Selasa, 22 Oktober 2013

IU - The Red Shoes (분홍신) Indonesian Translation

길을 잃었다, 어딜 가야 할까
(Gireul irheotda eodil gaya halkka)
Aku tersesat, dimana aku seharusnya?

열두 개로 갈린 조각난 골목길
(Yeoldu gaero gallin jogaknan golmokgil)
Sebuah jalan kecil terbagi menjadi 12 jalan

어딜 가면 너를 다시 만날까
(Eodil gamyeon neoreul dasi mannalkka)
Kemana aku harus pergi agar bisa bertemu denganmu lagi?

운명으로 친다면, 내 운명을 고르자면
(Unmyeongeuro chindamyeon nae unmyeongeul goreujamyeon)
Jika ini adalah takdirku, jika aku bisa memilih takdirku

눈을 감고 걸어도 맞는 길을 고르지
(Nuneul gamgo georeodo manneun gireul goreuji)
Bahkan jika aku menutup mata dan berjalan, aku akan memilih jalan yang benar

사라져버린 Summer Time
(Sarajyeobeorin summer time)
Saat musim panas yang menghilang

너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time
(Neoui du nuni nareul bichudeon summer time)
Saat musim panas dimana matamu bersinar kearahku

기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅
(Gidarigiman haneun naega anya neoreul chaja ttubeok)
Aku tak hanya menunggu, aku berjalan untuk menemukanmu

내게 돌아올 Summer Time
(Naega doraol summer time)
Saat musim panas akan kembali kepadaku

찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해
(Chan baram bulmyeon geunyang du nun gamgiro hae)
Ketika angin dingin bertiup, aku akan menutup mataku

What's the time? Summer Time
Saat apa sekarang? Saatnya musim panas

움파룸파둠 두비두바둠
(Umpharumphadum dubidubadum)

슬프지 않아 춤을 춘다
(Seulpheuji anha chumeul chunda)
Aku tak sedih, aku akan menari

다시, 다시
(Dasi dasi)
Lagi, lagi

길을 찾아 떠난 갈색머리 아가씨는
(Gireul chaja tteonan galsaekmeori agassineun)
Wanita berambut coklat telah pergi untuk menemukan jalannya

다시 사랑에 빠졌고 행복했더라는
(Dasi sarange ppajyeotgo haengbokhaetdeoraneun)
Dia telah jatuh cinta lagi dan bahagia sekali lagi

처음부터 다시 쓰는 이야기
(Cheoeumbutheo dasi sseuneun iyagi)
Ini adalah sebuah cerita yang telah ditulis ulang dari awal

좋은 구둘 신으면 더 좋은 데로 간다며
(Joheun gudul sineumyeon deo joheun dero gandamyeo)
Mereka bilang kalau kau bisa pergi ketempat yang lebih bagus bila mengenakan sepatu yang lebih bagus

멈춰지지 않도록, 너를 찾을 때까지
(Meomchwojiji anhdorok neoreul chajeul ttaekkaji)
Jadi aku takkan berhenti sampai aku menemukanmu

사라져버린 Summer Time
(Sarajyeobeorin summer time)
Saat musim panas yang menghilang

너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time
(Neoui du nuni nareul bichudeon summer time)
Saat musim panas dimana matamu bersinar kearahku

기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅
(Gidarigiman haneun naega anya neoreul chaja ttubeok)
Aku tak hanya menunggu, aku berjalan untuk menemukanmu

내게 돌아올 Summer Time
(Naega doraol summer time)
Saat musim panas akan kembali kepadaku

찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해
(Chan baram bulmyeon geunyang du nun gamgiro hae)
Ketika angin dingin bertiup, aku akan menutup mataku

What's the time? Summer Time
Saat apa sekarang? Saatnya musim panas

움파룸파둠 두비두바둠
(Umpharumphadum dubidubadum)

슬프지 않아 춤을 춘다
(Seulpheuji anha chumeul chunda)
Aku tak sedih, aku akan menari

다시, 다시
(Dasi dasi)
Lagi, lagi

나의 발이 자꾸 발이 자꾸 맘대로 yoohoo
(Naui bari jakku bari jakku mamdaero yoohoo)
Kakiku terus, kakiku terus bergerak dengan sendirinya, yoo hoo

Oh my, pink shoes, oh my
Oh sepatu pinkku, oh sepatu pinkku

난난 마음 잡고 마음 잡고 제대로 yoohoo
(Nan nan maeum japgo maeum japgo jedaero yoohoo)
Aku akan menata hatiku, menata hatiku dengan benar, yoo hoo

Yah yah 좀 더 빠르게
(Yah yah jom deo ppareuge)
Yah yah, sedikit lebih cepat

잃어버린 내 Summer Time
(Irheobeorin nae summer time)
Saat musim panasku yang hilang

낯선 시간을 헤매이다 널 찾을까
(Natseon siganeul hemaeida neol chajeilkka)
Akankah aku menemuimu setelah berkelana melalui saat-saat asing?

아직 길은 멀었니, 겁이 나면 나는 괜히 웃어
(Ajik gireun meoreonni geobi namyeon naneun gwaenhi useo)
Apakah ini masih jauh didepan? Ketika aku ketakutan, aku tersenyum tanpa alasan

혹시 넌 나를 잊을까
(Hoksi neon nareul ijeulkka)
Sudahkah kau melupakanku?

너의 시간이 내게 멈춰있길 바래
(Neoui sigani naege meomchwoitgil barae)
Kuharap waktumu telah berhenti padaku

Slow the time, stop the time
Lambatkan waktu, hentikan waktu

움파룸파룸 두비두비
(Umpharumpharum dubidubi)

움파룸파룸 두비두바둠 좀 더 빠르게 달려간다
(Umpharumpharum dubidubadum jom deo ppareuge dallyeoganda)
Aku akan lari sedikit lebih cepat

다시, 다시, 다시, 다시
(Dasi dasi dasi dasi)
Lagi, lagi, lagi, lagi

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar