Kamis, 28 November 2013

The TRAX – Let You Go Indonesian Translation

하얗게 흐려진 그림 속, 추억의 책장 속, 우리 그저 스쳐간 안녕
(Hayahke heuryeojin geurim sok chueogui chaekjang sok uri geujeo seuchyeogan annyeong)
Dalam gambar yang memudar, dalam lembaran kenangan, kita hanya berpandangan sekilas mengatakan “Halo”

돌아와 끝내 말 못하고, 시간 틈새로 흘러 점점 멀어진 기억
(Dorawa kkeutnae mal mothago sigan theumsaero heulleo jeomjeom meoreojin gieok)
Aku tidak dapat berkata “kembali” hingga saat terakhir, waktu beputar , perlahan-lahan kenangan yang menjauh

몇 번의 계절 지나 마주한 두 눈동자, 아무 말도 못하고
(Myeot beonui gyejeol jina majuhan du nundongja amu maldo mothago)
Berapa kali musim berlalu, kita saling berhadapan, aku tidak dapat berkata apapun

가슴이 차가운 남자가 울어요
(Gaseumi chagaun namjaga ureoyo)
Pria berhati dingin menangis

이별에 모질던 그녀도 우네요
(Ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo)
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah

바래진 추억 유리조각에
(Baraejin chueok yurijogage)
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca

베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
(Bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo)
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti

파랗게 질려버린 하늘 굳어버린 입술, 울컥 그립다 널 외치고
(Pharahke jillyeobeorin haneul gudeobeorin ipsul ulkeok geuripda neol wechigo)
Langit yang biru memucat, bibir yang mengeras, tiba-tiba aku menangisi kerinduan pada dirimu

미련에 엉킨 인연의 끈, 차마 풀지 못하고 다시 묻어두네요
(Miryeone eongkin inyeonui kkeun chama pulji mothago dasi mudeoduneyo)
Rangkaian takdir yang rumit dalam perasaan masih melekat, tetaplah rumit, dan tertutup lagi

먹먹한 가슴이 참지 못하고 달려, 멀어진 네 등 뒤로
(Meongmeokhan gaseumi chamji mothago dallyeo meoreojin ne deung dwiro)
Hatiku tidak mendengar tidak dapat bertahan dan dihancurkan,di balik punggungmu yang menjauh

가슴이 차가운 남자가 울어요
(Gaseumi chagaun namjaga ureoyo)
Pria berhati dingin menangis

이별에 모질던 그녀도 우네요
(Ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo)
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah

바래진 추억 유리조각에
(Baraejin chueok yurijogage)
Berharap pada kenangan yang ada di pecahan kaca

베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
(Bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo)
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti

Again stay again(oh stay~ stay again)

가슴이 차가운 남자가 울어요
(Gaseumi chagaun namjaga ureoyo)
Pria berhati dingin menangis

이별에 모질던 그녀도 우네요
(Ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo)
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah

바래진 추억 유리조각에
(Baraejin chueok yurijogage)
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca

끊긴 눈물 속의 시간을 다시 묶어둘게 to tied to tied
(Kkeunkin nunmul sogui siganeul dasi mukkeodulge to tied to tied)
Aku mengikatnya lagi dalam air mata yang terhenti

모르죠 이별한 남자의 눈물
(Moreujyo ibyeolhan namjaui nunmul)
Kau tak memahami air mata perpisahan seorang pria

못 견디게 널 맴돌던 지친 한숨도
(Mot gyeondige neol maemdoldeon jichin hansumdo)
Aku tidak tahan dengan kau yang berkali-kali mengeluh yang membosankan

지독한 그리움 목 조르던
(Jidokhan geurium mok joreudeon)
Bayangan buruk terus menerus mengusik

엉킨 우리 둘의 추억을 슬픈 하늘에 보내줄게
(Eongkin uri durui chueogeul seulpeun haneure bonaejulge)
Kerumitan kenangan kita berdua disampaikan ke langit yang sedih

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar