan sungguh sungguh

SUPER JUNIOR – LOVE DISEASE Indonesian Translation


넌 괴롭게 날 따라오면서, 가쁜 숨을 몰아쉬어 (숨을 몰아쉬어)
(Neon gwiropge nal ttaraomyeonseo, gappeun sumeul moraswieo (Sumeul moraswieo))
Kau mengikutiku dengan rasa tertekan dan nafas terengah-engah (nafas terengah-engah)

널 외롭게 두고 떠나가고 있는 못된 날 꼭 잡으려 (잡으려)
(Neol wiropge dugo tteonagago inneun motdwen nal kkok jabeuryeo (Jabeuryeo))
Kau ingin menangkapku yang sudah berbuat jahat dan meninggalkanmu dengan kesendirian (ingin menangkap)

난 너의 어깨를 세게 쥐고서 큰 소리로 말했어…“우리 끝난거라고”
(Nan neoui eokkaereul sege jwigoseo kheun soriro malhaesseo… “Uri kkeutnangeorago”)
Aku menggenggam bahumu dengan erat dan berkata dengan suara keras.. “Kita putus saja”

이미 이별이란 독이, 너 모르게 어느틈에…가슴에 퍼졌다고
(Imi ibyeoriran dogi, neo moreuge eoneutheume… Gaseume peojyeotdago)
Racun perpisahan ini sudah, hal selanjutnya yang tak diketahui olehmu… sudah menyebar di hatiku

내 사랑이 서서히 죽어가는 병
(Nae sarangi seoseohi jugeoganeun byeong)
Penyakit yang mematikan cintaku perlahan-lahan

조금 아프지만, 낫고 싶은 마음은 없는걸
(Jogeum apheujiman, natgo sipheun maeumeun eomneungeol)
Sedikit menyakitkan namun hatiku tak ingin sembuh

남김없이 기억이 지워져버려
(Namgimeopsi gieogi jiwojyeobeoryeo)
Aku menghapus kenanganku tanpa sisa

서로가 남이었던 시간으로 되돌아가서 …[예성] 이젠, 쉬고 싶어
(Seoroga namieotdeon siganeuro doedoragaseo.. Ijen, swigo sipheo)
Dan kembali pada saat dimana kita menjadi tak saling kenal… Sekarang aku ingin beristirahat

오래 만나 불놀이를 한 것처럼…다 타고 재만 남아 (재만 남아)
(Orae manna bullorireul han geotcheoreom… Da thago jaeman nama (Jaeman nama))
Kita seperti bermain dengan api untuk waktu yang lama.. semua terbakar habis dan menyisakan abu (menyisakan abu)

처음 느낌조차 흐릿해질 만큼…다 쓸모없게 된거야 (된거야)
(Cheoeum neukkimjocha heuritaejil mankheum… Da sseulmoeopge dwengeoya (Dwengeoya))
Bahkan perasaan saat pertama seperti memudar… semua menjadi tak ada gunanya (tak berguna)

난 너의 두 손을 마주 잡고서, 쓴 미소로 말했어… “부디 행복하라고”
(Nan neoui du soneul maju japgoseo, sseun misoro malhaesseo…“ Budi haengbokharago”)
Aku menggenggam kedua tanganmu, dengan senyum pahit aku berkata… “Ku mohon, berbahagialah”

내가 주고 간 상처를 꼭 어루만져 감싸 줄… 사람을 찾으라고
(Naega jugo gan sangcheoreul kkok eorumanjyeo gamssa jul… Sarameul chajeurago)
Aku akan memeluk dan meringankan luka yang kuberikan padamu… temukan orang itu

내 사랑이 서서히 죽어가는 병
(Nae sarangi seoseohi jugeoganeun byeong)
Penyakit yang mematikan cintaku perlahan-lahan

조금 아프지만, 낫고 싶은 마음은 없는걸
(Jogeum apheujiman, natgo sipheun maeumeun eomneungeol)
Sedikit menyakitkan namun hatiku tak ingin sembuh

남김없이 기억이 지워져버려
(Namgimeobsi gieogi jiwojyeobeoryeo)
Aku menghapus kenanganku tanpa sisa

