Kamis, 28 November 2013

BoA – Key of Heart Indonesian Translation

그 누구라도 잘못 끼워버린 단추 하나처럼
(Geu nugurado jalmot kkiwobeorin danchu hana cheoreom)
Siapapun itu memiliki kesalahan, seperti sebuah kancing yang di kaitkan

엇갈려 버리는 날 있겠죠
(Itgeollyeo beorineun nal itgetjyo)
Di hari dimana kita saling merindukan

난 믿고 있었지만 솔직한 마음을 외면한 듯
(Nan mitgo isseotjiman soljighan maeumeul wemyeon handeut)
Aku percaya itu, namun aku menyangkal kujujuran hatiku

멀어져가는 뒷 모습 보며 아무 말 할 수 없었죠
(Meoreojyeoganeun dwit moseub bomyeon amu malhalsu eobseotjyo)
Aku tak dapat berkata apa-apa ketika melihat punggungmu yang menjauh

지금 이대로 전하고 싶어 잠겨있던 마음의 열쇠가
(Jigeum i daero jeonhago shipeo jamgyeoitdeon maeumui yeolswega)
Aku ingin menyampaikannya padamu sekarang tentang kunci dari hatiku yang tertutup

이 가슴속에 빛나고 있어요
(I gaseum soge bitnago isseoyo)
Kunci yang bersinar di hati ini

더욱 강하게 지키고 싶어
(Deouk gamhage jikigo shipeo)
Aku ingin melindungimu dengan lebih kuat

셀 수도 없이 많은 추억을 이어주고 있는 이름은 Just the key of heart
(Sel sudo eobshi manheun chueogeul Ieojugo inneun ireumeul Just the key of heart)
Sebuah nama yang menghubungkan dengan banyak kenangan yang tak terhitung hanyalah kunci hati

I believe love to heart
Aku percaya cinta untuk hati

미안하다고 이야기한다면 알 수 있어도
(Mianhadago iyagi handamyeon alsu isseodo)
Maafkan aku, kau bisa mengerti saat aku bercerita

혼자선 말 할 수 없겠죠
(Honjaseon malhalsu eobgetjyo)
Sebab aku tak dapat mengatakannya sendirian

그대도 지금 나와 같은 생각 하고 있는거죠
(Geudaedo jigeum nawa gatheun saenggakhago inneun geojyo)
Kaupun berpikiran sama denganku sekarang

인연이 우릴 부르니까 그대를 향해 가는걸
(Inyeoni uril bureunikka geudaereul hyanghae ganeun geol)
Aku berhadapan denganmu karena hubungan itulah yang memanggil kita

지금 이대로 전하고 싶어 잠겨있던 마음의 열쇠가
(Jigeum idaero jeonhago shipheo jamgyeoitdeon maeumui yeolswega)
Aku ingin menyampaikannya padamu sekarang tentang kunci dari hatiku yang tertutup

이 가슴속에 빛나고 있어요
(I gaseum soge bitnago isseoyo)
Kunci yang bersinar di hati ini

눈을 감은 채 기도할게요
(Nuneul gameun chae gidohalgeyo)
Aku akan berdoa sambil memejamkan mata

두근거리는 이 마음 모두 그대에게 전해지도록 Just the key of heart
(Dugeungeorineun i maeum modu Geudaeege jeonhae jidorok Just the key of heart)
Seluruh hatiku berdebar hingga aku menyerahkan padamu kunci hati ini

우연히 그댈 만난 기적도 이 세상에 태어난 의미도
(Uyeonhi geudae mannan gijeogdo i sesange thaeeonan euimido)
Suatu keajaiban bisa bertemu secara kebetulan denganmu, inilah makna dari terlahir dirimu di dunia ini

저 마다 서로 가슴에 새긴 채
(Jeomada sarang gaseume saeginchae)
Setiap orang saling mengukir di hati

망설임 없이 손을 잡았던
(Mangseorim eobsi soneul jabatdeon)
Genggam tanganku tanpa ragu

그대와 나만의 작은 얘기를 끝나지 않게 하고 싶어
(Geudaewa namanui jageun yaegi deul Kkeutnaji anhke hago shipheo)
Aku tak ingin mengakhiri cerita kecil tentang kau dan aku

Just the key of heart
Hanya kunci dari hati

La la la la la la La la la la la la

La la la la la la La la la la la la

La la la la la la

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar