Fox Rain - Lee Sun Hee (My Girlfriend is a Gumiho OST) Indonesian Translation



사랑을 아직 난 몰라서
(Sarangeul ajik nan mollaseo)
Aku masih belum mengerti tentang cinta

더는 가까이 못가요
(Deoneun gakkai motgayo)
Aku tak bisa lebih dekat

근데 왜 자꾸만 못난 내 심장은
(Geunde wae jakkuman motnan nae simjangeun)
Tapi mengapa hatiku terus saja bodoh

두근거리나요
(Dugeungeorinayo)
Berdebar-debar

난 당신이 자꾸만 밟혀서
(Nan dangsini jakkuman barphyeoseo)
Aku selalu dihantui olehmu lagi dan lagi

그냥 갈 수도 없네요
(Geunyang gal sudo eomneyo)
Aku hanya tak bisa pergi

이루어질 수 도 없는 이 사랑에
(Irueojil su do eomneun i sarange)
Tak ada yang bisa dilakukan dalam cinta ini

내 맘이 너무 아파요
(Nae mami neomu apayo)
Hatiku sangat sakit

하루가 가고 밤이 오면
(Haruga gago bami omyeon)
Pergi dari hari ke malam

난 온통 당신 생각뿐이죠
(Nan ontong dangsin saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkan semua tentangmu

한심스럽고 바보 같은 날
(Hansimseureopgo babo gateun nal)
Aku sangat menyedihkan dan konyol

어떻게 해야 좋을까요
(Eotteoke haeya joheulkkayo)
Apa yang sebaiknya kulakukan?

마음이 사랑을 따르니
(Maeumi sarangeul ttareuni)
Hatiku mengikuti cinta

내가 뭘 할 수 있나요
(Naega mwol hal su innayo)
Apa yang akan kulakukan?

이루어질 수 도 없는 이 사랑에
(Irueojil su do eomneun i sarange)
Tak ada yang bisa dilakukan dalam cinta ini

내 맘이 너무 아파요
(Nae mami neomu apayo)
Hatiku sangat sakit

하루가 가고 밤이 오면
(Haruga gago bami omyeon)
Pergi dari hari ke malam

난 온통 당신 생각뿐이죠
(Nan ontong dangsin saenggakppunijyo)
Aku hanya memikirkan semua tentangmu

한심스럽고 바보 같은 날
(Hansimseureopgo babo gateun nal)
Aku sangat menyedihkan dan konyol

어떻게 해야 하나요
(Eotteoke haeya hanayo)
Apa yang harus kulakukan?

내 아픔이 무뎌져 버릴 날이
(Nae apeumi mudyeojyeo beoril nari)
Hari akan mengurangi rasa sakitku

언제쯤 내게 오긴 할까요
(Eonjejjeum naege ogin halkkayo)
Kapankah akan mengunjungiku

한심스럽고 바보 같은 날
(Hansimseureopgo babo gateun nal)
AKu sangat menyedihkan dan konyol

어떡해 하란 말인가요
(Eotteokhae haran maringayo)
Apa yang harus ku katakan?

달빛이 너무나 좋아서
(Dalbichi neomuna johaseo)
Cahaya bulan sangat indah

그냥 갈 수가 없네요
(Geunyang gal suga eomneyo)
Aku hanya tak bisa pergi

당신 곁에 잠시 누워 있을게요
(Dangsin gyeote jamsi nuwo isseulgeyo)
Biarkan aku berbaring di sisimu sejenak

잠시만 아주 잠시만
(Jamsiman aju jamsiman)
Sesaat hanya sesaat

17 komentar

  1. hoi hoi! gamsahabnida
    1. hoi hoi..! Anieyo :)
    2. mianhae mianhae hajiiima, naega, apa artinya????
    3. I'm so sorry, don't go
    4. Lee De Steve
      Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
  2. kalau boleh kasih masukan untuk blognya, tab 'gadget' sama 'blog archive' nya tolong di perjelas lagi dong, gambar latar template sama tab 'gadget' & 'blog archive' nya ngga sinkron warnanya, jadi cukup susah bacanya.

    tapi, over all blognya bermanfaat banget. ;)
    1. Oke, ditampung ya :)
    2. ok
  3. apakah benar benar ada cinta yg sampai mengorbankan nyawanya untuk pasangannya,,??
    1. pasti ada
  4. ternyata cinta sejati itu benar benar ada , dan selalu berada di samping kita sampai mengorbankan diri
  5. hebat hebat, aku sampai terharu dengarin lagu ini
  6. lee seung gi dan shin min ah memang pasangan yang serasi tetapi mereka tidak bisa bersama karena perbedaan usia yang lebih tua
  7. Saya sampai menangis pengen blajar bahasa korea..n siapa tau suatu saat bisa ke sana...
  8. request translate lagunya shin min ah - sha la la min..
    thx
    1. Sudah yah :)
  9. I just can't go.. but Irueojil su do eomneun i sarange...