Kamis, 27 Juni 2013

Na Yoon Kwon – Love is Like Rain [Love Rain OST] Indonesian Translation

자 눈을 감고 들어봐 투명한 빗방울들이
(Ja nuneul gamgo deureobwa thumyeonghan bitbanguldeuri)
Pejamkan matamu dan dengarkanlah, tetes air hujan yang jernih menggantikanku

날 대신해 귓가에 사랑한다 속삭이는 수줍은 이노래를
(Nal daesinhae gwitgae saranghanda soksagineun sujubeun i noraereul)
Dengan malu-malu mereka membisikkan lagu “Aku mencintaimu” di telingamu

거리 가득 작은 우산속 연인처럼
(Geori gadeuk jageun usansok yeonin cheoreom)
Seperti pasangan dibawah payung kecil di jalan

너의 손잡고 어디든 걷고 싶어 온몸이 다 젖어도 좋은걸
(Neoui sonjapgo eodideun geotgo sipheo onmomi da jeojeodo joheugeol)
Aku ingin berjalan kemanapun dan menggenggam tanganmu. Tak apa-apa meskipun seluruh tubuhku basah

사랑은 비처럼 포근했던 봄처럼 나를 꿈꾸게해
(Sarangeun bi cheoreom phogeunhaetdeon bom cheoreom nareul kkumkkugehae)
Cinta itu seperti hujan, seperti musim dingin yang hangat, membuatku bermimpi

눈이 닫는 곳마다 난 너만 보여
(Nuni danneun gotmada nan neoman boyeo)
Di setiap tempat aku membuka mata, hanya terlihat dirimu

천천히 다가가 오늘은 말해줄까 내리는 이 비 타고
(Cheoncheonhi dagaga oneureun malhaejulkka naerineun i bi thago)
Perlahan, mendekat, apakah aku harus mengatakannya hari ini?

내 사랑이 네게 닿았으면 그 입술 빗방울도 나였으면
(Nae sarangi nege dahasseumyeon geu ipsul bitbanguldo nayeosseumyeon)
Jika cintaku yang terbawa hujan yang turun bisa menyentuhmu, Jika air hujan di bibirmu adalah aku

또 눈을 감고 그려봐 살포시 나의 어깨에
(Tto nuneul gamgo geuryeobwa salphosi naui eokkaee)
Pejamkan matamu dan bayangkan

기대 잠든 니볼에 조심스레 입맞추는 떨리는 내모습을 늘 걷는 길도 널 만나 새롭나봐 수줍게
(Gidae jamdo nibore josimseure ipmatchuneun tteollineun nae moseubeul Neul geonneun gildo neol manna saeropnabwa sujubke)
Gugupnya aku saat diam-diam mengecup pipimu yang bersandar di bahuku dengan hati-hati

내민 저 하늘 태양 처럼 어느새 웃고 있는 나를 봐
(Naemin jeo haneul thaeyang cheoreom eoneusae utgo inneun nareul bwa)
Seperti matahari di langit yang terbit, Lihat aku dan tersenyumlah beberapa saat

사랑은 비처럼 포근했던 봄처럼 나를 꿈꾸게해
(Sarangeun bi cheoreom phogeunhaetdeon bom cheoreom nareul kkumkkugehae)
Cinta itu seperti hujan, seperti musim dingin yang hangat, membuatku bermimpi

눈이 닫는 곳마다 난 너만 보여
(Nuni danneun gotmada nan neoman boyeo)
Setiap tempat aku menutup mata, aku hanya melihatmu

천천히 다가가 오늘은 말해줄까 내리는
(Cheoncheonhi dagaga oneureun malhaejulkka naerineun)
Perlahan, mendekat, apakah aku harus mengatakannya hari ini?

이 비 타고 내 사랑이 네게 닿았으면 그 입술 빗방울도 나였으면
(I bi thago nae sarangi nege dahasseumyeon geu ipsul bitbangulda nayeonsseumyeon)
Jika cintaku yang terbawa hujan yang turun bisa menyentuhmu, Jika air hujan di bibirmu adalah aku

눈물나는 날 가슴시린 날 너처럼 아파하던 사람
(Nunmul naneun nal gaseusirin nal neo cheoreom aphahadeon saram)
Aku yang menangis, Aku yang tak berperasaan, Aku adalah orang yang terbiasa disakiti seperti dirimu

네게로 가면 너에겐 날 모두 빌려줄래 내리는 이 비를 타고
(Negero gamyeon neoegen nal modu billyeojullae naerineun i bireul thago)
Jika aku datang padamu, maukah kau meminjamkan semuanya padaku? Seperti saat aku terbawa oleh hujan yang turun

내리는 비처럼 설레이는 내마음 저기 나를 보며
(Naerineun bi cheoreom seolleineun nae maeum jeogi nareul bomyeo)
Hatiku bergetar seperti hujan yang turun

손 흔드는 니가 믿어지지 않아
(Son heundeneun niga mideojiji anha)
Aku tak percaya kau melambaikan tangan sambil melihatku

천천히 다가가 오늘은 말해볼까 내리는
(Cheoncheonhi dagaga oneureun malhaebolkka naerineun)
Perlahan-lahan, mendekat, Apakah aku harus mengatakannya hari ini?

빗방울도 친구되어 내어깰 두드려 오늘은 고백할까 널 사랑해
(Bitbangulda chingudwieo naeeokkael dudeuryeo oneureun gobaekhalkka saranghae)
Tetes air hujan yang turun pun menepuk bahuku dan menjadi temanku. Apakah aku harus mengakuinya? Aku mencintaimu

1 komentar: