Selasa, 18 Juni 2013

Kim Bum Soo (김범수) - Appear (나타나) Indonesian Translation

왜 내 눈앞에 나타나
(Wae nan nun aphe nathana)
Mengapa muncul di depan mataku

왜 네가 자꾸 나타나
(Wae nega jakku nathana)
Mengapa kan terus muncul

두 눈을 감고 누우면
(Du nuneul gamgo nuumyeon)
Bahkan ketika kedua mataku tertutup dan berbaring

왜 니 얼굴이 떠올라
(Wae ni eolguri tteoolla)
Mengapa wajahmu datang lagi

별 일 아닌듯 하다가
(Byeol il anindeut hadaga)
Seperti tak akan menjadi masalah yang besar

가슴이 내려 앉다가
(Gaseumi naeryeo andaga)
Untuk menenangkan hatiku

스치는 일인게 아니라는걸
(Seuchineun iringe aniraneungeol)
Kau seperti tak akan mengguncang

그것만은 분명한가봐
(Geugeotmaneun bunmyeonghangabwa)
Itu hanya akan pergi dengan bebas

사랑인가봐
(Sarangingabwa)
Sepertinya cinta

내 모습이 부족하다고 느낀 적 없었어
(Nae moseubi bujokhadago neukkin jeok eobseosseo)
Aku tak pernah merasakan ini

하루 끝자락이 아쉬운 적도 없었어
(Haru kkeutjaragi aswiun jeokdo eobseosseo)
Dipenghujung hari aku tak pernah menyesal

근데 말야 좀 이상해 뭔가
(Geunde marya isanghae mwonga)
Kau tau apakah itu ada sesuatu yang aneh

빈 틈이 생겨버렸나봐
(Bin theumi saenggyeobeoryeonnabwa)
Dia seperti memiliki kehidupan yang kosong

니가와야 채워지는 틈이 이상해
(Niga waya chaewojineun theumi isanghae)
Kau datang dengan diisi kekosongan yang aneh

삶은 다 살아야 아는건지
(Salmeun da saraya aneungeonji)
Hidup untuk mengetahui semua yang hidup 

아직 이럴 맘이 남긴 했었는지
(Ajik ireol mami namgin haesseonneunji)
Apa yang kau lakukan untuk hati ini masih tersisa

세상 가장 나 쉽게 봤던
(Sesang gajang na swipge bwatdeon)
Terlihat seperti hal yang mudah di dunia ini

사랑땜에 또 어지러워
(Sarangttaeme tto eojireowo)
Cintaku juga berantakan

왜 내 눈앞에 나타나
(Wae nan nun aphe nathana)
Mengapa muncul di depan mataku

왜 네가 자꾸 나타나
(Wae nega jakku nathana)
Mengapa kan terus muncul

두 눈을 감고 누우면
(Du nuneul gamgo nuumyeon)
Bahkan ketika kedua mataku tertutup dan berbaring

왜 니 얼굴이 떠올라
(Wae ni eolguri tteoolla)
Mengapa wajahmu datang lagi

별 일 아닌듯 하다가
(Byeol il anindeut hadaga)
Seperti tak akan menjadi masalah yang besar

가슴이 내려 앉다가
(Gaseumi naeryeo andaga)
Untuk menenangkan hatiku

스치는 일인게 아니라는걸
(Seuchineun iringe aniraneungeol)
Kau seperti tak akan mengguncang

그것만은 분명한가봐
(Geugeotmaneun bunmyeonghangabwa)
Itu hanya akan pergi dengan bebas

사랑인가봐
(Sarangingabwa)
Sepertinya cinta

사랑이야 사랑이야
(Sarangiya sarangiya)
Inilah cinta inilah cinta

그리 놀랄건 아닐지라도
(Geuri nollalgeon aniljirado)
Meskipun bukan suatu kejutan

그게 너라는건 믿기 힘든걸
(Geuge neoraneungeon mitgi himdeungeol)
Kau tau itu sulit untuk dipercaya

코앞에 너를 두고서도
(Kho aphe neoreul dugoseodo)
Dia juga di depan hidungmu

몰랐던 내가 더 이상해
(Mollatdeon naega deo isanghae)
Aku tak tau itu begitu aneh

왜 내 눈앞에 나타나
(Wae nan nun aphe nathana)
Mengapa muncul di depan mataku

왜 네가 자꾸 나타나
(Wae nega jakku nathana)
Mengapa kan terus muncul

두 눈을 감고 누우면
(Du nuneul gamgo nuumyeon)
Bahkan ketika kedua mataku tertutup dan berbaring

왜 니 얼굴이 떠올라
(Wae ni eolguri tteoolla)
Mengapa wajahmu datang lagi

별 일 아닌듯 하다가
(Byeol il anindeut hadaga)
Seperti tak akan menjadi masalah yang besar

가슴이 내려 앉다가
(Gaseumi naeryeo andaga)
Untuk menenangkan hatiku

스치는 일인게 아니라는걸
(Seuchineun iringe aniraneungeol)
Kau seperti tak akan mengguncang

그것만은 분명한가봐
(Geugeotmaneun bunmyeonghangabwa)
Itu hanya akan pergi dengan bebas

사랑인가봐
(Sarangingabwa)
Sepertinya cinta

이럴려고 니가 내곁에 온건가
(Ireollyeogo niga naegyeothe ongeonga)
Kau datang padaku karena ini..

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar