K Will - Love Is Punishment (사랑은 벌이다) [Shining Inherintance/Briliant Legacy OST] Indonesian Translation



너를 보지말걸 그랬어
(Neoreul bojimalgeol geuraesseo)
Seandainya saya tidak akan pernah boleh melihatmu

다른 세상에서 살것을
(Dareun sesangeseo salgeoseul)
Bila aku  akan hidup di kehidupan lain

그저 모르는 사람으로 산다면
(Geujeo moreuneun sarameuro sandamyeon)
Bila aku menjalani kehidupan sebagai orang lain

이런 아픔따위는 몰랐을테니..
(Ireon apeumttawineun mollasseulteni)
Segala Kesedihan yang begini aku tidak akan mengetahuinya

매일매일 너를 지우고
(Maeil maeil neoreul jiugo)
Setiap hari aku melupakanmu

매일매일 너를 버려도
(Maeil maeil neoreul beoryeodo)
Setiap hari aku meninggalkanmu

내맘은 이미 너를 꼭 숨긴채
(Naemameun imi neoreul kkok sumginchae)
Dalam hati saya sungguh aku telah merahasiakanmu

놓아주지 않아 사랑이라 부르며.. 
(Nohajuji anha sarangira bureumyeo..)
Tidak akan melepaskan untuk mengatakan kata cinta

사랑은 행복이라 믿고 있었는데
(Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde)
Aku percaya bahwa cinta membuat bahagia, namun

말못하는 사랑은 하늘이 준 벌일뿐이야
(Malmotaneun sarangeun haneuri jun beorilppuniya)
 Ketidakmampuan mengatakan cinta adalah surga yang hanya memberikan hukumannya

너만 사랑하면 맘이 저려서
(Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo)
Aku hanya mencintaumu, bila aku mencintaimu hatiku sangat nyeri

눈물만 훔치며 살아가니까..
(Nunmulman humchimyeo saraganikka..)
Hidup ini hanya ada airmata yang membuat luka

너 이러는 벌을 잊었어
(Neo ireoneun beoreul ijeosseo)
Seperti ini aku telah melupakan siksaan ini

입으로도 너를 잊었어
(Ibeurodo neoreul ijeosseo)
Bibirku ( ucapanku )pun telah melupakanmu

가끔씩 술에 취해 내사랑을 말해버릴 것 같아
(Gakkeumssik sure chwihae naesarangeul malhaebeoril geot gata)
Kadang2  saat mabuk seakan aku akan mengatakan cintaku

그게 겁이 날 뿐야..
(Geuge geobi nal ppunya..)
Sungguh itu saat yang menakutkan

사랑은 행복이라 믿고 있었는데
(Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde)
Aku percaya bahwa cinta itu adalah kebahagiaan,namun.

말못하는 사랑은 하늘이 준 벌일뿐이야
(Malmotaneun sarangeun haneuri jun beorilppuniya)
Ketidakmampuan mengucapkan kata cinta adalah surga yang hanya memberikan hukuman saja

너만 사랑하면 맘이 저려서
(Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo)
Aku hanya mencintaumu, bila  mencintaimu hatiku sangat nyeri

눈물만 훔치며 살아가니까..
(Nunmulman humchimyeo saraganikka..)
Hidup ini hanya ada airmata yang membuat luka,

꿈에서 사랑을 할까
(Kkumeseo sarangeul halkka)
Akankah aku mencintaimu dalam mimpi..

울고 또 울다가 지쳐서
(Ulgo tto uldaga jichyeoseo)
Menangis dan menangis lagi hingga lelah sekali

잠이 들어 보지만 깨고 나면 하루가 늘 똑같은데..
(Jami deureo bojiman Kkaego namyeon haruga neul ttokgateunde..)
Hingga tertidur, bangun dan kapanpun hari kembali seperti itu

널 사랑해 이렇게 사랑하고 있어
(Neol saranghae ireoke saranghago isseo)
Seperti ini aku mencintaimu

니가 없는 곳에서 남몰래 사랑을 말해봐
(Niga eomneun goseseo nammollae sarangeul malhaebwa)
Bila kau tak ada, aku mencoba mengatakan cinta

혹시 니가 듣고 달아날까봐
(Hoksi niga deutgo daranalkkabwa)
Mungkin saja engkau mendengar dan kau akan lari dariku

아무도 모르게 사랑하잖아…
(Amudo moreuge saranghajanha…)
Apapun membodohkanku bahwa aku mencintaimu

14 komentar

  1. suka lagu ini, kedengenrannya sedih, tapi sebenarnya memang benar2 sediih liriknya.... <3 *hugs*
  2. SEdihh
  3. sad song ;(
  4. This is a sad song,,but I like it,,
  5. menyayat hati,,,,,, :(
  6. Gak pernah bosen denger lagu ini��
  7. Perasaan aku lah saat ini..
  8. Jadi lagu kebangsaan dalam hidupku ini :')
  9. this song very sad you know.. you must listen it!! :')
  10. Cermin diri. :'(
  11. My fav korean love song ever
  12. Masukkan komentar Anda...
  13. ya tuhan Kemana aja gue denger lagu ini baru sekarang .
  14. Sumpah ini lagu sedih banget, setiap gue mendengar lagu ini pasti gue nangis saking sedihnya. Meskipun awalnya belum tahu apa artinya saat dengerin lagu ini gue tiba2 nangis 😭😭😭 saking sedihnya ini lagu