Senin, 05 Agustus 2013

Infinite - Destiny Indonesian Translation


이대로 떠나지마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마
(Idaero tteonajima nae apheseo majimak ganeun dwitmoseubeul boijineun ma)
Jangan tinggalkan aku seperti ini, jangan tunjukkan kepadaku punggungmu yang berbalik untuk terakhir kalinya

다신 니 곁에서 떠나지 않을게 널 버리고 떠난 날 미워해도 돼
(Dasin ni gyeoytheseo tteonaji anheulke neol beorigo tteonan nal miwohaedo dwae)
Aku takkan pernah pergi dari sisimu lagi. Kau boleh membenciku, yang pernah meninggalkanmu sekali

참아 볼게 나 아파 볼게 다 널 위해 Oh you
(Chama bolke na apha bolke da neol wihae oh you)
Aku akan mencoba menahannya, aku akan merasakan sakitnya, semuanya untukmu, oh untukmu

다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게 널 울리고 떠난 날 미워해도 돼
(Dasin kkwak jabeun son chiji anheuulke neol ulligo tteonan nal miwohaedo dwae)
Aku takkan pernah melepaskan genggaman tangan erat ini lagi. Kau boleh membenciku, yang telah membuatmu menangis dan meninggalkanmu satu kali

돌려볼게 다 아파 볼게 나 For you For you
(Dollyeobolke da apha bolka na for you you for you)
Aku akan mengingat semuanya, aku akan merasakan sakitnya, untukmu, untukmu

날 떠나 행복할 수 있단 말 하지마 내가 잘할게 놓지 않을게 니 옆에 있는 날
(Nal tteona haengbokhal su itda mal hajima naega jalhalke nohji anheulke ni yeophe inneun nal)
Jangan katakan kalau kamu dapat bahagia tanpaku. Aku akan bersikap baik kepadamu, aku tak akan kehilanganmuu, aku ada tepat disebelahmu

떠나지마 돌아서지마 이대로 보낼 수 없어 이런 날 두고 간다고
(Tteonajima doraseojima idaero bonael su eobseo ireon nal dugo gandago)
Jangan pergi, jangan berbalik, aku tak bisa membiarkanmu pergi seperti ini. Bahkan jika kamu meninggalkanku seperti ini

벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
(Beoseonal su eobsi cause you are my destiny)
Kau takkan bisa lepas dariku. Karena kaulah takdirku

날 두고 돌아서지마 빗겨가지마 피해가지마 You are my destiny
(Nal dugo doraseojima bitgteogajima phihaegajima you are my destiny)
Jangan berbalik dan meninggalkanku, jangan hapus aku, jangan hindari aku. Kaulah takdirku

둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로 막힌 채
(Dul sai naerimakgil tteoreojil saenggage garo makhin chae)
Ketika aku memikirkan tentang hubungan kita yang runtuh, aku mencoba menghentikannya

대화조차 시간 낭비라 너의 마음이 날 밀어내 잠시만
(Daehwajocha sigan nangbira neoui maeumi nal mireonae jamsiman)
Berbicara melalui ini hanya akan membuang waktu, hatimu mendorongku keluar

나만 고뇌 속에 남아 도네 또 내 바램 안에 담아 보내 본래의 자리잡길
(Naman gonwi soge nama done tto nae baraem ane dama bonae bollaeuijari)
Hanya aku yang tertinggal dalam penderitaan tapi aku harap kita akan kembali seperti semula

그게 나의 품에 안길 Have met destiny
(Geuge naui phume angil have met destiny)
Berharap kau akan datang kedalam pelukanku, telah bertemu takdir

다신 이렇게 널 놓치지 않을게 널 아프게 했던 날 미워해도 돼
(Dasin ireohke neok nohchiji anheulke neol apheuge haetdeon nal miwohaedo dwae)
Aku takkan pernah pergi dari sisimu lagi. Kau boleh membenciku, yang pernah meninggalkanmu sekali

돌려볼게 나 아파 볼게 다 For you For you
(Dullyeoboke na apha bolke da for you for you)
Aku akan mengingat semuanya, aku akan merasakan sakitnya, untukmu, untukmu

두 번 다신 볼 수 없단 말 하지마 내가 잘할게 놓지 않을게 니 곁에 있는 날
(Du beon dasin bol su eobdan mal hajima naega jalhalke nohji anheulke ni gyeothe inneun nal)
Jangan katakan kalau kamu dapat bahagia tanpaku. Aku akan bersikap baik kepadamu, aku tak akan kehilanganmuu, aku ada tepat disebelahmu

떠나지마 돌아서지마 난 널 보낼 수 없어 이런 날 두고 오오 간다고 오오
(Tteonajima doraseojima nal neol bonael su eobseo ireon dugo o o gandago o o)
Jangan pergi, jangan berbalik, aku tak bisa membiarkanmu pergi seperti ini. Bahkan jika kamu meninggalkanku seperti ini

벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
(Beoseonal su eobseo cause you are my destiny)
Kau takkan bisa lepas dariku. Karena kaulah takdirku

산산조각 나 버린 내가 버려버린 기억 추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어
(Sansanjogan na beorin naega beoryeobeorin gieok chueogeuro bamgyeodugineun sirheo mureup kkulgo bireo)
Aku mebuang kenangan kita yang telah pecah berkeping-keping. Tapi aku tak ingin membiarkan itu semua hanya menjadi kenangan kita, karna itu aku berlutut dan memohon

길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나 봐 엇나갔던 날 잡아줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
(Gireotdeon mannam kkeuthe jeongsini nagasseona bwa eonnagatdeon nal jabajwo huhwisoge hamgin naege gihwiljwo)
Di akhir hubungan panjang kita, kupikir aku sudah menjadi gila. Tolong tangkap aku, yang telah serba salah, aku terkunci didalam penyesalan jadi tolong beri aku kesempatan

이대로 떠나지마 내 앞에서 마지막 가는 뒷모습을 보이지는 마 Cause you are my destiny
(Idaero tteonajima nae apheseo majimak ganeun dwitmoseubeul bojineun ma cause you are my destiny)
Jangan tinggalkan aku seperti ini, jangan tunjukkan kepadaku punggungmu yang telah berbalik untuk terakhir kalinya. Karna kaulah takdirku

날 두고 돌아서지마 빗겨가지마 피해가지마 You are my destiny
(Nal dugo doraseojima bitgyeogajima phihaegajima you are my destiny)
Jangan berbalik dan meninggalkanku, jangan hapus aku, jangan hindari aku. Kaulah takdirku

두고 가지마 떠나지마
(Dugo hajima tteonajima)
Jangan tinggalkan aku, jangan pergi

벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
(Beoseonal su eobseo cause you are my destiny)
Kau takkan bisa kabur dariku. Kaulah takdirku

4 komentar:

  1. eonnie boleh requese lagunya kyuhyun yang a study of memory ? aku nyari di google gak ada yang posting artinya, mian ya eonn merepotkan eonnie, pleasee jeball eonn ^^

    ini lyricnya eonn

    I jen beo til su eobs da go
    Hweng han ust eum eu ro
    Nae eokkae ki dae eo
    Nun eul kam ass ji man

    I jen, mal hal su iss neun geol
    Neo uee seul peun neun bich i
    Na ui ma eum eul
    A peu ge ha neun geol
    Na ye ge mal hae bwa

    *Neo ui ma eum sok eu ro
    Deul eo ga bol su man iss da myeon
    Jeol eobs deon na ui
    Mo seub I eol ma kkeum
    Ui mi ka dwel su iss neun ji

    Manh eun nal I ji na go
    Na ui ma eum ji chyeo kal ddae
    Nae ma eum sok eu ro
    Sseu reo jyeo ka neun neo ui gi eok i
    Da shi chyaj a wa

    Saeng gak I na kett ji
    Neomu kkeo beo rin nae mi rae ui
    Keu kkum deul sok eu ro
    Ij hyeo jyeo ka neun neo ui ki eok i
    Da shi saeng gak nal kka
    *
    Keu kkum deul sok eu ro~~ neo ye ge~~

    이젠 버틸 수 없다고
    휑한 웃음으로
    내 어깨 기대어
    눈을 감았지만

    이젠 말할 수 있는 걸
    너의 슬픈 눈빛이
    나의 마음을
    아프게 하는 걸
    나에게 말해봐

    *너의 마음 속으로
    들어가 볼 수만 있다면
    철 없던 나의 모습이 얼마 큼
    의미가 될 수 있는지

    많은 날이 지나고
    나의 마음 지쳐 갈 땐
    내 마음 속으로
    쓰러져 가는 너의 기억이
    다시 찾아와

    생각이 나겠지
    너무 커 버린 내 미래의
    그 꿈들 속 으로
    잊혀져 가는 너의 기억이
    다시 생각 날까
    *
    그 꿈들 속 으로~
    너 예 게

    BalasHapus
  2. Mau req indo trans boyfriend on&on bisa eon? Gamsha :)

    BalasHapus