BOYFRIEND - I'll Be There Indonesian Translation



차차 깨닫겠죠 왜 이렇게 갔는지 
(Chacha kkaedatgetjyo wae ireohke ganeunji)
Seiring waktu aku akan menyadari mengapa kau meninggalkanku seperti ini

별별 생각 땜에 마음만 마음만
(Byeol byeol saenggak ttaeme maeumman maeumman)
Dengan segala pikiran yang berbeda ini… Hanya hatiku… hatiku

그저 하루가 더 지났을 뿐
(Geujeo haruga deo jinasseul ppun)
Hanya sehari telah berlalu

뭐 하나 달라진게 없는데 너는 왜
(Mweo hana dallajinge eobneunde neoneun wae)
Tidak ada sesuatu yang berubah, mengapa dengan mu?

한 마디 말도 없이 슬쩍 사라져버려
(Han madi maldo eobsi seuljjeok sarajyeobeoryeo)
Mengapa kau menyelinap pergi dan menghilang tanpa sepatah kata pun

내가 그리 못 미더웠니 넌
(Naega geuri mot mideoweotni neon)
Apakah aku tidak dapat diandalkan?

그렇게도 힘이 들었나요
(Geureohkedo himi deureotnayo)
Apa sulit bagimu?

다 견뎌내자 약속 했었는데
(Da gyeondyeonaeja yaksok haesseonneude)
Kita sudah berjanji untuk bertahan menghadapi apapun

꼭 지킬게요 꼭 돌아와요 그대 자리로 oh 반드시
(Kkok jikilkeyo kkok dorawayo geudae jariro on bandeusi)
Aku akan melindungimu, kumohon kembalilah. Kembali ke tempatmu, Oh… kumohon

* 나의 마음 속에서 그대에게 말하면 그댄 들을 수가 있나요
(Naui maeum sogeseo geudaeege malhamyeon geudaen deureul suga innayo)
Jika aku bicara padamu dalam hatiku, apa kamu dapat mendengarnya?

시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서 그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요
(Sigani heureun dwie sesangui kkeuteseo geudaewa maju bomyeo nun gamgo sipheoyo)
Setelah waktu berlalu, di ujung dunia aku ingin menghadapmu dan menutup mataku

별별 생각 땜에 마음만 마음만
(Byeol byeol saenggak ttaeme maeumman maeumman)
Dengan segala pikiran yang berbeda ini… Hanya hatiku… hatiku

혹시나 어디선가 혼자 힘들어할까 그게 자꾸 걱정이 되서 난
(Hoksina eodiseonga honja himdeureo halkka geuge jakku geokjeongi dwaeseo nan)
Kalau kau sendiri di suatu tempat, menderita sendiri. Aku terus mengkhawatirkan hal itu

그쯤에서 멈춰 기다려요 나 서둘러서 따라 잡을게요
(Geujjeumeseo meomchweo gidaryeoyo na seodulleoseo ttara jibeulkeyo)
Jadi saat itu, berhentilah dan tunggu. Aku akan bergegas dan mengejarmu

꼭 찾을게요 기다려줘요 지금 거기서 oh 반드시
(Kkok chajeulkeyo gidaryeojweoyo jigeum geogiseo oh bandeusi)
Aku akan menemukanmu, kumohon tunggulah aku. Sekarang di tempat itu, oh… kumohon

* 나의 마음 속에서 그대에게 말하면 그댄 들을 수가 있나요
(Naui maeum sogeseo geudaeege malhamyeon geudaen deureul suga innayo)
Jika aku bicara padamu dalam hatiku, apa kamu dapat mendengarnya?

시간이 흐른 뒤에 세상의 끝에서 그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요
(Sigani heureun dwie sesangui kkeuteseo geudaewa maju bomyeo nun gamgo sipheoyo)
Setelah waktu berlalu, di ujung dunia aku ingin menghadapmu dan menutup mataku

어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌
(Eodiro ganni neon eodiro ganni neon eodiro ganni neon)
Kemana kau pergi? Kemana kau pergi? Kemana kau pergi, kau?

대체 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌 어디로 갔니 넌
(Daeche eodiro ganni neon eodiro ganni neon eodiro ganni neon)
Kemana sebenarnya kau pergi? Kemana kau pergi? Kemana kau pergi, kau?

나의 맘을 담아서 그대에게 보내면 그댄 받을 수가 있나요
(Naui maemeul damaseo geudaeege bonaemyeon geudaen badeul suga innayo)
Jika aku mengisi hatiku dan mengirimkannya padamu,Apakah kau mampu untuk menerimanya

시간이 장난쳐서 우리를 막아도 그대의 손을 잡고 이기고 싶어요
(Sigani jangnanchyeoseo urireul magado geudaeui soneul jabgo igigo sipheoyo)
Bahkan jika waktu mempermainkan kita dan menghalangi kita. Aku ingin menggenggam tanganmu dan menang

Posting Komentar