서로가 남이었던 시간으로 되돌아가서…[성민] 이젠, 쉬고 싶어
(Seoroga namieotdeon siganeuro doedoragaseo…Ijen, swigo sipheo)
Dan kembali pada saat dimana kita menjadi tak saling kenal… Sekarang aku ingin beristirahat

지금은 너무 아파도…언젠가 너는 아마도
(Jigeumeun neomu aphado… Eonjenga neoneun amado)
Meskipun saat ini terasa sangat menyakitkan… suatu saat nanti kau mungkin

입맞춤의 추억마저 싫어져 입술을 닦겠지
(Immatchumui gieongmajeo sireojyeo ipsureul dakkgetji)
Kau bahkan mengusap bibirmu, membenci kenangan tentang ciuman itu

내 품에 안겨 느꼈던 따스한 온기 지우려 …식은 눈물로 널 씻겠지
(Nae phume angyeo neukkyeotdeon daseuhan ongi jiuryeo… Sigeun nunmullo neol ssitgetji)
Kau mencoba menghapus kehangatan yang kau rasakan saat dipelukanku… air mata dingin akan membasahimu

내 사랑이 서서히 죽어가는 병
(Nae sarangi seoseohi jugeoganeun byeong)
Penyakit yang mematikan cintaku perlahan-lahan

조금 아프지만, 낫고 싶은 마음은 없는걸
(Jogeum apeujiman, natgo sipheun maeumeun eomneungeol)
Sedikit menyakitkan namun hatiku tak ingin sembuh

남김없이 기억이 지워져버려
(Namgimeopsi gieoki jiwojyeobeoryeo)
Aku menghapus kenanganku tanpa sisa

서로가 남이었던 시간으로 되돌아가서 …[규현] 이젠, 쉬고 싶어
(Seoroga namieotdeon siganeuro doedoragaseo… Ijen, swigo sipheo)
Dan kembali pada saat dimana kita menjadi tak saling kenal… Sekarang aku ingin beristirahat

내 사랑이 서서히 죽어가는 병
(Nae sarangi seoseohi jugeoganeun byeong)
Penyakit yang mematikan cintaku perlahan-lahan

조금 아프지만 낫고, 싶은 마음은 없는걸 [예성] (없는걸)
(Jogeum apheujiman natgo, sipheun maeumeun eomneungeol (Eomneungeol))
Sedikit menyakitkan namun hatiku tak ingin sembuh (tak ingin)

남김없이 기억이 지워져버려 [예성] (지워져버려)
(Namgimeopsi gieogi jiwojyeobeoryeo (Jiwojyeobeoryeo))
Aku menghapus kenanganku tanpa sisa (menghapus)

서로가 남이었던 시간으로 되돌아가서 …[동해] 이젠, 쉬고 싶어
(Seoroga namieotdeon siganeuro dwedoragaseo..  Ijen, swigo sipheo)
Dan kembali pada saat dimana kita menjadi tak saling kenal… Sekarang aku ingin beristirahat

SUPER JUNIOR – FEELS GOOD Indonesian Translation

시간이 온다 Feels Good, Feels Good 승부를 건다 Feels Good, Feels Good
(Sigani onda Feels Good, Feels Good seungbureul gonda Feels Good, Feels Good)
Saatnya tiba Feels Good, Feels Good berjuang untuk kemenangan Feels Good, Feels Good

맞붙어 본다 Feels Good, Feels Good 그녀가 본다 Feels Good, Feels Good
(Matbutheo bonda Feels Good, Feels Good geunyeoga bonda Feels Good, Feels Good)
Mencoba melawan Feels Good, Feels Good gadis itu melihat Feels Good, Feels Good

참고 참고 참았어 가소롭고 우습다 삼자대면하기 전에 결투신청 하리오
(Chamgo chamgo chamasseo gasoropgo useupda samjadaemyeonhagi jeone gyeolthusincheong hario)
Sabar, sabar, aku sudah bersabar, Ini lucu dan menggelikan, sebelumnya kita bertiga, lalu mendapat tantangan untuk berduel

튕겨 튕겨 나갔다 이제 와서 그녀와 맺어지는 순간 다시 매달리는 거니 너
(Thwinggyeo thwinggyeo nagatda ije waseo geunyeowa maejeojineun sungan dasi maedallineun geoni neo)
Melambung, melambung keluar, sekarang telah datang masa kau dekat dengannya, apa kau ingin menggantungnya lagi?

그건 내가 할 소리고 네가 그녈 노리고 꾸며낸 스토리고
(Geugeon naega hal sorigo nega geunyeol norigo kkumyeonaen seutheorigo)
Itu yang ingin kusuarakan, cerita yang dibuat-buat agar kau memperhatikannya

멋대로 굴지 마 저기 그녀가 바로 나의 Love
(Meotdaero gulji ma jeogi geunyeoga baro naui Love)
Jangan berbuat semamumu, dia itu milikku

어쭈 잡아떼긴 듣기 지겹다 뱉어내는 Lie Lie Lie Lie
(Eojju jabattegin deutgi jigyeopda baetheonaeneun Lie Lie Lie Lie)
Aku lelah dan ingin muntah mendengar kau berpura-pura, bohong bohong bohong

시간이 온다 Feels Good, Feels Good 승부를 건다 Feels Good, Feels Good
(Sigani onda Feels Good, Feels Good seungbureul geonda Feels Good, Feels Good)
Saatnya tiba Feels Good, Feels Good berjuang untuk kemenangan Feels Good, Feels Good

맞붙어 본다 Feels Good, Feels Good 그녀가 본다 Feels Good, Feels Good
(Matbutheo bonda Feels Good, Feels Good geunyeoga bonda Feels Good, Feels Good)
Mencoba melawan Feels Good, Feels Good gadis itu melihat Feels Good, Feels Good

닳고 닳고 닳았던 자존심이 걸렸다 네가 만든 비극 속에 살아남을 나지만
(Dalko dalko daratdeon jajonsimi geollyeotda nega mandeun bigeuk soge saranameul najiman)
Pengalaman,aku mendapatkan harga diri dari pengalaman, aku dapat hidup dalam tragedi yang kau buat namun

두고두고 보겠어 치사하게 남자가 한입으로 두 말하면 어떤 결론 나는지
(Dugodugo bogesseo chisahage namjaga hanibeuro du marhamyeon eotteon gyeollon naneunji)
Aku ingin melihatnya lagi dan lagi, kau adalah pria yang tak punya rasa hormat, aku ingin tahu bagaimana kau menarik kesimpulan saat kau mengatakan dua hal yang berbeda dari bibir yang sama?

그녀만의 선택은 이미 내가 로미오 (x3)
(Geunyeomanui seonthaegeun imi naega romio (x3))
Dia sudah membuat pilihan, akulah romeonya (x3)

이미 내가 로미오 (나의 포로)
(Imi naega romio (naui phoro))
Aku sudah menjadi romeonya (tahananku)

폭풍전야 둘의 눈싸움 더 크게 번져 가지마 내 맘 착잡해 거침없이 왜 이래
(Phokphungjeonya durui nunssaum deo kheuge beonjyeo gajima nae mam chakjaphe gochimeobsi wae irae)
Ini adalah badai, yang berlari lebih besar daripada lemparan bola salju, jangan pergi, perasaanku makin rumit, mengapa kau tak terhalangi?

또 사소한 일에 목숨 걸고 다투지 마 Hot Hot Hot Like Fire 그녀가 누군데 왜들 그래
(Tto sasohan ire moksum geolgo datuji ma Hot Hot Hot Like Fire geunyeoga nugunde waedeul geurae)
Jangan melawan dan menjalani hidup dengan hal-hal tak penting Hot Hot Hot Like 

시간이 온다 Feels Good, Feels Good 승부를 건다 Feels Good, Feels Good
(Sigani onda Feels Good, Feels Good seungbureul geonda Feels Good, Feels Good)
Fire Siapa gadis untuk orang-orang seperti kalian?

맞붙어 본다 Feels Good, Feels Good 그녀가 본다 Feels Good, Feels Good
(Matbutheo bonda Feels Good, Feels Good geunyeoga bonda Feels Good, Feels Good)
Saatnya tiba Feels Good, Feels Good berjuang untuk kemenangan Feels Good, Feels Good

한 발 두 발 걷다가 같은 시간 돌아서 내 마음을 겨누고서 어디 한번 꺾어봐
(Han bal du bal geotdaga gatheun sigan doraseo nae maeumeul gyeonugoseo eodi hanbeon kkeokkeobwa)
Selangah dua langkah berjalan, kembali ke masa yang sama, membidik hatiku dan mencoba berputar sekali lagi

둘 중 하난 여기서 무릎 꿇는 그 순간 미련 따윈 버리고서 남자답게 떠난다
(Dul jung hanan yeogiseo mureup kkulneun geu sungan miryeon ttawin borigoseo namjadapge tteonanda)
Saat itu kau berlutut disini di antara kedua kakimu, menyesali dan pergi sebagai seorang pria

Super Junior – Endless Moment Indonesian Translation

소중함을 잊고 살았어 차가운 세상 속에서
(Sojunghameul itgo sarasseo chagaun sesang sogeseo)
Dalam dunia yang dingin ini, aku hidup dan melupakan hal-hal berharga

어두운 거리를 헤매도 눈물 흘릴 수 없던 나였는데
(Eoduun georireul hemaedo nunmul heullilsu eobdeon nayeonneunde)
Meskipun berkeliling di jalan yang gelap, aku tak bisa menghentikan tangisan ini

너를 기다려 온거야 아주 오랜 시간동안
(Neoreul gidaryeo ongeoya aju oraen sigandongan)
Aku telah menunggumu untuk waktu yang lama

나를 꼭 닮은 사랑을 위해
(Nareul kkok dalmeun sarangeul wihae)
Demi cinta yang serupa denganku

외로웠던 시간만큼 너에게 다 주고 싶은
(Wirowotdeon sigan mankheum neoege da jugo sipheun)
Aku ingin memberikan segalanya padamu sebanyak waktu sepiku

My Endless Moment Pray For You
Aku berdoa untukmu, masa-masa abadiku

네가 없는 나의 모습을 상상할 수는 없어
(Nega eobneun naui mosubeul sangsanghal suneun eobseo)
Aku tak bisa membayangkan hidupku tanpamu

이별이란 말을 모르는 너와 나이길 바래 영원토록
(Ibyeoriran mareul moreuneun neowa naigil barae yeongwonthorok)
Selamanya aku mengharapkan kau dan aku tak mengenal kata perpisahan

너의 작은 웃음조차 이렇게 난 행복한데
(Neoui jageun useum jocha ireohke nan haengbokhande)
Bahkan senyum kecil darimu membawa kebahagiaanku

꿈이 아닌 너에게 약속해
(Kkumi anin neoege yaksokhae)
Berjanjilah padaku bahwa ini bukan mimpi

많은 날이 지나가도 너를 위한 내가 될게
(Manheun nari jinagado neoreul wihan naega dwilke)
Banyak hari akan berlalu dan aku masih akan menjadi milikmu

My Shining Moment Forever
Saatku bersinar, selamanya

가끔 서투른 내 맘이 우릴 힘들게 할 때도
(Gakkeum seothureun nae mami uril himdeulke hal ttaedo)
Meskipun saat itu hatiku terkadang tak terbiasa dan membuat situasi sulit

좋은 것들만 다시 기억한다면
(Joheun geotdeulman dasi gieokhandamyeon)
Kenanglah hal-hal yang baik

너를 기다려 온거야 아주 오랜 시간동안
(Neoreul gidaryeo ongeoya aju oraen sigandongan)
Aku telah menunggumu utk waktu yang lama

나를 꼭 닮은 사랑을 위해
(Nareul kkok dalmeun sarangeul wihae)
Demi cinta yang serupa denganku

외로웠던 시간만큼 너에게 다 주고 싶은
(Wirowotdeon sigan mankheum neoege da jugo sipheun)
Aku ingin memberikan segalanya padamu sebanyak waktu sepiku

My Endless Moment Pray For You
Aku berdoa untukmu, masa-masa abadiku

오직 너만을 원해 언제나
(Ojik neomaneul wonhae eonjena)
Aku selalu hanya menginginkanmu

많은 날이 지나가도 너를 위한 내가 될게
(Manheun nari jinagado neoreul wihan naega dwilke)
Banyak hari akan berlalu dan aku masih akan menjadi milikmu

My Shining Moment Forever
Saatku bersinar, selamanya

Girl My Heart is cold
Girl, hatiku sangat dingin

Please come back to me
Kumohon kembalilah padaku

My Shining Moment Forever
Saatku bersinar, selamanya