Selasa, 20 Agustus 2013

SHINee - Selene 6.23 (너와 나의 거리) Indonesian Translation

눈을 맞춰줘 멀리서 너를 보며 혼잣말로 속삭여
(Nuneul matchwojwo meolliseo neoreul bomyeo honjatmallo soksagyeo)
Lihatlah mataku, aku berbisik sendiri saat aku melihatmu dari kejauhan

그저 한번 웃어줘 네 얼굴만 봐도 난 견딜 수 있어
(Geujeo hanbeon useojwo ne eolgulman bwado nan gyeondil su isseo)
Tersenyumlah padaku sekali saja, aku bisa menahannya hanya dengan melihat wajahmu

혹시 삶의 끝에 네가 서있다면 조금 더 가까워 질 수 있다면
(Hoksi salmui kkeuthi nega seoitdamyeon jogeum deo gakkawo jilsu itdamyeon)
Jika kau berdiri diakhir hidupku, jika aku bisa mendekat ke arahmu

난 모든 걸 다 버린 채로 너에게 달려갈 텐데
(Nan modeun geol da beorin chaero neoege dallyeogal thende)
Aku bisa membuang semuanya dan berlari ke arahmu

손을 더 뻗어도 온 힘을 다해 뻗어도 넌 닿지 않아
(Soneul deo ppeodeodo on himeul dahae ppeodeodo neon dahji anha)
Walaupun aku memanjangkan tanganku, walaupun aku memanjangkannya dengan seluruh kekuatanku, aku tak bisa menggapaimu

가까워진 듯 해 설렌 맘에 불러봐도
(Gakkawojin deut hae seollen mame bulleobwa)
Seakan aku semakin mendekat jadi aku memanggilmu dengan hati berdebar

대답 없어 넌 절대로 닿을 수 없나 봐
(Daedap eobseo neon jeoldaero daheul su eobna bwa)
Tapi tak ada jawaban, kupikir aku takkan pernah bisa meraihmu

하루가 달리 (하루가) 변하는 네 모습은 포근히 밝게 빛나
(Haruga dalli (haruga) byeonhaneun ne moseubeun phogeunhi bakke binna)
Setiap hari berubah dengan sangat cepat dan kau bersinar dengan hangat dan terang

본적 없는 뒷모습 (너의 뒷모습) 호기심마저도 내 욕심일까
(Bonjeok eobneun dwimoseup (neoui dwimoseub) hogisimmajeodo nae yoksimilkka)
Aku tak pernah melihatnya berbalik (punggungmu) - apakah keingintahuan juga merupakan bagian dari keserakahanmu?

언제부터 너와 함께 해 왔을까 눈을 뜨고 숨을 쉰 순간부터 (Woo Baby)
(Eonjebutheo neowa hamkke hae wasseulkka nuneul tteugo sumeul swin sunganbutheo (woo baby))
Sejak kapan aku mulai bersamamu? Sejak aku membuka mataku dan mulai bernapas (sayang)

매일 밤을 함께 했는데 (함께 했는데) 다가갈 수 없어
(Maeil bameul hamkke haenneunde (hamkke haenneunde) dagagal su eobseo)
Aku dulu bersamamu setiap malam (dulu kita bersama) tapi aku tak dapat mendekatimu

손을 더 뻗어도 (내 손을 잡아줘) 온 힘을 다해 뻗어도 (뻗어도) 넌 닿지 않아
(Soneul deo ppeodeodo (nae soneul jabajwo) on himeul dahae ppeodeodo (ppeodeodo) neon dahji anha)
Walaupun aku memanjangkan tanganku (raih tanganku), walaupun aku memanjangkannya dengan seluruh kekuatanku, aku tak bisa menggapaimu

가까워진 듯 해 설렌 맘에 불러봐도
(Gakkawojin deut hae seollen mame bulleobwado)
Seakan aku semakin mendekat jadi aku memanggilmu dengan hati berdebar

대답 없어 넌 (Missing you) 절대로 닿을 수 없나 봐
(Daedap eobseo neon (missing you) jeoldaero daheul su eobna bwa)
Tapi tak ada jawaban (aku merindukanmu), kupikir aku takkan pernah bisa meraihmu

바보 같은 소리라고 날 놀려도 돌릴 수 없어 이 맘은
(Babo gatheun sorirago nal nollyeodo dollil su eobseo i mameun)
Bahkan jika kau menggodaku dengan mengatakan ini bodoh, aku tak bisa membalikkan hati ini

소리쳐도 (소리쳐 불러봐도) 분한 맘에 화 내봐도 소용없어
(Sorichyeodo (sorochyeo bulleobwado) bunhan mame hwa naebwado soyong eobseo)
Aku berteriak keras (berteriak keras dan memanggilmu), aku menjadi marah tapi tak ada gunanya

너에게 난 그저 수많은 사람 중 하나 스쳐가잖아 (스쳐가잖아) 네겐 특별하지 않아
(Neoege nan geujeo sumanheun saram jung hana seuchyeogajanha (sechyeogajanha) negen theukbyeolhaji anha)
Aku hanya seseorang dari sekian banyak orang yang melewatimu (melewatimu). Aku tak spesial untukmu

손을 뻗어도 온 힘을 다해 뻗어도 (네게 닿지 않아 Baby) 닿지 않아
(Soneul ppeodeodo on himeul dahae ppeodeodo (nege dahji anha baby) dahji anha)
Walaupun aku memanjangkan tanganku, walaupun aku memanjangkannya dengan seluruh kekuatanku, (Aku tak bisa meraihmu sayang) aku tak bisa meraihmu

가까워 진 듯 해 (소리쳐 불러봐도) 설렌 맘에 불러봐도 (너를 더 불러봐도)
(Gakkawo jin deut hae ( sorichyeo bulleobwado) seollen mame bulleobwado (neoreul deo bulleobwado))
Seakan aku semakin mendekat (jadi aku berteriak dan memanggilmu) jadi aku memanggilmu dengan hati berdebar (aku memanggilmu lagi)

대답 없어 넌 절대로 닿을 수 없나 봐
(Daedap eobseo neon jeoldaero daheul su eobna bwa)
Tapi tak ada jawaban, kupikir aku takkan pernah bisa meraihmu

절대로 닿을 수 없나 봐
(Jeoldaero daheul su eobna bwa)
Kupikir aku takkan pernah bisa menggapaimu

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar